Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

D-66538 Neunkirchen, Germany
AUFBAUANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
BOUWINSTRUCTIES
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE
NAVODILA ZA SESTAVLJANJE
NÁVOD PRO MONTÁŽ
NÁVOD NA MONTÁŽ
Art. Nr. 018001
Elmar Jung GmbH & Co. KG
Am Blücherflöz 1
DE
FR
NL
HU
RO
SL
CZ
SK

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Floraworld 018001

  • Page 1 Art. Nr. 018001 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany AUFBAUANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE BOUWINSTRUCTIES SZERELÉSI ÚTMUTATÓ INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE NAVODILA ZA SESTAVLJANJE NÁVOD PRO MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ...
  • Page 3 Art. Nr. 018001 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany PREMIUM SYSTEM-HAUS Q10 FIRSTLINE AUFBAUANLEITUNG Maße: L x B x H 314 x 314 x 218 cm HINWEIS Lesen Sie die Aufbauanleitung sorgfältig, bevor Sie mit dem Aufbau des Gerätehauses beginnen.
  • Page 4 ALLGEMEINE INFORMATIONEN Bevor Sie mit der Montage beginnen, stellen Sie sicher, dass die für Sie zutreffenden Richtlinien/Gesetze eingehalten werden. Planen Sie für die Montage mindestens 300 bis 360 Minuten Zeit ein. Für die Montage werden mindestens 4 Personen benötigt. Prüfen Sie vor dem Beginn der Arbeit, dass alle Teile in der richtigen Menge vorhanden sind.
  • Page 5 WERKZEUGE UND AUSRÜSTUNG Sicherheitskleidung (Sicherheitsschuhe, Schutzhandschuhe, Schutzbrille, Helm etc.) Wasserwaage Längenmesser Standleiter (ca. 1,5 m Höhe) Schrauben- oder Ratschen-Schlüssel Akkuschrauben und Bohrmaschine mit ver. Aufsätzen Schraubendreher Dichtungsmaterial (nicht im Lieferumfang enthalten) VERPACKUNGSENTSORGUNG Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Pappe und Karton wird als Altpapier entsorgt und Folien führen Sie der entsprechenden Wertstoffsammlung zu. ENTSORGUNG DES GERÄTEHAUSES Achten Sie bei der Entsorgung des Gerätehauses auf die in Ihrem Land oder Bundesland geltenden Richtlinien, Gesetze und Bestimmungen bezüglich der Entsorgung.
  • Page 6 ABMESSUNGEN SYMBOLERKLÄRUNG Detailansicht/ Rostschutz an Seitenansicht Schnittkante aufbringen auf Ausrichtung achten Rückseite Montage ohne Bodenrahmen Montage mit Bodenrahmen...
  • Page 7 TEILE-LISTE TEIL MENGE TEIL MENGE 3120mm 1819mm 3004mm 1819mm 1450mm 2944mm 1430mm 2059mm 2942mm 1819mm 1819mm 1819mm 2920m 1550mm 2895mm 1550mm 2881mm 1550mm 2881mm 1550mm 3049mm 1550mm 1000mm 2878mm 1490mm 194mm 210mm 1490mm 3136mm 120mm 3139mm 3139mm 14-1 3072mm 1990mm 60mm...
  • Page 8 TEILE-LISTE TEIL MENGE TEIL MENGE 1770mm 1770mm TEIL MENGE 75mm...
  • Page 9 TEILE-LISTE TEIL MENGE...
  • Page 10 MONTAGE-ÜBERSICHT 14-1...
  • Page 11 PRAKTISCHES ZUBEHÖR – OPTIONAL ERHÄLTLICH Bodenrahmen Art.Nr. 018009 2. Montage und Platzierung des Gerätehauses auf dem Bodenrahmen. 1. Montage und Platzierung des Bodenrahmens. Bodenplatten aus Aluminium Art.Nr. 018010 Als Unterbau empfehlen wir 4 cm starke XPS-Platten. (nicht im Lieferumfang inbegriffen)
  • Page 12 N° d‘article : 018001 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany PREMIUM ABRI SYSTÈME AVEC VERRIÈRE Q10 FIRSTLINE INSTRUCTIONS DE MONTAGE Dimensions L x l x h 314 x 314 x 218 cm NOTE Lisez attentivement les instructions de montage avant de commencer à assembler l’abri de jardin.
  • Page 13 INFORMATIONS GÉNÉRALES Avant de commencer le montage, assurez-vous que les directives/lois qui vous sont applicables sont respectées. Prévoyez au moins 300 à 360 minutes pour le montage. Au moins 4 personnes sont nécessaires pour le montage. Avant de commencer le travail, vérifiez que toutes les pièces sont disponibles dans les quantités requises. Utilisez un espace libre et ensoleillé...
  • Page 14 OUTILS ET ÉQUIPEMENTS Vêtements de sécurité (chaussures de sécurité, gants de protection, lunettes de sécurité, casque, etc.) Niveau à bulle Mètre Escabeau ou échelle double (env. 1,5 m. de hauteur) Clé simple ou clé à cliquet Vis pour visseuse et perceuse avec divers. extensions Tournevis Matériel d’étanchéité...
