Page 2
Frecuencia trabajo / Frequência trabalho 434 MHz Marge Fréquence / Operating frequency Alimentación / Alimentação / Alimentation / Power supply 230 V~ 50 Hz Consumo / Consumo / Consommation / Consumption 0,7 W Alimentación DC / Alimentação DC 18 V Alimentation DC / DC IN...
Page 3
Manual de instrucciones Prolongador del MD Descripción de elementos 1.- Transmisor RF. 2.- Receptor RF. 3.- Indicador LED. 4.- Antena. 5.- “Jack” prolongador IR. 6.- “Jack” macho entrada alimentación 18Vcc 7.- Adaptadores de RED. 8.- Prolongador del emisor infrarrojos Instalación de las unidades Transmisor Sitúelo en la habitación desde donde quiere controlar su equipo A/V.
Page 4
Manual de instrucciones Prolongador del MD Para operar, simplemente apunte con el mando a distancia al LED del transmisor, y luego invoque la función con el mando. El indicador LED del transmisor parpadeará durante la transmisión de la señal. El receptor emitirá la señal recibida y convertida en infrarrojos a su equipo de A/V.
Page 5
Manual de instrucções Prolongador do CD Descrição de elementos 1.- Transmissor RF. 2.- Receptor RF. 3.- Led indicador. 4.- Antena. 5.- "Jack" prolongador IV. 6.- "Jack" macho entrada alimentação 7.- Adaptadores de REDE. 8.- Prolongador do emissor Infravermelhos. Instalação das unidades Transmissor Situe-a na assoalhada da habitação desde onde deseja contro- lar o seu equipamento de A/V.
Page 6
Manual de instrucções Prolongador do CD Para operar, aponte o comando à distância ao LED do transmis- sor. O LED do transmissor piscará durante a transmissão do sinal. O receptor emitirá o sinal recebido ao equipamento A/V. Precauções - Não utilize nem vaze óleos , dissolventes, petróleo, diluentes de tintas, ou insecticida sobre este produto.
Page 7
Manuel d’instructions Rallonge de la TC Déscription des elements 1.- Émetteur RF. 2.- Récepteur RF. 3.- Témoin lumineux. 4.- Antenne. 5.- Port d'envoi de l'IR. 6.- DC sur 18V “jack”. 7.- Adaptateur d'alim. secteur AC. 8.- Rallonge émetteur infrarrouges. Installation Émetteur Le placer dans la pièce d'où...
Page 8
Manuel d’instructions Rallonge de la TC commande à infrarouge vers le côté témoin lumineux du émet- teur puis activer la commande. Le témoin lumineux du émmet- teur va clignoter pendant la transmission du signal. Le récepteur va renvoyer le signal à votre équipement A/V. Précautions d'emploi - Ne pas utiliser d'huile, disolvant, essence, solvant pour peinture ou produit insecticide avec l'appareil.
Page 9
User’s manual RC Extender Product description 1.- RF Transmitter. 2.- RF Receiver. 3.- LED indicator. 4.- Antenna. 5.- IR extender mouse jack. 6.- DC in 18V jack. 7.- AC Power adaptors. 8.- IR extender mouse. Setting-up the Units Transmitter Use in the room where you want to control you A/V equipment. Equipment in room 1 must be wired to the A/V equipment in room 2 that you want to control.
Page 10
User’s manual RC Extender To operate, simply aim the infrared remote control at the LED indicator side of the transmitter unit, and then invoke the function. The LED indicator of the transmitter unit will flash during signal transmission. The receiver unit will receive and send out the transmitted signal to your A/V equipment.
Page 11
Ejemplo / Exemplo / Exemple / Example: A Conexión Audio/Video Ligação Audio/Video Connexion d’Audio/Video Audio/Video connection Ejemplo / Exemplo / Exemple / Example: B...
Page 13
"Televés, S.A. declara, bajo su responsabilidad, que éste aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante Real Decreto 1890/2000, de 20 de noviembre". La evaluación de la conformidad de este aparato está...
Page 14
The harm produced by improper usage, wear and tear, manipulation by a third party, catastrophes or any other cause beyond the control of Televés S.A. is not included in the guarantee. Televés S.A. / Rúa Benéfica de Conxo, 17 - 15706 Santiago de Compostela / Spain televes@televes.com...
Page 16
Rúa B. de Conxo, 17 15706 - Santiago de Compostela (España) Tlfno: 981 52 22 00 Fax: 981 52 22 62 E-mail: televes@televes.com www.televes.com 7398_001_ES-PO-FR-UK...