Télécharger Imprimer la page

Gerber Parma D511058TC Instructions D'installation page 18

Masquer les pouces Voir aussi pour Parma D511058TC:

Publicité

Supply Elbow Installation Procedures / Procédures
d'installation du coude d'alimentation / Procedimiento de
instalación del codo de suministro
The unit requires a 1/2" male threaded pipe fitting extending between 7/16" and 13/16"
outside the surfaced of the finished wall.
For a pipe fitting extending 7/16" to 5/8" from the outside wall surface, follow steps
1, 2a & 3. For a pipe fitting extending between 5/8" to 13/16" from the outside wall,
follow steps 1, 2b and 3.
1.
Seal the wall around the nipple with waterproof sealant.
2.
A. When supply nipple projects 7/16" - 5/8" from finished wall: wrap the nipple
with several layers of good quality Teflon tape, then place the black gasket
over the nipple and against the wall.
B. When supply nipple projects 5/8" - 13/16" from finished wall, use the Spacing
Washer provided as follows: place the Spacing Washer over the nipple.
3.
Screw the elbow onto the nipple and test for leaking.
4.
Slide the cover over the elbow and snap into place over the gasket.
Pour l'installation, vous avez besoin d'un raccord fileté mâle de 1/2 po (1,27 cm) qui
sort du mur fini de 7/16 po à 13/16 po (1,15 cm à 2,1 cm).
Raccord sortant du mur fini 7/16 po à 5/8 po (1,15 cm à 1,6 cm) : suivre les étapes 1,
2a et 3. Raccord sortant du mur fini de 5/8 po à 13/16 po (1,6 cm à 2,1 cm): suivre les
étapes 1, 2b et 3.
1.
Appliquer un enduit d'étanchéité autour du mamelon.
2.
A. Mamelon d'alimentation sortant du mur fini de 7/16 po à 5/8 po (1,15 cm à 1,6
cm): Enrouler le mamelon de plusieurs couches de ruban de téflon de bonne
qualité, puis insérer le joint statique noir en l'appuyant contre le mur.
B. Mamelon d'alimentation sortant du mur fini de 5/8 po à 13/16 po (1,6 cm à 2,1
cm) : utiliser la rondelle intermédiaire fournie comme suit : Fixer la rondelle
intermédiaire sur le mamelon.
3.
Visser le coude au mamelon et vérifi er qu'il n'y a pas de fuite.
4.
Emboîter le couvercle sur le coude par-dessus le joint statique.
La unidad necesita un accesorio macho roscado para tubos de 1/2" que sobresalga
entre 7/16" y 13/16" de la superficie de la pared acabada.
Para un accesorio para tubos que sobresalga entre 7/16" y 5/8" de la superficie de
la pared, siga las etapas 1, 2a y 3. Para un accesorio para tubos que sobresalga entre
5/8" y 13/16" de la pared, siga las etapas 1, 2b y 3.
1.
Selle la pared en torno a la boquilla roscada con un sellante impermeable.
2.
A. Cuando la boquilla roscada de alimentación sobresalga entre 7/16" y 5/8" de
la pared acabada: Envuelva la boquilla roscada con varias capas de cinta de
Teflon de buena calidad y, a continuación, ponga el empaque negro sobre la
boquilla roscada y contra la pared.
B. Cuando la boquilla roscada de alimentación sobresalga entre 5/8" y 13/16" de la
pared acabada, use la arandela de separación provista de la siguiente manera:
Ponga la arandela de separación sobre la boquilla roscada.
3.
Enrosque el codo en la boquilla roscada y compruebe si hay fugas.
4.
Ponga la cubierta por encima del codo y encájela en el empaque.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Warranty Registration:
Coude d'alimentation de 1/2 po (1,3 cm) à
Codo de suministro de montaje en pared de
Please log on to gerber-us.com to register your product today.
1/2" Wall Mount Supply Elbow
montage mural
D469058
1/2 pulg.
1
2A
2B
3
4
11/23

Publicité

loading