Page 1
- Para cualquier información, contacte con la asistencia técnica: - Per qualsiasi informazione, La référence 257121 correspond à la perceuse percussion 1050W KENSTON POWER. contattare l’assistenza La referencia 257121 corresponde al taladro percutor 1050W KENSTON POWER. tecnica: Il riferimento 257121 corrisponde al trapano a percussione 1050W KENSTON POWER.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ avec un courant d’intensité de 30 mA maximum. L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique. AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements Avertissements de sécurité généraux pour de sécurité signalés par le symbole et toutes l’outil - Sécurité des personnes les instructions.
Page 3
réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. i) Assurez-vous que les mèches soit solidement d) Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée serrées dans le mandrin. N’utilisez jamais de mèches des enfants et ne pas permettre à des personnes ne endommagées ou usées.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Longueur du câble (m) Puissance de la <15m <25m <50m Correspondance Tension d’alimentation 230V~ 50Hz machine Courant/Section Courant minimal admissible Puissance 1050 W par le câble (A) Vitesse à vide 0-1200 / 0-3200/min 6A=>0.75mm² Cadence de frappe 0-22800 / 0-60800/min 1100 10A=>1.00 mm²...
DESCRIPTION 3. Insertion / retrait d’un foret Attention ! Débrancher la machine avant d’insérer un foret. Votre perceuse est équipée d’un mandrin auto-serrant permettant l’insertion des forets sans clé de mandrin. Pour insérer un foret, tournez la partie avant du mandrin (A) dans le sens des aiguilles d’une montre, tout en maintenant sa partie arrière (B), pour le desserrer.
Page 6
3. Mise en marche / Arrêt 5. Inverseur du sens de rotation Il est possible de changer le sens de rotation du mandrin • Mise en marche en utilisant l’inverseur du sens de rotation (6). Cette Pour mettre en marche la machine, appuyer sur le fonction est principalement utilisée pour des opérations bouton marche / arrêt (3).
et un meilleur couple. Lorsque vous utilisez la vitesse 3. Pour visser ou dévisser, positionnez le sélecteur de élevée, la vitesse augmentera et la perceuse aura moins mode perçage/percussion sur le symbole perçage. Utili- de puissance et moins de couple. sez une vitesse lente.
1, Rue Nicolas Appert 59260 LEZENNES FRANCE Nous déclarons, sous notre propre responsabilité, que le produit : Type de machine : PERCEUSE PERCUSSION 1050W Ø13mm Marque : KENSTON POWER Référence : 257121 Référence Commerciale Bricoman : 832783 conforme dispositions directives européennes suivantes : - Directive Machine 2006/42/CE, - Directive Compatibilité...
GARANTIE Articles relatifs à la garantie légale Code de la consommation : Malgré tout le soin apporté à notre produit et pour le cas où vous rencontreriez un problème quelconque, • Article L217-4 nous vous demandons de bien vouloir vous adresser au Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond magasin où...
Page 11
N° Description N° Description Vis (pas à gauche) Tige Mandrin Circlip Arbre Joint torique Bille acier Sélecteur de vitesse Manchon de roulement Roulement Circlip Rotor Roulement Roulement Pignon mobile Manchon de roulement Pignon fixe Déflecteur Carter de tête Stator Bague entretoise Etiquette Bille acier Carter principal...
REGLAS DE SEGURIDAD para una utilización exterior reduce el riesgo de choque eléctrico. f) Si el uso de una herramienta en un lugar húmedo ADVERTENCIA: Leer todas las advertencias es inevitable, utilizar una alimentación protegida de seguridad indicadas por el símbolo y todas por un dispositivo de corriente diferencial residual las instrucciones.
Page 13
c) Desconectar el enchufe de la fuente de alimentación el taladro esté detenido totalmente antes de depositarlo. de corriente antes de cualquier ajuste, cambio de h) Agarre siempre el taladro percutor con ambas manos. accesorios o antes de almacenar la herramienta. i) Asegúrese de que las brocas sean sujetadas con Estas medidas de seguridad preventivas reducen el firmeza en el portabrocas.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Longitud del cable (m) Potencia de la <15m <25m <50m Correspondencia Tensión de alimentación 230V~ 50Hz máquina Corriente/Sección Corriente mínima admisible Potencia 1050 W por el cable (A) Velocidad en vacío 0-1200 / 0-3200/min 6A=>0.75mm² Cadencia de impacto 0-22800 / 0-60800/min 1100 10A=>1.00 mm²...
Page 15
DESCRIPCIÓN 3. Inserción / retirada de una broca ¡Cuidado! Desconectar la máquina antes de insertar una broca. El taladro está equipado con un portabrocas automático que permite la inserción de brocas sin llave. Para insertar una broca, gire la parte delantera (A) del portabrocas en el sentido horario y sujetando la parte trasera (B), para aflojarlo.
Page 16
3. Puesta en marcha / parada 5. Inversor de rotación • Marcha / parada Es posible cambiar el sentido de rotación del portabrocas Para encender la máquina, presionar el interruptor utilizando el inversor de rotación (6). Esta función marcha / parada (3). sirve sobre todo para operaciones de pretaladrado y Para apagar la máquina, soltar el interruptor marcha / atornillado.
taladro tendrá más potencia y un mejor par. Al contrario, 3. Para enroscar o desenroscar, posicione el selector cuando utiliza la velocidad alta, la velocidad aumentará y de función taladrado/percusión en el símbolo taladro. el taladro tendrá menos potencia y menos par. Utilice una velocidad lenta.
