Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

POWER & CONTROL
GLO-A400
Area Light
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Flächenleuchte
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lampe de zone
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Luz de área
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Luz de área
PT
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Luce di zona
IT
Istruzioni per l'uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Omgevingslicht
NL
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
LIGHT
Områdelys
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Områdesbelysning
SV
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Områdelys
NO
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Aluevalo
FI
Käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Светильник
RU
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 29
Oświetlenie terenowe
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Plošné svetlo
SK
Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Plošné svítidlo
CS
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Területi fény
HU
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Alan aydınlatması
TR
Kullanma Kılavuzu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Svetilka
SL
Navodilo za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Прожектор
BG
Инструкция за ксплоатация . . . . . . . . . 43
45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
‫ﺿﻭء ﺍﻟﻣﻧﻁﻘﺔ‬
AR
‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dometic GLO-A400

  • Page 1 Návod k obsluze ....35 Területi fény GLO-A400 Használati utasítás ....37 Area Light Alan aydınlatması...
  • Page 2 © 2023 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks...
  • Page 3 GLO-A400 Dometic Dometic Group AB...
  • Page 4 GLO-A400 25% 50% 75% 100% 100%...
  • Page 5 GLO-A400 INPUT *ye=EN Yellow, DE Gelb, FR Jaune, ES Amarillo, PT Amarelo, IT Giallo, NL Geel, DA Gul, SV Gul, NO Gul, FI Keltainen, RU Желтый, PL Żółty, SK Žltá, CS Žlutá, HU Sárga, TR sarı, SL Rumena, BG жълт , AR...
  • Page 6 GLO-A400 OUTPUT...
  • Page 7 • Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications. 3 Operation The product needs to be charged before use. Always use the suitable USB cable and refer to the manufacturer's instructions for proper charging instructions.
  • Page 8 The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent or a sim- ilar qualified person. Hereby, Dometic declares that the radio equipment type GLO-A400 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address...
  • Page 9 • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern. 3 Betrieb Das Produkt muss vor der Verwendung aufgeladen werden. Verwenden Sie immer ein geeignetes USB-Kabel und beachten Sie die Anweisungen des Herstellers zum ordnungsgemäßen Aufladen.
  • Page 10 Die in dieser Leuchte enthaltene Lichtquelle darf nur durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähn- lich qualifizierte Person ersetzt werden. Hiermit erklärt Dometic, dass der Funkgerätetyp GLO-A400 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetad-...
  • Page 11 • de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant • d’usages différents de ceux décrits dans ce manuel. Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit. 3 Utilisation Le produit doit être chargé avant utilisation. Utilisez toujours le câble USB adapté et reportez-vous aux instructions du fabricant pour connaître les instructions de charge appropriées.
  • Page 12 La source lumineuse contenue dans ce luminaire doit être remplacée uniquement par le fabricant, son agent de ser- vice ou une autre personne qualifiée. Par la présente, Dometic déclare que l’équipement radio de type GLO-A400 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à...
  • Page 13 • Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto. 3 Funcionamiento Es necesario cargar el producto antes de utilizarlo.
  • Page 14 Por el presente documento, Dometic declara que el tipo de equipo de radio GLO-A400 cumple con la directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet...
  • Page 15 • alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante • utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto. 3 Operação O produto tem de ser carregado antes de ser utilizado. Utilize sempre o cabo USB apropriado e consulte as instru- ções do fabricante para garantir um carregamento correto.
  • Page 16 A fonte de luz incluída nesta luminária só deverá ser substituída pelo fabricante ou por um seu agente de assistência técnica ou por uma pessoa com qualificações semelhantes. Com a presente, a Dometic declara que o tipo de equi- pamento de rádio GLO-A400 cumpre a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade...
  • Page 17 • modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore • impiego per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale. Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e le specifiche del prodotto. 3 Funzionamento Il prodotto deve essere caricato prima dell’uso. Utilizzare sempre il cavo USB adatto e fare riferimento alle istruzioni del fabbricante per le corrette istruzioni di ricarica.
  • Page 18 La sorgente luminosa contenuta in questo apparecchio di illuminazione deve essere sostituita esclusivamente dal fabbricante o dal suo servizio di assistenza o da personale qualificato simile. Con la presente Dometic dichiara che l’apparecchiatura radio tipo GLO-A400 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiara-...
  • Page 19 • Wijzigingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant • Gebruik voor andere doeleinden dan beschreven in deze handleiding Dometic behoudt zich het recht voor om het uiterlijk en de specificaties van het product te wijzigen. 3 Gebruik Het product moet voor gebruik worden opgeladen.
  • Page 20 De lichtbron in deze armatuur mag alleen worden vervangen door de fabrikant, de klantenservice of een vergelijk- baar bevoegd persoon. Hierbij verklaart Dometic dat de radioapparatuur van het type GLO-A400 voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het vol-...
  • Page 21 • ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten • brug til andre formål end dem, der er beskrevet i vejledningen. Dometic forbeholder sig ret til at ændre produktets udseende og produktspecifikationer. 3 Betjening Dette produkt skal oplades før brug. Brug altid et egnet USB-kabel, og se producentens anvisninger med henblik på...
