Passare al manuale
come indicato ad intestazione pagina.
A
Switch to manual
instructions as indicated above.
A
Passez au manuel
comme indiqué ci-dessus.
A
+
Das Handbuch
Anleitungen wie angegeben auf Kopfzeile der
Seite folgen.
Vaya al manual de
que se indican en el encabezado de la página.
Passe para o manual
indicadas acima.
Schakel over op manuele
instructies zoals hierboven aangegeven.
Byt till manual
A
+
enligt ovan.
Vaihda manuaaliseen
sitten yllä olevia ohjeita.
A
+
B
Avage
juhend ja järgige ülal toodud
juhiseid.
Pārslēdzieties uz manuālo
izpildiet norādījumus, kā norādīts iepriekš.
A
Pereikite į vadovą
instrukcijas, kaip nurodyta aukščiau.
Lotto di produzione da comunicare per eventuali ricambi
Production lot number to be communicated for any spare parts
Lot de production à communiquer pour toute pièce de rechange
Produktionscharge für eventuelle Ersatzteile
Lote de producción a comunicar por cualquier repuesto
Lot.
C 000
A
+
B
e seguire le istruzioni
+
B
and then follow the
+
B
et suivez les instructions
B
konsultieren und die
A
+
B
y siga las instrucciones
A
+
B
e siga as instruções
A
+
B
en volg dan de
B
och följ där instruktionerna
A
+
B
-sarjaan ja noudata
A
+
B
un pēc tam
+
B
ir tuomet sekite
Istruzioni di montaggio
Fitting instructions
Instructions de montage
Montageanleitung
Istrucciones de montaje
Instruçőes de montagem
Montage-instructies
Monteringsanvisning
Asennusohje
Paigaldusjuhend
Stiprināšanas instrukcija
Pritvirtinimo instrukcijos
Instrukcja montażu
Инстpyкции по yстaновкe
Návod na montáž
Návod na montáž
Navodila za pritrjevanje
Uputa za sastavljanje
A felszerelés módja
Oδηγίε ουναρ ολόγηοη
Montaj talimatlarl
Инстрyкции 3а монтаж
Uputstva za montažu
A
+
Przełącz na ręczny
zgodnie z instrukcjami, jak wskazano powyżej.
Перейдите к руководству по
инструкциям, указанным в заголовке страницы.
A
Přejděte do příručky
pokynů uvedených v záhlaví stránky.
A
+
Prejdite na návod
pokynov uvedených vyššie.
Zamenjajte na navodila
kot je navedeno zgoraj.
Prebacite se na priručnik
navedene upute.
A
+
B
Váltson át az
használati útmutatójára és
kövesse a fenti utasításokat.
Μεταβείτε στο φυλλάδιο του
ακολουθήστε τις οδηγίες που φαίνονται παραπάνω.
Manuel
A
+
B
'ye geçin ve ardından yukarıda
belirtilen talimatları izleyin.
Преминете към ръковдството
следвайте инструкциите по-горе.
A
Pređite na priručnik
navedena uputstva.
NORDRIVE® is a registered trademark of
LAMPA S.p.A.
Via G. Rossa 53/55, 46019 Viadana (MN) ITALY
Tel. +39 0375 820700
UNI EN ISO 9001:2015 Certified Company
service@lampa.it
www.nordrive.it
Istruzioni di montaggio
Fitting instructions
Instructions de montage
Montageanleitung
Istrucciones de montaje
Instruçőes de montagem
Montage-instructies
Monteringsanvisning
Asennusohje
C000
Paigaldusjuhend
Stiprināšanas instrukcija
Pritvirtinimo instrukcijos
Instrukcja montażu
Инстpyкции по yстaновкe
Návod na montáž
Návod na montáž
Navodila za pritrjevanje
Uputa za sastavljanje
A felszerelés módja
Oδηγίε ουναρ ολόγηοη
Montaj talimatlarl
Инстрyкции 3а монтаж
Uputstva za montažu
7
B
, a następnie postępuj
A
+
B
и следуйте
+
B
a postupujte podle
B
a postupujte podľa
A
+
B
in potem jim sledite
A
+
B
i zatim slijedite gore
A
+
B
και κατόπιν
A
+
B
и след това
+
B
a zatim sledite gore
www.lampa.it