Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CG10
USER MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DO UTILIZADOR
3
5
7
9
11
13
15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toolland CG10

  • Page 1 CG10 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2 CG10 V. 01 – 02/11/2021 ©Velleman Group nv...
  • Page 3 CG10 USER MANUAL 1. Introduction Thank you for choosing Toolland! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer. 2. Safety Instructions...
  • Page 4 CG10 4. How to Use Refer to illustrations on page 2. Unlock the gauge. Press the contour gauge onto the shape. Lock the gauge. Copy the profile and cut the shape. 5. Technical Specifications dimensions ..........315 x 40 x 100 mm weight ................
  • Page 5 CG10 HANDLEIDING 1. Inleiding Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer. 2. Veiligheidsvoorschriften Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar,...
  • Page 6 CG10 4. Gebruik Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2. Ontgrendel het slot. Druk de contourmal tegen de vorm die u wilt kopiëren. Vergrendel het slot. Kopieer het profiel en snijd de vorm uit. 5. Technische specificaties afmetingen ..........315 x 40 x 100 mm gewicht ................
  • Page 7 CG10 MODE D'EMPLOI 1. Introduction Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
  • Page 8 CG10 4. Emploi Se référer aux illustrations page 2. Déverrouiller la serrure. Pousser les dents contre l'objet pour copier la forme. Verrouiller la serrure. Copier le profil et découper la forme. 5. Spécifications techniques dimensions ..........315 x 40 x 100 mm poids ................
  • Page 9 CG10 MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción ¡Gracias por elegir Toolland! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 2. Instrucciones de seguridad Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para...
  • Page 10 CG10 4. Funcionamiento Consulte las figuras (p. 2). Desbloquee los dientes del medidor de contornos. Presione los dientes contra el objeto a medir para representar el contorno. Bloquee los dientes. Copie el contorno para tener el perfil exacto. 5. Especificaciones dimensiones ..........
  • Page 11 CG10 BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für Toolland entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 12 CG10 • Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf. 4. Anwendungshinweise Siehe Abbildungen (S. 2). Entsperren Sie die Zähne der Konturlehre. Drücken Sie die Zähne der Konturlehre mit leichtem Druck gegen den entsprechenden Gegenstand, bis sich die jeweilige Kontur abzeichnet.
  • Page 13 CG10 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Dziękujemy za wybór produktu Toolland! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą. 2. Wskazówki bezpieczeństwa Z niniejszego urządzenia mogą...
  • Page 14 CG10 4. Sposób użytkowania Patrz rysunki na stronie 2. Odblokować wzornik. Docisnąć wzornik do kopiowanego elementu. Zablokować wzornik. Odrysować profil i wyciąć kształt. 5. Specyfikacja techniczna wymiary ........... 315 x 40 x 100 mm waga ................345 g Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman Group nv nie ponosi odpowiedzialności za...
  • Page 15 CG10 MANUAL DO UTILIZADOR 1. Introdução Agradecemos o facto de ter escolhido a Toolland! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
  • Page 16 CG10 4. Como Utilizar Veja as imagens na página 2. Desbloqueie o medidor. Pressione o medidor de contorno contra a forma. Bloqueie o medidor. Copie o perfil e corte a forma. 5. Especificações dimensões ..........315 x 40 x 100 mm peso ................
  • Page 17 Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten experience in the electronics world and currently distributes its beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke products in over 85 countries.
  • Page 18 La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
  • Page 19 defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät cliente; zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte reparación efectuada fuera del período de garantía.
  • Page 20 6 meses para uma utilização profissional); Made in PRC - todos os danos no aparelho resultando de uma utilização Imported for Toolland by Velleman Group nv incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium no manual de utilização;...