Page 1
Refrigerator User manual B1800 HCA B1802 HCA...
Page 2
Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
Page 3
CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator 16 Warnings Using interior compartments ....16 Cooling ..........16 Intended use ........4 Defrost ..........17 General safety ........4 For products with a ......8 6 Maintenance and water dispenser; ........8 cleaning Child safety ........9 Protection of plastic surfaces ..18...
Page 4
Your refrigerator Door shelves Egg tray Bottle shelf Bottle gripper Air grill Crisper Crisper cover Movable shelves Interior light & Thermostat knob Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
Page 5
Important Safety Warnings General safety Please review following information. • When you want to Failure to observe this dispose/scrap the information may cause product, we recommend injuries material you to consult the damage. Otherwise, all authorized service warranty reliability in order to learn the commitments will become required information and invalid.
Page 6
freezer compartment. coatings are punctured Otherwise, these may causes skin irritations burst. and eye injuries. • Do not touch frozen food • Do not cover or block by hand; they may stick the ventilation holes on to your hand. your refrigerator with any material.
Page 7
• Do not use mechanical wind is dangerous with devices or other means respect to electrical to accelerate the safety. defrosting process, • Contact authorized other than those service when there is a recommended by the power cable damage to manufacturer.
Page 8
least 5 minutes to start • Do not spray substances the refrigerator after containing inflammable power failure. gases such as propane gas near the refrigerator • This operation manual to avoid fire and should be handed in to explosion risk. the new owner of the product when it is given • Never place containers...
Page 9
A possible problem in boards are available power cable may cause (electronic board box fire. cover) (1) is open. • The plug’s tip should be cleaned regularly with a dry cloth; otherwise, it may cause fire. • Refrigerator may move if adjustable legs are not properly secured on the floor.
Page 10
• If there is risk of water Compliance with WEEE Directive and Disposing of hammer effect in your the Waste Product: installation, always use a water hammer This product complies prevention equipment with EU WEEE Directive in your installation. (2012/19/EU). This product Consult Professional bears classification...
Page 11
Do not forget... • Do not install your refrigerator recycled substance under direct sunlight or near heat indispensable matter for nature and our emitting appliances such as ovens, national asset wealth. dishwashers or radiators. Keep your If you want to contribute to the re- refrigerator at least 30cm away from evaluation of the packaging materials, heat emitting sources and at least...
Page 12
Installation In case the information which are Connect the plug of the given in the user manual are not taken refrigerator to the wall socket. When into account, manufacturer will not the fridge door is opened, fridge assume any liability for this. internal lamp will turn on.
Page 13
Placing and Installation Disposing of the packaging packing materials If the entrance door of the room dangerous for children. Keep the where the refrigerator will be installed is packing materials out of the reach not wide enough for the refrigerator to of children or dispose of them by pass through, then call the authorized classifying them in accordance with the...
Page 14
Replacing the interior light bulb Should the light fail to work switch off at the socket outlet and pull out the mains plug. Follow the below instructions to check if the light bulb has worked itself loose. If the light still fails to work obtain a replacement E14 screw cap type 15 Watt (Max) bulb from your local electrical store and then fit it as follows:...
Page 15
Reversing the doors Proceed in numerical order...
Page 16
Preparation • Food contact with the temperature • Your refrigerator should be installed at sensor in the freezer compartment least 30 cm away from heat sources may increase energy consumption of such as hobs, ovens, central heater the appliance. Thus any contact with and stoves and at least 5 cm away the sensor(s) must be avoided.
Page 17
Using your refrigerator Using interior compartments Movable shelves: Distance between the shelves can be adjusted when necessary. Vegetable drawer: Vegetables and fruits can be stored in this compartment for long periods without decaying. Bottle shelf: Bottles, jars and tins can be placed in these shelves.
Page 18
Defrost The fridge compartment defrosts automatically. thawing water flows through the drain channel into a collection container at the rear of the device. During defrosting, water droplets form at the back of the fridge due to the evaporator. If not all of the drops run down, they may freeze again after defrosting remove them with a cloth soaked in warm water, but never with a hard or...
Page 19
Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or similar Never use cleaning agents or water substances for cleaning purposes. that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated We recommend that you unplug the parts of the product. Chlorine causes appliance before cleaning.
Page 20
Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
Page 21
The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one.
Page 22
Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
Page 23
Bad odour inside the refrigerator. • No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. • Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different container or different brand packaging material.