  • Page 22 Lyskilden i dette belysningsarmatur må kun udskiftes af producenten eller dennes servicerepræsentant eller en til- svarende kvalificeret person. Hermed erklærer Dometic, at radioudstyret af typen GLO-A400 er i overensstem- melse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på internetadressen...
  • Page 23 • Ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren • Användning för andra ändamål än de som beskrivs i denna bruksanvisning Dometic förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifikationer. 3 Användning Produkten måste laddas innan den används. Använd alltid passande USB-kabel och se tillverkarens instruktioner om hur laddningen ska göras.
  • Page 24 6 Juridiskt Ljuskällan i denna belysning får endast bytas av tillverkaren eller tillverkarens servicerepresentant eller liknande kva- lificerad personal. Dometic försäkrar härmed att radioutrustningen av typ GLO-A400 överensstämmer med direk- tivet 2014/53/EU. Hela texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på internetadressen...
  • Page 25 • Modifisering av produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten • Bruk til andre formål enn beskrevet i denne veiledningen Dometic forbeholder seg rettigheten til å endre produktet ytre og produktspesifikasjoner. 3 Betjening Produktet må lades før bruk. Bruk alltid en egnet USB-kabel og se produsentens instruksjoner for riktige ladein- struksjoner.
  • Page 26 Lyskilden til denne belysningen skal kun skiftes ut av produsenten, serviceverkstedet deres eller tilsvarende kvalifi- sert personell. Med dette erklærer Dometic at radioutstyret av typen GLO-A400 er i samsvar med direktivet 2014/53/EU. Hele teksten for EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse...
  • Page 27 • Tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset • Käyttö muuhun kuin tässä ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Dometic pidättää itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäössä ja spesifikaatioissa. 3 Käyttö Tuote täytyy ladata ennen käyttöä. Käytä aina sopivaa USB-johtoa ja katso latausohjeet valmistajan ohjeista.
  • Page 28 550 g Vaatimustenmukaisuus: 6 Lakisääteinen Tämän valaisimen sisältämän valonlähteen saa vaihtaa vain valmistaja tai valmistajan huoltopalvelu tai henkilö, jolla on vastaava pätevyys. Dometic vakuuttaa, että radiolaite tyyppi GLO-A400 on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on luettavissa kokonaisuudessaan seuraavassa Internet-osoitteessa: documents.dometic.com.
  • Page 29 • Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения изготовителя • Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции Компания Dometic оставляет за собой право изменять внешний вид и технические характеристики продукта. 3 Эксплуатация Перед использованием изделие необходимо зарядить. Всегда используйте подходящий USB-кабель; обрати- тесь...
  • Page 30 Источник света, содержащийся в данном светильнике, должен заменяться только изготовителем, его сервис- ным центром или аналогичным квалифицированным специалистом. Настоящим компания Dometic заявляет, что радиооборудование типа GLO-A400 соответствует Директиве 2014/53/EС. Полный текст декларации соответствия стандартам ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: documents.dometic.com.
  • Page 31 • Wprowadzanie zmian w produkcie bez wyraźnej zgody producenta • Użytkowanie w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi Firma Dometic zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji produktu. 3 Eksploatacja Produkt wymaga naładowania przed użyciem. Zawsze używać odpowiedniego kabla USB i stosować się do instrukcji ładowania zawartych w instrukcji producenta.
  • Page 32 Źródło światła zawarte w tej oprawie może być wymieniane wyłącznie przez producenta lub jego centrum serwi- sowe albo też osobę o podobnych kwalifikacjach. Firma Dometic niniejszym oświadcza, że urządzenie radiowe typu GLO-A400 jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest w internecie pod adresem documents.dometic.com.
  • Page 33 • zmeny produktu bez výslovného povolenia výrobcu • použitie na iné účely než na účely opísané v návode Firma Dometic si vyhradzuje právo na zmenu vzhľadu a technických parametrov výrobku. 3 Obsluha Výrobok je potrebné pred použitím nabiť. Vždy používajte vhodný kábel USB a pre správne nabíjanie si prečítajte pokyny výrobcu.
  • Page 34 Svetelný zdroj v tomto svietidle smie vymeniť len výrobca alebo jeho servisný technik, alebo podobne kvalifiko- vaná osoba. Firma Dometic týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu GLO-A400 vyhovuje smernici 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia EÚ o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese...
  • Page 35 • Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce • Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu Společnost Dometic si vyhrazuje právo změnit vzhled a specifikace výrobku. 3 Obsluha Výrobek je třeba před použitím nabít. Vždy používejte vhodný kabel USB a správné pokyny k nabíjení naleznete v pokynech výrobce.
  • Page 36 Světelný zdroj obsažený v tomto svítidle smí vyměnit pouze výrobce nebo jeho servisní zástupce nebo podobně kvalifikovaná osoba. Společnost Dometic tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu sada GLO-A400 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na následující internetové adrese:...
