Télécharger Imprimer la page

Jamara GERMANY Snow Play Bob Black Devil Notice page 2

Publicité

DE - Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
sorgfältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen.
Diese dienen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.
GB - Read the complete instructions and security instructions carefully before using the
model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These
are for our own security and can avoid accidents/injuries.
FR - Veuillez lire attentivement et entièrement la notice et les consignes de sécurités
avant tout utilisation de ce produit!
Attention! La mise en garde et les consignes de sécurités sont à lire
entièrement pour votre sécurité et éviter tout accidents et blessures.
IT - Vi preghiamo di leggere attentamente la istruzione completa e Istruzioni per la
sicurezza prima di usare il modello.
Attenzione! Leggere completamente le avvertenze / istruzioni di sicurezza,
questi sono per la vostra sicurezza può prevenire incidenti / infortuni.
ES - Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo en
funcionamiento
Atención! Leer completamente las notas de advertencia / instrucciones de
seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes / lesiones
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Produkt‚ „Snow Play Bob Black Devil,
No. 461140" der Richtlinie 2009/48/EG entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgende Internet-
adresse verfügbar: www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certificate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the product „Snow Play Bob Black Devil,
No. 461140" complies with Directive 2009/48/EC.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet
address: www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, JAMARA e.K. déclare que le produit „Snow Play Bob Black Devil,
No. 461140" est conforme à la Directive 2009/48/CE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l'adresse
Internet suivante: www.jamara-shop.com/Conformity
IT - Dichiarazione di conformità
Con la presente JAMARA e.K. dichiara che il prodotto „Snow Play Bob Black Devil,
No. 461140" è conforme alla Direttiva 2009/48/CE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: www.jamara-shop.com/Conformity
ES - Declaración de conformidad
Por la presente JAMARA e.K. declara que el producto „Snow Play Bob Black Devil,
No. 461140" cumple con la Directiva 2009/48/CE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección de Internet: www.jamara-shop.com/Conformity
DE - Sicherheitsmaßnahmen
● Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
● Um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden lassen Sie Ihr Kind NIE
unbeaufsichtigt das Modell betreiben. Lassen Sie Ihr Kind während es mit dem
Modell fährt nicht aus den Augen.
● Das Modell zu steuern erfordert ein gewisses Mindestmaß an Geschick und
Vorsicht. Dadurch besteht ein erhöhtes Schadens und Verletzungsrisiko im Falle
eines Kontrollverlustes. Vermeiden Sie jegliche absichtliche oder unabsichtliche
Art von Kollision oder die Gefährdung von Personen.
● Mit dem Modell darf NICHT auf öffentlichen Straßen, Plätzen oder
sonstigen gefährlichen Stellen gefahren werden. Betreiben Sie das Modell
nur an Orten wie z. B. private Parkplätze, Privatgrundstücke oder an sonstigen
ungefährlichen Plätzen. Achten Sie darauf, das keine Menschen oder Tiere
gefährdet sind.
● Achten Sie darauf, dass Ihr Kind immer geeignete Schutzkleidung trägt, (Helm,
Handschuhe, Ellbogen- und Knieschützer).
● Alle Teile müssen regelmäßig kontrolliert werden. Falls abgenutzte oder defekte
Teile festgestellt werden, darf das Modell auf keinen Fall weiter benutzt werden.
● Reinigen Sie das Modell mit klarem Wasser (ohne Chemikalien) und trocknen
Sie es bei Raumtemperatur (ohne Hitzequellen wie z. B. Ofen, Föhn usw.).
GB - Safety Notes
● Only use in direct supervision of an adult.