Page 25
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
Page 26
INHALT 1 Ihr Kühlschrank 4 Vorbereitung 2 Wichtige 5 Nutzung des Sicherheitshinweise Kühlschranks Bestimmungsgemäßer Einsatz...5 Einstellen der Betriebstemperatur ..18 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Die Betriebstemperatur wird über die Sicherheit ..........5 Temperatursteuerung reguliert..18 Bei Geräten mit Wasserspender: ..10 Innnenfächer verwenden ....18 Kinder –...
Page 27
Ihr Kühlschrank Türablagen Eierbehälter Flaschenablage Flaschenhalter Lüftungsgitter Gemüsefach Gemüsefachabdeckung Bewegliche Ablagen Innenbeleuchtung und Thermostatknop Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
Page 28
Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen • Das Gerät sollte nicht im folgenden Hinweise Freien benutzt werden. aufmerksam durch. Allgemeine Hinweise Nichtbeachtung zu Ihrer Sicherheit dieser Angaben kann • Wenn Sie das es zu Verletzungen und Gerät entsorgen Sachschäden kommen. möchten, wenden In diesem Fall erlöschen Sie sich am besten auch sämtliche Garantie-...
Page 29
Entnahme aus dem Kletterhilfen. Tiefkühlbereich ist nicht • Nutzen Sie keine ratsam. (Dies kann zu elektrischen Geräte Erfrierungen führen.) innerhalb des Kühlschranks. • Bei Geräten mit • Achten Sie darauf, Tiefkühlbereich: den Kühlkreislauf Bewahren Sie Getränke keinesfalls mit Bohr- oder in Flaschen sowie Schneidwerkzeugen Dosen niemals im...
Page 30
so trennen Sie den geistigen Fähigkeiten Kühlschrank von der bedient werden, sofern Stromversorgung, indem sie nicht durch eine Sie die entsprechende Person, die für ihre Sicherung abschalten Sicherheit verantwortlich oder den Netzstecker ist, in der Bedienung ziehen. des Produktes angeleitet werden.
Page 31
• Stecken Sie während • Falls Sie das Gerät der Installation niemals an einen anderen den Netzstecker ein. Besitzer weitergeben, Andernfalls kann es zu vergessen Sie nicht, die schweren bis tödlichen Bedienungsanleitung Verletzungen kommen. ebenfalls auszuhändigen. • Dieser Kühlschrank dient •...
Page 32
• Sprühen Sie keine Arznei, wissenschaftliche Substanzen mit Proben usw. sollten brennbaren Gasen, wie nicht im Kühlschrank z. B. Propangas, in die aufbewahrt werden, da Nähe des Kühlschranks; sie bei exakt festgelegten andernfalls bestehen Temperaturen gelagert Brand- und werden müssen. Explosionsgefahr.
Page 33
Andernfalls könnte er abbrechen. • Wenn Sie Ihr Produkt neben einem anderen Kühl- oder Gefrierschrank aufstellen möchten, sollte der Abstand zwischen beiden Geräten mindestens 8 cm betragen. Andernfalls können die benachbarten Bei Geräten mit Seitenwände feucht Wasserspender: werden. • Der Druck für die •...
Page 34
Wasserschlags (Druckstoß) Erfüllung von WEEE- Vorgaben zur Entsorgung bestehen, verwenden von Altgeräten: Sie stets eine geeignete Dieses Produkt erfüllt die Druckstoßsicherung. Vorgaben der EU-WEEE- Wenden Sie sich bitte an Direktive (2012/19/EU). einen Fachinstallateur, Produkt falls Sie sich über die wurde einem Klassifizierungssymbol Wasserschlaggefährdung...
Page 35
Wenn Sie zur Wiederverwertung von • Achten Sie darauf, Ihre Lebensmittel Verpackungsmaterialien beitragen in verschlossenen Behältern möchten, informieren Sie sich bei aufzubewahren. Ihren Umweltschutzbehörden oder der • Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: Sie Stadtverwaltung, wo entsprechende können noch mehr Lebensmittel Sammelstellen zu finden sind. einlagern, wenn Sie die Ablage HC-Warnung oder Schublade aus dem...
Page 36
Installation damit für die richtige Luftzirkulation. Der Hersteller haftet nicht, falls die (Die Abbildung dient lediglich zur Angaben in dieser Anleitung nicht Orientierung und muss nicht exakt mit berücksichtigt werden. Ihrem Gerät übereinstimmen. Wenn Sie den Kühlschrank 3. Reinigen Sie das Innere des versetzen möchten: Kühlschranks wie im Abschnitt „Wartung und Reinigung”...
