Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LAVE VAISSELLE
HV4M1049ES1
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Helvetia HV4M1049ES1

  • Page 1 LAVE VAISSELLE HV4M1049ES1 Notice d’utilisation...
  • Page 2 Merci d’avoir choisi ce produit. Cet appareil a été soigneusement choisi, testé et validé par la société Global Applius. Après les premières utilisations, vous verrez que les produits de la marque HELVETIA sont d’utilisation simple, de performances fiables et de qualité irréprochable.
  • Page 3 CONSIGNES DE SECURITE Veuillez lire cette notice d’utilisation avant d’installer et de mettre en route votre appareil. Ce document doit être gardé dans un endroit sûr en cas de consultation ultérieure. Veuillez-vous assurer que toute personne utilisant cet appareil ait pris connaissance de cette notice, y compris en cas de cession.
  • Page 4 Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Pour éviter tout risque d’électrocution, n’immergez jamais l’appareil, le cordon ou la fiche prise dans de l’eau ou tout autre liquide. Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne puissent pas pénétrer dans l’appareil.
  • Page 5 Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui met l’appareil sous tension automatiquement. AVERTISSEMENT : Lors du positionnement de l’appareil, s’assurer que le cordon d’alimentation n’est pas coincé...
  • Page 6 En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non-qualifié peuvent provoquer des dommages. N’utilisez jamais l’appareil si le câble d’alimentation, le bandeau de commande, ou bien l’appareil en lui-même sont endommagés de manière telle que l’intérieur de l’appareil est accessible.
  • Page 7 Ne faites pas fonctionner le lave-vaisselle si tous les panneaux intérieurs ne sont pas en place ou endommagés. La porte ne doit pas être laissée en position ouverte car cela peut présenter un potentiel danger. Ne pas placer d’objets lourds, se tenir debout ou s’assoir sur la porte ouverte ou les paniers car ce peut faire basculer l’appareil.
  • Page 8 AVANT LA PREMIERE UTILISATION L’APPAREIL DESCRIPTION DE L’APPAREIL BANDEAUX DE COMMANDES 1. Bouton Marche/Arrêt 6. Bouton de départ/pause 2. Bouton de demi-charge 7. Indicateurs de départ différé 3. Bouton de départ différé 8. Indicateur de programme 4. Bouton de sélection de programme 9.
  • Page 9 SPECIFICATIONS TECHNIQUES ET ENERGETIQUES Modèle Helvetia HV4M1049ES1 Alimentation 220-240V~ 50Hz Puissance nominale (W) 1760-2100 Pression d’eau standard 0,03 MPa – 1 MPa Dimensions (h x l x p) (mm) 845 x 448 x 600 Poids net (kg) Conformément au règlement délégué (UE) 2019/2017 de la commission, les informations de cet appareil stockées dans la base de données des produits sont accessibles via le lien suivant, ou en scannant le...
  • Page 10 Ajuster les pieds pour que l'appareil soit de niveau et équilibré. L'appareil doit être placé sur un sol plat, sans quoi il sera instable et la porte de l'appareil ne se fermera pas correctement. Veuillez installer le panneau décoratif comme indiqué sur la feuille de montage. Auquel cas, la porte risque de ne pas s’ouvrir correctement et il risque d’y avoir une fuite de vapeur.
  • Page 11 AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL Pour enlever les traces d’adhésif persistants, vous pouvez utiliser un peu d’alcool en frottant sans forcer sur la trace. Il est conseillé de nettoyer votre appareil avant de le brancher la première fois. Il est possible de nettoyer l’appareil avec un chiffon doux imbibé...
  • Page 12 3. Appuyez sur le bouton « Programme » pour sélectionner le bon réglage, en fonction de votre environnement local. Les réglages défileront dans l’ordre suivant : H1 → H2 → H3 → H4 → H5 → H6. 4. Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » ou n’appuyez sur aucune touche pendant 5 secondes pour quitter le mode de réglage.
  • Page 13 Il est recommandé de ne pas utiliser de détergents combinés pour des programmes courts. Utiliser des détergents en poudre pour de tels programmes. En cas de problèmes lors de l'utilisation de détergents combinés, contacter le fabricant du détergent. Lorsque vous arrêtez d'utiliser des détergents combinés, assurez-vous que les réglages de dureté de l'eau et liquide de rinçage sont réglés à...
