Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ans*
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT LA
PREMIÈRE UTILISATION.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR VOUS Y RÉFÉRER
EN CAS DE BESOIN.
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
PORTEZ DES LUNETTES
DE PROTECTION
HOMOLOGUÉES CSA
Garantie limitée de 5 ans
PORTEZ DES
PROTECTIONS
AUDITIVES
PORTEZ UN
MASQUE
FACIAL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Benchmark 1282-111

  • Page 1 ans* Garantie limitée de 5 ans LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION. CONSERVEZ CE MANUEL POUR VOUS Y RÉFÉRER EN CAS DE BESOIN. GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. PORTEZ DES LUNETTES PORTEZ DES PORTEZ UN DE PROTECTION PROTECTIONS MASQUE AUDITIVES...
  • Page 2 *Veuillez noter (lorsque le connecteur ¼ po NPS n'est pas déjà installé sur l'outil) votre outil peut être expédié avec un capuchon en plastique noir installé dans l'entrée d'air. Retirez le capuchon avant d'installer le connecteur ¼ po NPS. BESOIN D’AIDE? Appelez-nous à...
  • Page 3 1282-111 CLOUEUSE POUR PLANCHER PNEUMATIQUE 2-EN-1...
  • Page 4 Ce manuel contient des informations relatives à LA PROTECTION DE LA SÉCURITÉ PERSONNELLE et À LA PRÉVENTION DES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Il est très important de lire attentivement ce manuel et de bien le comprendre avant d’utiliser le produit. Les symboles ci-dessous sont utilisés pour indiquer ces informations. Danger potentiel qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort.
  • Page 5 1282-111 SYMBOLE SIGNIFICATION Ne pas utilise d’o g e ou d’aut es gaz o usti les ou Oxygène en bouteille pour alimenter des outils pneumatiques. Le non- respect de cet avertissement peut provoquer une explosion Hydrogène et des blessures graves, voire mortelles. Utiliser uniquement CLOUEUSE POUR PLANCHER PNEUMATIQUE 2-EN-1 de l’ai o p i...
  • Page 6 DANGER! Tenir les enfants à l’écart de la zone de travail. Ne pas laisser les enfants manipuler des outils motorisés. Ne pas utiliser cet outil en présence de liquides ou de gaz inflammables. Les étincelles créées pendant l’utilisation peuvent enflammer les gaz. Tenir le tuyau à...
  • Page 7 1282-111 ATTENTION! Débrancher l’outil de l’alimentation en air et éteindre le compresseur avant d’effectuer toute opération d’entretien ou de remplacement d’accessoires, lors du dégagement d’une attache bloquée, lorsque l’outil n’est pas utilisé, lorsqu’il est remis à une autre personne et lorsqu’il est laissé sans surveillance. Le non- respect de cette consigne peut entraîner des blessures modérées...
  • Page 8  Utiliser de l’air comprimé à une pression régulée : Utiliser toujours de l’air propre, sec et comprimé à la pression régulée.  Ne pas dépasser la pression de fonctionnement maximale de 50 lb/po². Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves blessures ou la mort. ...
  • Page 9 1282-111...
  • Page 10 Ce pistolet de pulvérisation est doté de composants entièrement en métal et d’une base renforcée pour une durabilité accrue. Les caractéristiques comprennent un jet réglable et un contrôle des matériaux pour un contrôle total et une couche uniforme. COMPRESSEURS COMPATIBLES CONSIGNES DE BON UTILISATION ET FONCTIONNEMENT Veiller à...
  • Page 11 1282-111 SYSTÈME À AIR Toujours utiliser de l’air comprimé propre, sec et régulé à une pression comprise Ne pas dépasser les pressions maximale ou minimale. L’utilisation de l’outil à une pression incorrecte (trop faible ou trop élevée) entraîne un bruit excessif ou une usure rapide de l’outil.
  • Page 12 Garder les mains et toutes autres parties du corps loin des aires de travail lorsque vous branchez l’outil à l’alimentation en air. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves blessures ou la mort. Il est recommandé d’utiliser un filtre-régulateur-lubrificateur et de le garder le plus près possible de l’outil.
  • Page 13 1282-111 1 . Verser la peinture à travers une passoire,une étamine ou une passoire à peinture pour enlever toute substance étrangère de la peinture. 2 . Remplir le réservoir (1) aux trois quarts de peinture (2). 3 . Fermez le réservoir (1) en tournant le couvercle (2) dans le sens horaire.
  • Page 14 6. Brancher le compresseur, le mettre en marche et régler le régulateur de pression à 40 lb/po². Fixer une extrémité du tuyau à air au compresseur et l’autre extrémité du tuyau à air (1) à l’outil (2). 7. Le mélange et la dilution de la peinture doivent être effectués conformément aux instructions du fabricant de la peinture.
  • Page 15 Fonctionnement Brancher le compresseur, le mettre en marche et régler le régulateur de pression à 40 lb/po², puis brancher une extrémité du tuyau d’air au compresseur et l’autre extrémité du tuyau d’air à l’outil (1). Tenir le pistolet (1) de telle façon que la buse est à peu près de 6 à...
  • Page 16 À faire À NE PAS FAIRE Toujours déplacer le pistolet en Ne pas appuyer sur la gâchette avec le direction parallèle. pistolet en angle ou en position inclinée. 1 . Couche incorrecte/fine 1 . Région de couche uniforme 2 . Région de couche 2 .
  • Page 17 ENTRETIEN DE VOTRE PISTOLET À PEINTURE Le pistolet à peinture doit être nettoyé après chaque utilisation. Toute peinture restant à l’intérieur du pistolet épaissira et pourrait endommager les composants internes et le mécanisme du pistolet. Procédure de nettoyage 1. Couvrir le bouchon d’air avec un linge et appuyer sur la gâchette.
  • Page 18 Remarque : Ne pas ranger l’outil dans un endroit où la température chute au-dessous de zéro. DANGER Débrancher l’outil du compresseur d’air avant la maintenance, le réglage, les déblocages, le rechargement et lorsqu’il n’est pas utilisé. S’assurer que l’aiguille est retirée avant de démonter la buse pour éviter d’endommager le boîtier de fermeture de la buse.
  • Page 19 Dépannage Si l’un des symptômes suivants apparaît pendant l’utilisation de l’outil, l’éteindre et DANGER le débrancher immédiatement de l’alimentation en air. Le non-respect de cette consigne entraînera des blessures graves ou la mort. Débrancher l’outil de l’alimentation en air avant d’effectuer tout réglage. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien d’entretien qualifié.
  • Page 23 AVERTISSEMENT...
  • Page 25 GARANTIE BENCHMARK Si cet outil Benchmark tombe en panne en raison d’un défaut matériel ou de fabrication dans les cinq ans suivant la date d’achat, renvoyez-le à un magasin Home Hardware avec la facture de vente d’origine pour échange. Garantie de 3 ans pour le bloc-pile et le chargeur. Cette garantie n’inclut pas les pièces consommables, y compris, mais sans s’y limiter, les lames, les...
  • Page 26 Garantie limitée de 5 ans 1282-111 BENCHMARK TOOLS CANADA Fabriqué en Chine ST. JACOBS (ONTARIO), N0B 2N0 © Home Hardware Stores Limited 2021 SERVICE À LA CLIENTÈLE/ASSISTANCE TECHNIQUE 1 866 349-8665 *Ce produit Benchmark bénéficie d’une garantie LIMITÉE de cinq (5) ans contre les défauts dans la fabrication et les matériaux.