Page 37
• Die auf dem Typenschild an der vorhanden) unbrauchbar, damit Kinder linken Innenwand des Gerätes nicht in Gefahr gebracht werden. angegebene Spannung muss mit Aufstellung und Installation Ihrer Netzspannung übereinstimmen. Falls die Tür des Raumes, in dem • Zum Anschluss dürfen keine der Kühlschrank aufgestellt werden soll, Verlängerungskabel oder nicht breit genug ist, wenden Sie sich an...
Page 38
Austausch der Innenbeleuchtung Sollte das Licht nicht aufleuchten, schalten Stromzufuhr Steckdose ziehen Netzstecker. Prüfen nachstehende Weise, ob sich das Leuchtmittel gelockert hat. Falls die Beleuchtung nach wie vor nicht funktionieren sollte, beschaffen Sie ein neues 15-Watt-Leuchtmittel (maximal 15 Watt) mit E14-Fassung und installieren dieses wie folgt: 1.
Page 39
Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor.
Page 40
Vorbereitung • Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank • Originalverpackung und sollte mindestens 30 cm von Schaumstoffmaterialien sollten zum Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, zukünftigen Transport des Gerätes aufbewahrt werden. Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. • Bei einigen Modellen schaltet sich das Halten Sie mindestens 5 cm Abstand Armaturenbrett 5 Minuten nach dem zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die...
Page 41
Nutzung des Kühlschranks Innentemperatur hängt auch von der Umgebungstemperatur ab, außerdem davon, wie oft die Tür geöffnet wird und wie viel Lebensmittel im Inneren gelagert werden. Beim häufigen Öffnen der Tür steigt die Innentemperatur an. Aus diesem Grund empfehlen wir, die Tür möglichst schnell wieder zu schließen.
Page 42
• Achtung Lagern hochprozentigen Alkohol nur aufrecht stehend und fest verschlossen. • Achtung Lagern keine explosiven Substanzen oder Behälter brennbaren Treibgasen (Sprühsahne, Sprühdosen usw.) im Kühlgerät. Es besteht Explosionsgefahr. Abtauen Der Kühlbereich taut automatisch ab. Das Tauwasser fließt durch den Abflusskanal in einen Sammelbehälter an der Rückseite des Gerätes.
Page 43
Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Verwenden Sie zur Reinigung Reinigungszwecken niemals Benzin der Außenflächen und Chrom- oder ähnliche Substanzen. beschichteten Produktteile niemals Reinigungsmittel oder Wasser, Wir empfehlen, vor dem Reinigen den die/das Chlor enthält. Chlor lässt Netzstecker zu ziehen. Metalloberflächen korrodieren.
Page 44
Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar. Der Kühlschrank arbeitet nicht.
Page 45
Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet. • Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft etwas länger.
Page 46
Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch. • Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. >>> Die Kühlbereichtemperatur wirkt sich auf die Temperatur des Tiefkühlbereichs aus. Ändern Sie die Temperatur des Kühl- oder Tiefkühlbereichs und warten Sie, bis die entsprechenden Fächer eine geeignete Temperatur erreicht haben.
Page 47
Unangenehmer Geruch im Kühlschrank. • Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem Wasser oder einer Natron-Wasser-Lösung angefeuchtet haben. • Bestimmte Behälter oder Verpackungsmaterialien verursachen den Geruch. >>> Verwenden Sie andere Behälter oder Verpackungsmaterial einer anderen Marke.
Page 48
Congélateur/Réfrigérateur Manuel d'utilisation...
Page 49
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
Page 50
TABLE DES MATIÈRES 4 Préparation 1 Votre réfrigérateur 2 Précautions de sécurité 5 Utilisation du réfrigérateur 14 importantes Réglage de la température de Utilisation préconisée ......4 fonctionnement .......14 Sécurité générale ......4 La température de fonctionnement Pour les appareils dotés d'une fontaine est réglée à...
Page 51
Votre réfrigérateur 1. Casier à œufs 2. Balconnets de porte 3. Cale-bouteilles 4. Clayette range-bouteilles 5. Grille d’aération 6. Bac à légumes 7. Couvercle du bac à légumes 8. Tablettes mobiles 9. Éclairage intérieur & commande du thermostat Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à...
