Page 1
Series: 2413D 3617B USER MANUAL 3013D 4217B 3613D 4817B Commercial/Industrial Use 4213D 4813D ATTENTION! Read all safety rules carefully before attempting to operate. Retain for future reference. DANGER! Never operate this unit when flammable materials or vapors are present because electrical devices produce arcs or sparks that can cause a fire or explosion.
Page 2
TABLE OF CONTENTS SECTION PAGES Important Safety Instructions ..................... Grounding Instructions ....................Unpacking ......................... Assembly ........................... Set Up and Operation ......................Belt Tightening and Replacement ..................Cleaning ..........................User Servicing Instructions ....................Lubrication ........................Storage ..........................Troubleshooting ......................... Warranty and Contact Information ................... TOOLS NEEDED •...
Page 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: 1. Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. Connect to a properly grounded outlet only.
Page 4
CONDUCTOR CAN RESULT IN A RISK OF ELECTRIC SHOCK. CHECK WITH A QUALIFIED ELECTRICIAN OR SERVICE PERSON IF YOU ARE IN DOUBT AS TO WHETHER THE OUTLET IS PROPERLY GROUNDED. DO NOT MODIFY THE PLUG PROVIDED WITH THE APPLIANCE – IF IT WILL NOT FIT THE OUTLET, HAVE A PROPER OUTLET INSTALLED BY A QUALIFIED ELECTRICIAN.
Page 5
4. When you no longer need the unit, turn the unit off and follow the instructions for storage in this manual. WARNING – BE SURE TO DISCONNECT POWER SUPPLY BEFORE ATTEMPTING TO SERVICE OR REMOVE ANY COMPONENTS. BELT TIGHTENING (SERIES 3617B, 4217B, 4817B) 1.
Page 6
WARNING – BE SURE TO DISCONNECT POWER SUPPLY BEFORE ATTEMPTING TO SERVICE OR REMOVE ANY COMPONENTS. Do not attempt to service your fan beyond that described in the user manual. For all other servicing, follow instructions under Warranty Section. LUBRICATION No lubrication is necessary as the motor is equipped with lifetime lubricated bearings.
Page 7
SHOP-VAC CORPORATION 2323 Reach Road, P.O. Box 3307 Williamsport, PA 17701-0307 (570) 326-3557 www.shopvac.com SHOP-VAC CANADA 1770 Appleby Line Burlington, Ontario L7L 5P8 (905) 335-9730 www.shopvac.ca Shop Vac-México, S.A. de C.V. Paseo de los Adobes 1081-3 Fraccionamiento Guadalajara Technology Park Zapopan, Jalisco, México C.P.
Page 9
Série: 2413D 3617B 3013D 4217B MANUEL D’UTILISATION 3613D 4817B 4213D Pour usage commercial/industriel 4813D VENTILATEUR ATTENTION! Lisez toutes les règles de sécurité avant d’essayer de le faire fonctionner. Conservez les instructions à des fins de référence ultérieure. DANGER! Comme les appareils électriques produisent des arcs ou des étincelles qui peuvent causer un incendie ou une explosion, ne faites jamais fonctionner cet appareil lorsque des matières ou des vapeurs inflammables...
Page 10
TABLE DES MATIÈRES SECTION PAGES Consignes de sécurité importantes ..................Instructions de mise à la terre ..................Déballage .......................... Assemblage ........................Configuration et utilisation ....................Serrage et remplacement de la courroie ................Nettoyage .......................... Instructions d’entretien pour l’utilisateur ................Lubrification ........................Rangement ........................
Page 11
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être respectées, notamment : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. AVERTISSEMENT- RISQUE D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE : 1. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance quand il est branché. Débranchez-le lorsqu’il n’est pas utilisé et avant d’en effectuer l’entretien.
Page 12
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT – NE LAISSEZ PAS LE VENTILATEUR SANS SURVEILLANCE QUAND IL EST BRANCHÉ OU EN FONCTIONNEMENT. DÉBRANCHEZ L’APPAREIL LORSQU’IL N’EST PAS UTILISÉ. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique afin de réduire le risque de décharge électrique.
Page 13
1. Placez une goupille fendue dans une extrémité de l’axe. 2. Glissez-y une rondelle. 3. Glissez une roue sur l’axe à côté de la rondelle. 4. Faites glisser une entretoise sur l’axe à côté de la roue. 5. Localisez le support de roue/axe et faites glisser l’extrémité sans la roue dans l’ouverture de support jusqu’à...
Page 14
4. Desserrez la vis de tension et deux (2) écrous. 5. Faites glisser le moteur vers le haut. 6. Retirez l’ancienne courroie et remplacez-la par la nouvelle courroie. 7. Faites glisser le moteur en position adéquate. 8. Serrez la vis de tension, les deux (2) écrous sur la vis de tension, puis les écrous du moteur. 9.
Page 15
GARANTIE D’UN AN POUR USAGE INDUSTRIEL/ COMMERCIAL Garantie limitée à un an La société Shop-Vac garantit le produit contenu dans ce carton pour une durée d’un an à compter de la date d’achat pour remédier gratuitement à une défaillance du produit en réparant ou en remplaçant les pièces, si cette défaillance est un défaut de matériau ou de fabrication.
Page 17
Série: 2413D 3617B 3013D 4217B MANUAL DEL USUARIO 3613D 4817B 4213D Uso Comercial/Industrial 4813D VENTILADOR ¡ATENCIÓN! Lea cuidadosamente todas las normas de seguridad antes de utilizar la unidad. Conserve este manual para consultas futuras. ¡PELIGRO! Nunca ponga en funcionamiento esta unidad ante la presencia de materiales o vapores inflamables dado que los artefactos eléctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o una explosión.
Page 18
ÍNDICE SECCIÓN PÁGINAS Instrucciones Importantes sobre Seguridad ................ Instrucciones de Conexión a Tierra ..................Desembalaje ........................Montaje .......................... Instalación y Funcionamiento ..................... Ajuste y reemplazo de la correa ..................Limpieza ..........................Instrucciones de reparación para el usuario ............... Lubricación ........................Almacenamiento ........................
Page 19
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Cuando utilice un artefacto eléctrico, deberá seguir siempre las precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE ARTEFACTO. ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: 1.
Page 20
ADVERTENCIA – NO DEJE LA ASPIRADORA SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÁ ENCHUFADA O EN FUNCIONAMIENTO. DESENCHUFE LA UNIDAD CUANDO NO LA UTILICE. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra. De ocurrir un desperfecto, la conexión a tierra ofrece una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica y reduce el riesgo de descarga eléctrica.
Page 21
5. Coloque el soporte del eje/la rueda y deslice el extremo sin la rueda dentro del orificio del soporte hasta que el eje salga por el otro extremo. 6. Deslice el separador restante, luego la rueda, luego la arandela por este extremo. 7.
Page 22
9. Vuelva a colocar el aspa del ventilador y ajuste el tornillo de fijación. 10. Vuelva a colocar el protector frontal. LIMPIEZA ADVERTENCIA – DESENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ANTES DE LIMPIAR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PROVOCADAS POR LA PUESTA EN MARCHA ACCIDENTAL DEL VENTILADOR.
Page 23
GARANTÍA DE USO COMERCIAL/INDUSTRIAL DE 1 AÑO Garantía Limitada de un año Shop-Vac Corporation garantiza el producto incluido en este paquete por un período de un año a partir de la fecha de compra para corregir por medio de reparaciones o reemplazo de piezas sin cargo cualquier defecto del producto debido a materiales o fabricación defectuosos.