● To prevent accidents and injuries, DO NOT leave your Child unattended during
operation of the model. Never let your Child out of your sight while driving the
model.
● To control the vehicle a minimum skill level and caution is needed. This is an
increased risk of injury and damage in the event of loss of control. Avoid any
kind of intentional or unintentional collisions or hazards to persons.
● DO NOT use the model on public roads, places or other dangerous
locations. ONLY operate the model in places such as private parking, private
land or other safe locations. Make sure that no person or animal is endangered.
● Make shure that your child always wears a protective equipment (helmet, gloves,
elbow and knee pads).
● Model must be checked regularly. If worn out or defective parts are found, the
product must not be used under any circumstances.
● Wash the model with a clean water (without detergents) and let it dry in room
temperature (away from the heat sources, like stoves, heat driers etc.).
FR - Consignes de sécurité
● Utiliser uniquement sous la surveillance d'un adulte.
● Pour prévenir les accidents et les blessures ne laissez JAMAIS votre enfant
conduire sans surveillance. Ne laissez pas votre enfant conduire le model hors
de votre vue.
● Le pilotage du modèle demande une certaine dose d'adresse et de prudence.
De ce fait le risque de dommages ou de blessures est élevé dans le cas d'une
perte de contrôle. Evitez tout type de collision, accidentelle ou voulue, avec
d'autres véhicules, objets ou personnes.
● IL N'EST PAS autorisé avec le modèle de se déplacer sue les voies,
desplaces publiques, ou autres endroits dangereux. Manoeuvrez le modèle
que dans des endroits tels que des parkings ou terrains privés ou autre
emplacement pas dangereux. Assurez-vous qu'aucune personne ou animal
soient menacés.
● Assurez-vous que votre enfant porte toujours des vêtements de protection
appropriés (casque, gants, protège-coudes et genouillères).
● Model doivent être régulièrement.contrôlés. Vérifiez régulièrement que les
équipements ne comportent pas de pièces usées ou cassées, le produit ne doit
en aucun cas être utilisé
● Nettoyez le modèle avec de l'eau propre (pas de produits chimiques) et
séchez-le à température ambiante (pas de sources de chaleur telles que four,
sèche-cheveux, etc.).
2
CZ - Před použitím tohoto modelu si pečlivě přečtěte návod k použití a bezpečnostní
upozornění.
Upozornění! Varování / bezpečnostní pokyny musí být přečteny v plném
rozsahu! Slouží vaší bezpečnosti a mohou zabránit nehodám / zraněním.
PL - Przed uruchomieniem modelu prosimy o staranne przeczytanie całej instrukcji
obsługi i informacji dotyczących bezpieczeństwa.
Uwaga! Ostrzeżenia / instrukcje bezpieczeństwa muszą zostać przeczytane w
całości! Służą one Państwa bezpieczeństwu i mogą zapobiec wypadkom /
urazom.
NL - Lees de volledige instructies en veiligingheidsinstructies zorgvuldig door voordat u
het model in gebruik neemt.
Let op! Waarschuwingen/veiligheidsinstructie moeten volledig worden
gelezen! Ze zorgen voor uw veiligheid en kunnen ongevallen/letsels
voorkomen.
SK - Pred uvedením modelu do prevádzky si prosím pozorne prečítajte celý návod na
použitie a bezpečnostné informácie.
Upozornenie! Varovania/bezpečnostné pokyny sa musia prečítať v celom
rozsahu! Slúžia na Vašu bezpečnosť a môžu zabrániť nehodám / zraneniam.
CZ - Prohlášení o shodě
Společnost JAMARA e.K. tímto prohlašuje, že Produkt, „Snow Play Bob Black Devil,
No. 461140" odpovídá směrnicí 2009/48/ES.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese:
www.jamara-shop.com/Conformity
PL - Deklaracja zgodności
Niniejszym firma JAMARA e.K. oświadcza, że Produkt‚ „Snow Play Bob Black Devil,
No. 461140" są zgodne z dyrektywą 2009/48/WE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: www.jamara-shop.com/Conformity
NL - Conformiteitsverklaring
De firma JAMARA e.K. verklaart hiermee dat de Product‚ „Snow Play Bob Black