Page 52
Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner Les pièces détachées informations suivantes : d’origine sont disponibles Cet appareil peut être pendant 10 ans, à compter utilisé par des enfants de la date d’achat du âgés d’au moins 8 ans produit. et par des personnes Utilisation préconisée ayant capacités...
Page 53
• Avant de vous congélateur : ne placez débarrasser de votre pas de boissons en appareil, veuillez bouteille ou en cannette consulter les autorités dans le compartiment de locales ou votre congélation. Cela peut revendeur pour connaître entraîner leur éclatement. le mode opératoire et les •...
Page 54
du réfrigérateur. d’entretien ou de réparation, débranchez • N’endommagez pas l’alimentation électrique les pièces où circule du réfrigérateur soit en le liquide réfrigérant désactivant le fusible avec des outils de correspondant, soit en forage ou coupants. Le débranchant l’appareil. liquide réfrigérant qui pourrait s’échapper si •...
Page 55
personnes (enfants de l’installation. Vous compris) souffrant de vous exposeriez à un déficience physique, risque de mort ou à de sensorielle, mentale, blessures graves. ou inexpérimentées, à • Ce réfrigérateur est moins d’avoir obtenu conçu seulement pour une autorisation conserver des aliments. auprès des personnes Par conséquent, il ne responsables de leur...
Page 56
remettre la présente d'explosion. notice d’utilisation au • Ne placez jamais de nouveau bénéficiaire. récipients contenant • Evitez d'endommager de l'eau sur votre le câble d'alimentation réfrigérateur, ils quand vous transportez pourraient causer des le réfrigérateur. Tordre chocs électriques ou un le câble peut entraîner incendie.
Page 57
supérieure ou inférieure être débranché. Un avec cartes de circuits problème avec le câble imprimés électroniques d'alimentation pourrait à l’intérieur est ouverte causer un incendie. (couvercle de cartes • Le bout de la prise de circuits imprimés électrique doit être électroniques) (1).
Page 58
plombier professionnel. rester hors de portée des enfants. • S’il existe un risque d’effet coup de bélier sur • Les enfants doivent être votre installation, utilisez surveillés et empêchés systématiquement de s'amuser avec le un équipement de produit. protection contre l’effet Conformité...
Page 59
Informations relatives à est mentionné sur la plaque signalétique l'emballage située sur la paroi gauche de l'intérieur du réfrigérateur. Les matériaux d'emballage de cet Ne jetez jamais l'appareil au feu pour appareil sont fabriqués à partir de vous en débarrasser. matériaux recyclables, conformément Mesures d’économie à...
Page 60
• La décongélation des aliments dans le compartiment réfrigérateur permet de faire des économies d'énergie et de préserver la qualité des aliments.
Page 61
Installation AVERTISSEMENT: et le mur. (Cette image n'est donnée Dans l’hypothèse ou l’information qu'à titre indicatif ; elle n'est pas contenue dans ce manuel n’a pas identique à votre produit.) été prise en compte par l’utilisateur, 2. Vous pouvez installer les 2 cales le fabricant ne sera aucunement en plastique comme illustré...
Page 62
l’environnement. • La fiche du câble d’alimentation doit • Vous pouvez consulter le service être facilement accessible après après-vente agrée ou le centre installation. chargé de la mise au rebut dans votre • La sécurité électrique du réfrigérateur municipalité pour en savoir plus sur la n’est assurée que si le système de mise au rebut de votre produit.
Page 63
Remplacement de l'ampoule intérieure Si la lumière ne fonctionne pas, déconnectez à la prise de courant et débranchez la prise d'alimentation. Suivez instructions ci-dessous pour vérifier si l'ampoule ne s’est pas desserrée. Si la lumière ne s'allume toujours pas, procurez-vous une nouvelle ampoule à culot E14 à...
Page 64
Réversibilité des portes Procédez dans l'ordre numérique...
Page 65
Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur • L’emballage et les matériaux de doit être installé à au moins 30 cm protection d’emballage doivent des sources de chaleur telles que être conservés pour les éventuels les plaques de cuisson, les fours, transports ou déplacements à...
Page 66
Utilisation du réfrigérateur température intérieure également fonction de la température ambiante, la fréquence d'ouverture de la porte et la quantité de denrées stockées à l'intérieur. Si la porte est ouverte fréquemment, la température intérieure monte. Pour cette raison, il est recommandé de refermer la porte aussitôt que possible après utilisation.
