This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. • Product model / Unique identification of the EEE (Electrical and electronic equipment)
address of the manufacturer
• Object of the declaration
2
determined by the EC declarations issued by the suppliers along the raw material supply chain • The object of the declaration described above is in conformity with the relevant
harmonisationlegislation
• Additionalinformation
5
Cette déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant. • Modèle de produit / identification unique de l'EEE (équipements électriques et électroniques)
adresse du fabricant
• Objet de la déclaration
2
déclarations CE émisespar les fournisseurs de la chaîne d'approvisionnement des matières premières • L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme avec la législation
d'harmonisation pertinente
• Informations supplémentaires
5
La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante. • Modello di prodotto / Identificazione unica dell'AEE
Oggetto della dichiarazione
• L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla direttiva
3
dai fornitori lungo la catena di approvvigionamento delle materie prime • L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla normativa di armonizzazione
Esta declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante. • Modelo de producto / identificación única del AEE
de la declaración
• El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme con la directiva
3
lasdeclaraciones CE emitidaspor los proveedores a lo largo de la cadena de suministro de materia prima • El objeto de la declaración anterior es de acuerdo con la legislación de
armonización
• Información adicional
5
6
Esta declaração de conformidade foi emitida e é da inteira responsabilidade do fabricante. • Modelo do produto / Identificação do EEE (Equipamento elétrico e eletrónico)
do fabricante
• Objeto da declaração
• O objeto da declaração acima descrito está em conformidade com a diretiva
2
3
pelas declaraçõesCE emitidas pelos fornecedores ao longo da cadeia de suprimentos de matérias-primas • O objeto da declaração acima descrito está em conformidade com a
legislação harmonizada
-Informação adicional
5
Deze conformiteitsverklaring wordt verstrekt onder de volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant. • Product model / unieke identificatie van de EEA (Elektrische en elektronische apparatuur)
• Naam en adres van de fabrikant
• Voorwerp van de verklaring
1
2
bepaald door deEG-verklaringen van de leveranciers in de toeleveringsketen van grondstoffen • Het hierboven beschreven voorwerp van verklaring is conform de desbetreffende
harmonisatiewetgeving
• Extra informatie
5
Diese Konformitätserklärung ist unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers ausgestellt. • Produktmodell / Eindeutige Identifikation des EEE (Elektro- und Elektronik-Geräte)
Adresse des Herstellers
• Gegenstand der Erklärung
2
Konformität von den CEErklärungen der Lieferanten entlang der Rohstoffversorgungskette bestimmt • Gegenstand der Erklärung oben beschrieben, ist in Übereinstimmung mit
den entsprechendenHarmonisierungsvorschriften
Denne samsvarserklæringen er utstedt under fabrikantens ansvar. • Produktmodeull/unik identifikasjon til EEE (elektrisk og elektronisk utstyr)
for erklæring
• Gjenstand for erklæring beskrevet ovenfor er i samsvar med direktivet
3
leverandørene langsråvareforsyningskjeden • Gjenstand for erklæring beskrevet ovenfor er i samsvar med relevant lovgivning
Vi som producent garanterar på eget ansvar att denna produkt uppfyller och följer nämnda standarder och bestämmelser. • Produktmodell / unik identification under EEE (Elektrisk och elektronisk
utrustning)
• Namn och address till producenten
1
bestäms överensstämmelse av EG-deklarationer som utfärdats av leverantörerna längs råvaruförsörjningskedjan • Produkten som omfattas av ovanstående försäkran överensstämmer med
berörd harmoniseringslagstiftning
– Tilläggsinformation
5
Denne overensstemmelseserklæring er udstedt under producentens eneansvar. • Produktmodel / unik identifikation iht. EEE (elektrisk og elektronisk udstyr)
• Erklæringens genstand
• Formålet med ovennævnte erklæring er i overensstemmelse med direktiv
2
3