Page 18
59260 LEZENNES FRANCIA Declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que el producto: Tipo de máquina: TALADRO PERCUTOR 1050W Ø13mm Marca: KENSTON POWER Referencia: 257121 Referencia Comercial Bricoman: 832783 Es conforme con las disposiciones de las directivas europeas siguientes: - Directiva Máquina 2006/42/CE, - Directiva Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE,...
Page 19
GARANTíA Si, a pesar del especial cuidado que hemos dado al producto, encontrara cualquier tipo de problema, le rogamos se ponga en contacto con la tienda en la cual se adquirió el producto. Este producto está garantizado de acuerdo con el real decreto Legislativo 1/2007, con arreglo a una utilización conforme con el fin del producto y con las instrucciones de este manual de uso.
Page 20
VISTA DESPIEZADA Y PIEZAS DE RECAMBIO Español...
Page 21
Descripción Descripción Tornillo (rosca a izquierdas) Varilla Portabrocas Arandela de rentención Junta tórica Bola de acero Selector de velocidad Manguito de rodamiento Rodamiento Arandela de retención Rotor Rodamiento Rodamiento Piñón móvil Manguito de rodamiento Piñón fijo Tornillo Tornillo Deflector Cárter delantero Estátor Anillo distanciador Etiqueta...
ISTRUZIONI DI SICUREZZA umido, usare un’alimentazione protetta da un inter- ruttore differenziale (RCD) con una corrente di in- tensità di massimo 30 mA. L’uso di un RCD riduce il AVVERTENZA: Leggere tutte le avvertenze di sicu- rischio di scossa elettrica. rezza segnalate dal simbolo e tutte le istruzioni.
Page 23
d) Conservare gli utensili spenti fuori dalla portata i) Assicurarsi che le punte siano saldamente serrate nel dei bambini e non farli utilizzare da persone che non mandrino. Non usare mai punte danneggiate o usurate. siano abituate ad usarli o non abbiano letto le pres- j) Usare pinze o qualsiasi altro mezzo pratico per fis- enti istruzioni.
CARATTERISTICHE TECNICHE Lunghezza del cavo (m) Potenza Corrispondenza dell’ap- <15m <25m <50m Corrente/ Tensione d’alimentazione 230V~ 50Hz parecchio Corrente minima ammissibile Sezione Potenza 1050 W dal cavo (A) Velocità a vuoto 0-1200 / 0-3200/min 6A=>0.75mm² Cadenza di battuta 0-22800 / 0-60800/min 1100 10A=>1.00 mm²...
Page 25
DESCRIZIONE 3. Inserire / togliere una punta Attenzione! Staccare dalla corrente l’appa- recchio prima di inserire una punta. Il trapano è dotato di un mandrino autoserrante che per- mette l’inserimento delle punte senza chiave del man- drino. Per inserire una punta, girare la parte anteriore del man- drino (A) in senso orario, tenendo la sua parte poste- riore (B), per allentarlo.
Page 26
3. Messa in funzione / Arresto 5. Invertitore del senso di rotazione • Messa in funzione È possibile cambiare il senso di rotazione del mandrino Per mettere in funzione la macchina, premere il pulsante utilizzando l’invertitore di rotazione (6). Questa funzione on/off (3).
il trapano avrà una maggiore potenza e una migliore cop- 3. Per avvitare o svitare, posizionare il selettore di mo- pia. Quando si utilizza la velocità elevata, la velocità au- dalità foratura/percussione sul simbolo foratura. Utiliz- menterà e il trapano avrà meno potenza e meno coppia. zare una velocità...
Page 28
59260 LEZENNES FRANCIA Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che il prodotto: Tipo di apparecchio: TRAPANO A PERCUSSIONE 1050W Ø13mm Marca: KENSTON POWER Riferimento: 257121 Riferimento Comerciale Bricoman: 832783 È conforme alle disposizioni delle seguenti direttive europee: - Direttiva Macchine 2006/42/CE, - Direttiva Compatibilità...
Page 29
GARANZIA Nonostante tutta la cura apportata al nostro prodotto può capitare che si riscontri un problema: in questo caso chiediamo agli utilizzatori di rivolgersi al negozio in cui è stato acquistato il prodotto. Questo apparecchio dispone di una garanzia contrattuale del venditore di 24 mesi a partire dalla data di acquisto, certificata dal suddetto venditore, con garanzia totale di pezzi e manodopera, nell’ambito di un utilizzo conforme...
Page 30
VISTA ESPLOSA E PEZZI DI RICAMBIO Italiano...
Page 31
N° Descrizione N° Descrizione Vite (passo a sinistra) Barra Mandrino Anello di fermo Albero Guarnizione anulare Sfera acciaio Selettore di velocità Manicotto del cuscinetto Cuscinetto Anello di fermo Rotore Cuscinetto Cuscinetto Pignone mobile Manicotto del cuscinetto Pignone fisso Vite Vite Deflettore Carter di testa Statore...