Devil, No. 461140" aan de richtlij 2009/48/EG voldoen.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende
internetadres: www.jamara-shop.com/Conformity
SK - Vyhlásenie o zhode
Týmto firma JAMARA e.K. vyhlasuje, že Produkt „Snow Play Bob Black Devil,
No. 461140" je v súlade so smernicami 2009/48/ES.
Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je dostupné na nasledovnej internetovej
adrese: Www.jamara-shop.com/Conformity
IT - Indicazioni di sicurezza
● Utilizzare solo sotto la diretta sorveglianza di un adulto.
● Per evitare incidenti e infortuni, non lasciare MAI il suo bambino incustodito usare
il veicolo. Non lasciate il suo bambino durante la guida del Modello fuori dalla sua
vista.
● Per manovrare il modello è indispensabile una certa abilità e cautela. Per mezzo
di ciò è aumentato il rischio di danno e lesioni in caso di una perdita del
controllo. Evitare qualsiasi forma d'impatti con oggetti e/o messa in pericolo di
persone.
● Il modello NON deve essere guidato su strade, piazze o altri luoghi
pericolosi. Usare il modello solo in posti come parcheggio privato, terreno
privato oppure luoghi non pericolosi. Fare attenzion e di non mettere in pericolo
viti umane oppure animali.
● Assicuratevi che il bambino indossi sempre un abbigliamento protettivo adeguato
(casco, guanti, protettori gomito e ginocchiere).
● Modelle devono essere controllati regolarmente. Se si riscontrano parti usurate o
difettose, il prodotto non deve più essere utilizzato.
● Pulire il modello con acqua limpida (senza prodotti chimici) e asciugarlo a
temperatura ambiente (senza fonti di calore come stufa, asciugacapelli, ecc.).
ES - Recomendaciones de seguridad
● Usado bajo la supervisión directa de un adulto.
● Para evitar accidentes y lesiones NUNCA deje su niño desantendido a operar el
modelo. No deje su niño mienteras conduce con el modelo de su vista.
● Maniobrar el modelo requieres un cierto nivel mínimo de habilidad y prudencia.
Eso se aumenta el riesgo de daños y lesiones en el caso de una pérdida de
control. Evitar cualquier tipo de impacto con objetos y/o peligro de personas.
● NO usar el model en las vías pública, sitios o sitios peligrosos. Usar el
modelo solo en puestos como aparcamiento privados, terreno privado o otros
sitios no peligrosos. Asegúrese, de no poner en riesgo personas o animales.
● Asegúrese de que su hijo lleve siempre la ropa protectora adecuada (casco,
guantes, protectores para coderas y apoyo de rodilla).
● Modelo deben ser revisadas regularmente. Si se encuentran piezas
desgastadas o defectuosas, el producto ya no debe ser utilizado.
● Limpie el modelo con agua limpia (sin productos químicos) y séquelo a
temperatura ambiente (sin fuentes de calor como estufas, secador de pelo,
etc.).
CZ - Bezpečnostní opatření
● Používá se pod přímým dohledem dospělé osoby.
● Abyste předešli nehodám a zraněním, NIKDY neopouštějte své dítě provozovat
model bez dozoru. Nechte své dítě, dokud je s tím Model se nepohybuje z
dohledu.
● Ovládání modelu vyžaduje určité minimum dovedností a Pozornost. Tím se
zvyšuje riziko poškození a poranění v Případ ztráty kontroly. Vyhněte se
jakémukoli úmyslnému nebo neúmyslný typ kolize nebo ohrožení osob.
● Model NESMÍ být používán na veřejných komunikacích nebo v nejezděte
na svazích nebo na jiných nebezpečných místech. Model provozujte pouze
na místech, jako je B. soukromá parkovací místa, Soukromé nemovitosti nebo
jiná bezpečná místa. Dávej si pozor Zajistěte, aby nebyli ohroženi žádní lidé ani
zvířata.
● Ujistěte se, že vaše dítě nosí vždy vhodný ochranný oděv (helmu, rukavice,
chrániče loktů a kolen).
● Všechny součásti musí být pravidelně kontrolovány. Pokud je opotřebovaný
nebo. Vadné díly j sou nalezeny, výrobek se již nesmí používat.
● Model očistěte čistou vodou (bez chemikálií) a osušte jej při pokojové teplotě
(bez zdrojů tepla, jako je trouba, fén atd.).

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

461140