der er udstedt afleverandørerne langs råvareforsyningskæden • Formålet med ovennævnte erklæring, er i overensstemmelse med den relevante harmoniseringslovgivning
information
6
Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus annetaan yksinomaan valmistajan vastuulla. • Tuotemalli / sähkö- ja elektroniikkalaitteen yksilöllinen tunniste
kohde
• Yllä kuvattu vakuutuksen kohde on yhdenmukainen direktiivin
3
toimitusketjun toimittajienantamilla EY-ilmoituksilla • Yllä kuvattu vakuutuksen kohde on yhdenmukainen asiaankuuluvan yhdenmukaistamislainsäädännön kanssa
Aceast declara ie de conformitate este emis pe r spunderea exclusiv a produc torului. • Modelul produsului / Identificarea unic EEE (echipamente electrice i electronice)
i adresa produc torului
• Obiectul declara iei
2
determinat de declara iileCE emise de furnizori de-a lungul lan ului de furnizare de materii prime • Obiectul declara iei descris mai sus este în conformitate cu legisla ia armonizat
Informa ii suplimentare
6
deklaracji
• przedmiot deklaracji zgodny z dyrektywa
3
dostawców wzd u a cuchadostaw surowca • przedmiot deklaracji jest zgodny z harmonizacja prawodawstwa
•
2
•
6
Ezt a megfelel ségi nyilatkozatot a gyártó kizárólagos felel sségével adja ki. • Az EEK (Elektromos és elektronikus készülék) Termékszáma / Egyedi azonosítója
nyilatkozat tárgya
• A fenti nyilatkozat tárgya megfelel a vonatkozó EU irányelvnek
3
EK-nyilatkozatokhatározzák meg • A fenti nyilatkozat tárgya megfelel a rá vonatkozó jogharmonizációnak
GB- EU DECLARATION OF CONFORMITY
• The object of the declaration described above is in conformity with directive
3
6
F- DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE
• L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la directive
3
6
IT - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
E - DECLARACION DE CONFORMIDAD UE
PT - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
6
NL - EU CONFORMITEITSVERKLARING
• Het hierboven beschreven voorwerp van verklaring is conform richtlijn
3
6
D- EU Konformitätserklärung
- Gegenstand der Erklärung oben beschrieben, ist in Übereinstimmung mit der Richtlinie
3
• Zusätzliche Informationen
5
6
NO - EU-SAMSVARSERKLÆRING
SE - EU FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
• Produkt som omfattas av försäkran
2
6
DK - EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
FIN - EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
4.1
RO - DECLARATIE DE CONFORMITATE
• Obiectul declara iei descris mai sus este în conformitate cu directiva
3
PL - DEKLARACJA ZGODNOSCI UE
4.1
/ rozporz dzenie
4.2
Unii Europejskiej; tam, gdzie to mo liwe, zgodno jest okre lona w deklaracjach WE wydanych przez
GR - UE
. •
•
3
HU - EU MEGFELEL SÉGI NYILATKOZAT
4.1
/ régulation
4.1
/ regolamento
4.2
; ove possibile la conformità è determinata dalle dichiarazioni CE rilasciate
4.1
4.2
/ regulación
4.1
/ regulamento
4.1
4.2
/ regulering
; der det er mulig, bestemmes overholdelsen av EF-erklæringer utstedt av
4.1
• Föremålet för försäkran ovan överensstämmer med direktivet
3
/ regulering
4.2
; hvor det er muligt, bestemmes overholdelsen af de EF-erklæringer,
4.1
/ asetus
4.2
kanssa; mahdollisuuksien mukaan vaatimustenmukaisuus määritetään raaka-aineiden
. • Model produktu/niepowtarzalny identifikator AEE
- informacje dodatkowe
5
/
/
4.1
•
/ rendelet
4.2
; ahol lehetséges, a megfelelést a nyersanyag-ellátási lánc mentén a beszállítók által kiadott
• További információk
5
/ regulation
4.2
; where possible, compliance is
4.1
4.2
; où possible la conformité est déterminée par les
• Nome e indirizzo del fabbricante
1
• Informazioni supplementari
5
• Nombre y dirección del fabricante
1
; cuando sea posible, el cumplimiento está determinado por
4.2
; sempre que possível, a conformidade é determinada
/ regulatie
4.2
; waar mogelijk wordt de naleving
4.1
/ Verordnung
4.1
• Navn og adresse til fabrikanten
1
- Ekstra informasjon
5
6
4.1
/ förordningen
• Navn og adresse på producenten
1
• Valmistajan nimi ja osoite
1
– Lisätietoja
5
/ regulament
4.2
; atunci când este posibil, respectarea este
4.1
• nazwa i adres fabrykanta
1
6
(
4.2
;
,
• A gyártó neve és címe
1
6
• Name and
1
• Nom et
1
•
2
6
• Objeto
2
• Nome e endereço
1
• Name und
1
4.2
; wo möglich wird die
• Gjenstand
2
4.2
; om möjligt
• Yderligere
5
• Vakuutuksen
2
6
• Denumirea
1
•
5
• przedmiot
2
)
•
1
5
• A
2