Page 67
Laisser refroidir aliments boissons à la température ambiante avant de les mettre dans le réfrigérateur. • Attention Conservez l’alcool à forte concentration debout et bien fermé uniquement. • Attention Ne conservez pas de substances explosives ni de récipients à gaz propulseurs inflammables (crème en bombe, bombes aérosols etc.) Un risque d’explosion existe.
Page 68
Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de Pour retirer les balconnets de portes, benzène ou de matériaux similaires sortez tout son contenu puis poussez pour le nettoyage. simplement le balconnet vers le haut à partir de la base. Nous vous recommandons de débrancher l’appareil avant de Ne jamais utiliser des produits procéder au nettoyage.
Page 69
Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
Page 70
• Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif, en effet la pression du liquide réfrigérant du système de refroidissement ne sera pas équilibrée. Le réfrigérateur recommencera à fonctionner normalement après 6 minutes environ. Veuillez contacter le service après-vente si le réfrigérateur ne redémarre pas après cette période.
Page 71
• Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs fonctionnent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élevée. •...
Page 72
• La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. >>>Le réglage du compartiment réfrigérant a un effet sur la température du congélateur. Changez les températures du réfrigérateur ou du congélateur et attendez que les compartiments atteignent une température suffisante. •...
Page 73
• Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué. >>>Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède ou du carbonate dissout dans l'eau. • Certains récipients ou matériaux d’emballage peuvent provoquer ces odeurs. >>>Utilisez un autre récipient ou changez de marque de matériau d‘emballage. •...
Page 75
Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
Page 76
INHOUD 1 Uw koelkast 4 Voorbereiding 2 Belangrijke 5 Gebruik van uw koelkast 17 veiligheidswaarschuwingen 5 Gebruik van de binnengedeelten ... 17 Koelen ........... 17 Bedoeld gebruik ........5 Ontdooien ..........18 Algemene veiligheid ........ 5 Voor modellen met een drinkfontein ..10 6 Onderhoud en reiniging 19 Kinderbeveiliging ........
Page 77
Uw koelkast Eierrek Deurschappen Flessenrek Flessengrijper Luchtrooster Groentelade Deksel groentelade Verplaatsbare schappen Binnenlampje & Thermostaatknop De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht, gelden deze voor andere modellen.
Page 78
Belangrijke veiligheidswaarschuwingen Gelieve de volgende • Het toestel mag informatie goed te niet buitenshuis worden bestuderen. gebruikt. Niet-inachtneming Algemene veiligheid van deze informatie kan verwondingen of materiële • Wanneer u het schade veroorzaken. product wenst af te In dat geval worden alle voeren, raden wij u garanties en betrouw aan de bevoegde...
Page 79
heeft gehaald. (Dit kan • Gebruik geen bevriezing in uw mond elektrische apparaten veroorzaken.) binnen in de koelkast. • Voor producten • Beschadig de met een diepvriesvak; onderdelen, waar de Plaats geen flessen of koelvloeistof circuleert, blikjes met vloeibare niet door boor- of dranken in het snijdgereedschap.
Page 80
door een persoon die stroomtoevoer van de verantwoordelijk is voor koelkast af door de hun veiligheid of die hen zekering eruit te draaien dienovereenkomstig of de stekker van het instructies geeft bij het apparaat eruit te trekken. gebruik van het product •...
Page 81
• Deze koelkast is wanneer het toestel enkel bestemd voor het doorgegeven wordt. bewaren van voedsel. • Vermijd schade Hij mag niet voor andere aan de stroomkabel doeleinden worden bij transport van de gebruikt. koelkasten. De kabel • Het label met plooien kan vuur technische specificaties veroorzaken.
Page 82
• Sproei geen stoffen • De koelkast moet met ontvlambare gassen worden losgekoppeld zoals propaangas dichtbij indien deze langdurig de koelkast om gevaar niet wordt gebruikt. Een op vuur en ontploffing te mogelijk probleem met voorkomen. de stroomkabel kan vuur veroorzaken.
Page 83
• Gebruik het • Als het risico product nooit als bestaat op een de sectie boven- of waterslageffect in uw achteraan op het installatie moet u altijd product dat elektronische een waterslag preventie printplaten bevat, apparatuur installeren. geopend is (elektronische Raadpleeg een printplaat deksel) (1).