  • Page 37 • A termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása • Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és specifikációjának módosítására vonatkozó jogát. 3 Üzemeltetés A terméket használat előtt fel kell tölteni. Minden esetben a megfelelő USB kábelt használja és a szakszerű töltésről tájékozódjon a gyártó...
  • Page 38 A lámpatestben található fényforrást csak a gyártó vagy annak szervize, illetve hasonlóan képzett szakember cserél- heti ki. A Dometic kijelenti, hogy a GLO-A400 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU Megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a documents.dometic.com honlapon érhető el.
  • Page 39 • Üreticisinden açıkça izin almadan cihazda değişiklikler yapılması • Bu kılavuzda tanımlananların dışında bir amaçlar için kullanıldığında Dometic ürünün görünümünde ve ürün özelliklerinde değişiklik yapma hakkını saklı tutar. 3 Kullanım Ürün kullanılmadan önce şarj edilmelidir. Her zaman uygun bir USB kablo kullanın ve uygun şarj talimatları için üre- ticinin talimatlarına bakın.
  • Page 40 Bu aydınlatma cihazında bulunan ışık kaynağı yalnızca üretici veya onun servis acentesi ya da benzeri kalifiye bir kişi tarafından değiştirilmelidir. Dometic, GLO-A400 tipi telsiz ekipmanının 2014/53/AB direktifi ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanı’nın tam metnini bulabileceğiniz internet adresi: documents.dometic.com.
  • Page 41 • Sprememb izdelka brez izrecnega dovoljenja proizvajalca; • Uporabe za namene, ki niso opisani v navodilih. Družba Dometic si pridržuje pravico do spremembe videza in specifikacij izdelka. 3 Uporaba Izdelek je treba pred uporabo napolniti. Vedno uporabite primeren kabel USB in glejte navodila proizvajalca za pravilne napotke glede polnjenja.
  • Page 42 Svetlobni vir v tej sijalki sme zamenjati samo proizvajalec ali njegov pooblaščeni serviser oziroma ustrezno usposo- bljena oseba. S tem podjetje Dometic potrjuje, da je radijska oprema tipa GLO-A400 v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem internetnem naslovu...
  • Page 43 • Изменения на продукта без изрично разрешение от производителя • Използване за цели, различни от описаните в това ръководство Dometic си запазва правото да променя външния вид и спецификациите на продукта. 3 Работа Продуктът трябва да се зареди преди употреба. Винаги използвайте подходящ USB кабел и спазвайте инструк- циите...
  • Page 44 Източникът на светлина в този прожектор може да се сменя само от производителя, негов сервизен техник или подобно квалифицирано лице. С настоящото Dometic декларира, че радио оборудването от тип GLO-A400 е в съответствие с Директива 2014/53/EU. Пълният текст на декларацията за съответствие е достъпен на следния...
  • Page 45 ‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ GLO-A400 ‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ !‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ .‫ﻻ ﺗﻌﺭﺽ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻟﻠﺣﺭﺍﺭﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻧﺎﺭ. ﻻ ﺗﺧﺯ ّ ﻥ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻓﻲ ﻣﻛﺎﻥ ﻣﻌﺭﺽ ﻟﺿﻭء ﺍﻟﺷﻣﺱ ﺍﻟﻣﺑﺎﺷﺭ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺳﻳﺎﺭﺓ‬ • .‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﺃﻭ ﺗﺷﺣﻥ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﻭﺟﻭﺩ ﺗﻠﻑ. ﺣﺎﻓﻅ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺟﻠﺩ ﻭﺍﻟﻌﻳﻧﻳﻥ ﺑﻌﻳ ﺩ ًﺍ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺳﺭﺏ ﺳﺎﺋﻝ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ‬...
  • Page 46 GLO-A400 ‫ﺍﻟﻧﺹ ﺍﻟﻘﺎﻧﻭﻧﻲ‬ ‫ﺍﻟﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺗﻘﻧﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﻣﻭﺟﻭﺩ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﺻﻖ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺃﻭ ﻋﺑﺭ ﺍﻟﻣﻭﻗﻊ‬ ‫ﻟﻣﺯﻳﺩ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﺣﻭﻝ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ، ﻳﻣﻛﻥ ﺍﻟﻭﺻﻭﻝ ﺇﻟﻳﻬﺎ ﻋﺑﺭ ﺭﻣﺯ‬ eprel.ec.europa.eu GLO-A400 ‫ﻟﻳﺛﻳﻭﻡ ﺑﻭﻟﻳﻣﺭ/ﻟﻳﺑﻭ‬ :‫ﻧﻭﻉ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ‬ ‫ﻣﻠﻠﻲ ﺃﻣﺑﻳﺭ‬ 7.000 :‫ﺍﻟﺳﻌﺔ ﺍﻟﻣﻘﺩﺭﺓ ﻟﻠﺑﻁﺎﺭﻳﺔ‬ ‫ﻭﺍﻁ‬ :‫ﺃﻗﺻﻰ ﺍﺳﺗﻬﻼﻙ ﻁﺎﻗﺔ‬...
  • Page 48 4445103577 2023-03-06...