  • Page 14 UTILISATION Avant de mettre en fonctionnement cet appareil, veuillez-vous assurer d’avoir pris connaissance du chapitre « Avant la première utilisation » et que le lave-linge est installé conformément aux instructions. CONSEILS RELATIFS AUX ECONOMIES D’ENERGIE Afin de réduire l’impact global sur l’environnement (par ex. la consommation énergétique), veuillez-vous assurer que votre produit est installé...
  • Page 15 PANIER SUPERIEUR - REGLAGE DE LA HAUTEUR Il est possible de changer la hauteur du panier supérieur afin de permettre d’insérer des plats plus ou moins grands. Pour se faire, tirer et enlever le panier en le soulevant. Changer la position des roues, puis réinstaller le panier sur le rail.
  • Page 16 Panier inférieur Numéro Elément Assiettes à dessert Assiettes plates Assiettes creuses Assiettes en mélaminé Bol en mélaminé Plat ovale Petite casserole Panier à couvert Panier à couverts Numéro Elément Cuillères à soupe Fourchettes Couteaux Cuillères à café Cuillères à dessert Cuillère de service Fourchette de service Louche...
  • Page 17 Les fourchettes, cuillères et couteaux ayant une partie en bois ou en os, ou ayant des poignées en ivoire ou nacrées, les objets collés, les objets recouverts d'abrasif, les produits chimiques acides ou basiques Les matières plastiques sensibles à la température, le cuivre ou les conteneurs à revêtement en étain. Les objets en aluminium et en argent.
  • Page 18 La durée du programme peut varier en fonction de la quantité de vaisselle, de la température de l’eau, de la température ambiante et des fonctions supplémentaires sélectionnées.  Les valeurs indiquées pour des programmes autres que le programme éco ne sont fournies qu’à titre indicatif ...
  • Page 19 8. Indicateur de programme INTENSIF Pour des ustensiles très sales ou les denrées séchées UNIVERSEL Pour des ustensiles normalement sales, programme quotidien Programme standard pour des ustensiles normalement sales, c'est le programme le plus économique en matière d'énergie et d'eau. 90 MIN Pour des ustensiles normalement sales, durée du programme 90 minutes RAPIDE...
  • Page 20 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant toute opération nettoyage ou d’entretien, veuillez couper l’alimentation électrique. Positionnez toutes les commandes accessibles sur la position ARRÊT. Lors du nettoyage ou de la maintenance de cet appareil, veuillez suivre les informations inscrites dans cette notice. Pour garantir fiabilité...
  • Page 21 Remettre les filtres ensemble. Replacer l’insert du filtre, et le faire pivoter dans le sens des aiguilles d’une montre (4).  Ne jamais utiliser le lave-vaisselle sans filtre.  Une mauvaise disposition du filtre réduit l’efficacité de lavage.  Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil, il faut nettoyer régulièrement les filtres. BRAS D’ASPERSION S’assurer que les trous des bras ne soient pas obstrués et qu’aucun déchet alimentaire ou corps étranger ne soit coincé...
  • Page 22 GUIDE DE DEPANNAGE Si vous avez des problèmes avec votre appareil ou si vous pensez qu’il ne fonctionne pas correctement, vous pouvez effectuer quelques vérifications simples avant d’appeler le service clientèle. ATTENTION ! N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Si le problème persiste après avoir vérifié les indications ci-dessous, contactez le Service-Après-Vente de votre revendeur ou contactez le magasin où...
  • Page 23 DÉFAUT CAUSE POSSIBLE DÉPANNAGE Utilisez la bonne quantité de détergent, Pas assez de détergent utilisé. comme indiqué dans le tableau des programmes. Dosage trop bas du liquide de rinçage Augmentez le niveau de liquide de rinçage ou Des taches et/ou de l'adoucisseur d'eau. d'adoucisseur d'eau.
  • Page 24 SERVICE APRES-VENTE IMPORTANT : la garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise installation, par une utilisation ne correspondant pas aux consignes données dans cette notice ; ainsi que par toute modification non autorisée ou réparation non effectuée par un personnel agréé. Cet appareil est couvert par une garantie légale de conformité...
  • Page 25 HELVETIA est une marque de la société GLOBAL APPLIUS SAS – Tous droits réservés. Importé par GLOBAL APPLIUS SAS - 1, rue Lulli, 75002 Paris. V1.1/07-2024 Page | 28...