Page 84
Voldoet aan de WEEE-richtlijn en Aanwijzingen ter besparing van de richtlijnen voor afvoeren van het energie restproduct: • Houd de deuren van uw koelkast niet lang open. Dit product voldoet aan de • Plaats geen warme EU-richtlijn WEEE (2012/19/ levensmiddelen of dranken in de koelkast. EU).
Page 85
Installatie Indien de informatie die in deze Als de compressor begint te draaien, gebruikershandleiding wordt gegeven, niet komt er een geluid vrij. De vloeistof en wordt opgevolgd, is de fabrikant in geen de gassen die zich in het koelsysteem geval aansprakelijk. bevinden, zouden ook wat lawaai kunnen Punten waarop gelet moet worden bij veroorzaken zelfs wanneer de compressor...
Page 86
Afvoeren van de verpakking Er moet geschikte luchtventilatie rond uw verpakkingsmaterialen kunnen koelkast zijn om een efficiënte werking gevaarlijk zijn voor kinderen. Houd het te verkrijgen. Als de koelkast in een verpakkingsmateriaal buiten bereik uitsparing in de muur wordt geplaatst, van kinderen of voer deze af conform moet er minstens 5 cm afstand zijn ten afvalinstructies zoals bepaald door uw...
Page 87
Het binnenlichtje vervangen Wanneer het lichtje uitvalt, het apparaat uitschakelen aan het stopcontact en de hoofdstekker uittrekken. Volg onderstaande instructies om te controleren of het lampje op is. Wanneer het lichtje nog steeds niet werkt, schaf dan een reservelichtje aan van 15 Watt (Max) met een schroefdop van het type E14 in uw plaatselijke elektriciteitswinkel en vervang het defecte lampje.
Page 88
De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde.
Page 89
Voorbereiding Originele verpakking en schuimmaterialen Uw vriezer moet worden geïnstalleerd moeten worden bewaard voor toekomstig op minstens 30 cm afstand van transport of verhuizen. warmtebronnen zoals kookplaten, centrale verwarming en kachels en op minstens 5 cm afstand van elektrische ovens. De koelkast mag niet in direct zonlicht worden geplaatst.
Page 90
Gebruik van uw koelkast Gebruik van de binnengedeelten Verplaatsbare schappen: afstand tussen de schappen kan indien gewenst worden aangepast. Groentelade: Groenten en fruit kunnen in dit gedeelte worden geplaatst en gedurende langere tijd worden bewaard. Flessenrek: In dit rek kunnen flessen, potten en blikjes worden bewaard.
Page 91
Ontdooien Het koelkastgedeelte ontdooit automatisch. Het dooiwater stroomt door het afvoerkanaal in een verzamelcontainer aan de achterzijde van het apparaat. Tijdens het ontdooien kunnen waterdruppels worden gevormd aan de achterzijde van de koelkast. Dit komt van de verdamper. Indien niet alle druppels naar beneden zakken, kunnen ze na het ontdooiproces opnieuw aanvriezen.
Page 92
Onderhoud en reiniging Gebruik nooit benzine, benzeen of Gebruik geen scherpe en schurende gelijksoortige substanties voor het werktuigen of zeep, huishoudelijke reinigingswerk. reinigingsmiddelen, oplosmiddelen, benzine, benzeen, was, etc. Zo niet zullen Wij bevelen aan dat u de stekker uit het stempels op plastic onderdelen loskomen toestel trekt voordat u met reinigen begint.
Page 93
Fouten opsporen Controleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren.
Page 94
De koelkast werkt frequent of gedurende lange tijd. • Uw nieuwe product is mogelijk breder dan het vorige. Grote koelkasten werken langer. • De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. >>>Het is normaal dat het product langer draait in een warme omgeving. •...
Page 95
Temperatuur in de koelkast of diepvriezer is zeer hoog. • De temperatuur van het koelvak is zeer hoog ingesteld. >>>De temperatuur van het koelvak heeft invloed op de temperatuur van de diepvriezer. Wijzig de temperatuur van de koelkast of de diepvriezer en wacht tot de betreffende compartimenten de gewenste temperatuur bereikt.
Page 96
Slechte geur binnenin de koelkast. • Ze wordt niet regelmatig schoongemaakt. >>>Maak de binnenkant van de koelkast regelmatig schoon met een spons met lauw water waarin eventueel wat carbonaat is opgelost. • Sommige bakjes of verpakkingsmaterialen kunnen de geur veroorzaken. >>>Gebruik een ander bakje of ander soort verpakkingsmateriaal.