  • Page 15 DIMENSIONS EXPLICATION DES SYMBOLES ue de détail/ appliquer une protection contre vue de côté la rouille sur le bord de coupe veiller au bon alignement côté arrière Assemblage sans cadre au sol Montage avec cadre au sol...
  • Page 16 LISTE DES PIÈCES N° DE PIÈCE PIÈCE QUANTITÉ N° DE PIÈCE PIÈCE QUANTITÉ 3120mm 1819mm 3004mm 1819mm 1450mm 2944mm 1430mm 2059mm 2942mm 1819mm 1819mm 1819mm 2920m 1550mm 2895mm 1550mm 2881mm 1550mm 2881mm 1550mm 3049mm 1550mm 1000mm 2878mm 1490mm 194mm 210mm 1490mm 3136mm 120mm...
  • Page 17 LISTE DES PIÈCES N° DE PIÈCE PIÈCE QUANTITÉ N° DE PIÈCE PIÈCE QUANTITÉ 1770mm 1770mm N° DE PIÈCE PIÈCE QUANTITÉ 75mm...
  • Page 18 LISTE DES PIÈCES N° DE PIÈCE PIÈCE QUANTITÉ...
  • Page 19 VUE D‘ENSEMBLE DU MONTAGE 14-1...
  • Page 20 ACCESSOIRES PRATIQUES – DISPONIBLES EN OPTION cadre de sol N° d‘article : 018009 2. Montage et placement de la maison sur le cadre de sol. 1. Montage et placement du cadre de sol. Panneaux de sol en aluminium N° d‘article : 018010 Nous recommandons comme support des panneaux XPS de 4 cm d’épaisseur.
  • Page 21 Art. nr. 018001 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany PREMIUM GEREEDSCHAPSSCHUUR MET DAKRAAM Q10 FIRSTLINE BOUWINSTRUCTIES Afmetingen: L x B x H 314 x 314 x 218 cm OPMERKING Lees de bouwinstructies zorgvuldig door voordat u de gereedschapsschuur gaat bouwen.
  • Page 22 ALGEMENE INFORMATIE Zorg voordat u met de montage begint dat er wordt voldaan aan alle geldende richtlijnen en wetten. Maak voor de montage minimaal 300 tot 360 minuten tijd vrij. Voor de montage zijn minimaal 4 personen nodig. Controleer voordat u begint of alle onderdelen in de juiste aantallen aanwezig zijn.
  • Page 23 GEREEDSCHAPPEN EN UITRUSTING Veiligheidskleding (veiligheidsschoenen, veiligheidshandschoenen, veiligheidsbril, helm et) Waterpas Meetlat Trapladder (hoogte ca. 1,5 m) Schroef- of ratelsleutel Accuschroef- en boormachine met verschillende hulpstukken Schroevendraaier Afdichtmateriaal (niet inbegrepen) AFVOER VAN DE VERPAKKING Voer de verpakkingsonderdelen gescheiden af. Doe papier en karton bij het oud papier en doe folie in de betreffende recyclingbak.
  • Page 24 AFMETINGEN TOELICHTING BIJ DE SYMBOLEN Detailaanzicht/ Breng roestbescherming zijaanzicht aan op de snijrand Let op de richting Achterzijde Montage zonder vloerframe Montage met vloerframe...
  • Page 25 ONDERDELENLIJST ONDERDEEL HOEVEELHEID ONDERDEEL HOEVEELHEID 3120mm 1819mm 3004mm 1819mm 1450mm 2944mm 1430mm 2059mm 2942mm 1819mm 1819mm 1819mm 2920m 1550mm 2895mm 1550mm 2881mm 1550mm 2881mm 1550mm 3049mm 1550mm 1000mm 2878mm 1490mm 194mm 210mm 1490mm 3136mm 120mm 3139mm 3139mm 14-1 3072mm 1990mm 60mm...
  • Page 26 ONDERDELENLIJST ONDERDEEL HOEVEELHEID ONDERDEEL HOEVEELHEID 1770mm 1770mm ONDERDEEL HOEVEELHEID 75mm...
  • Page 27 ONDERDELENLIJST ONDERDEEL HOEVEELHEID...
  • Page 28 MONTAGEOVERZICHT 14-1...
  • Page 29 PRAKTISCHE ACCESSOIRES – OPTIONEEL VERKRIJGBAAR vloerframe Art. nr. 018009 2. Montage en plaatsing van het huis op het vloerframe. 1. Montage en plaatsing van het vloerframe. Aluminium vloerpanelen Art. nr. 018010 Wij adviseren 4 cm dikke XPS-panelen als onderconstructie. (niet meegeleverd).
  • Page 30 018001 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany PRÉMIUM RENDSZERHÁZRA A TETŐABLAKKAL Q10 FIRSTLINE SZERELÉSI ÚTMUTATÓ Méret: H x Szé x Ma 314 x 314 x 218 cm ÉRTESÍTÉS: Olvassa el figyelmesen a szerelési útmutatót, mielőtt hozzákezd a kerti fészer összeszereléséhez.
  • Page 31 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK: Az összeszerelés megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy betartja a megfelelő irányelveket/törvényeket. Az összeszereléshez legalább 300 - 360 perccel számoljon. Az összeszereléshez legalább 4 személy szükséges. A munkavégzés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy minden alkatrész megfelelő mennyiségben áll-e rendelkezésre. Az összeszerelést szabad, napos felületen végezze, ahol nem állnak ki ágak.
  • Page 32 SZERSZÁM ÉS FELSZERELÉS: Biztonsági ruházat (biztonsági lábbeli, védőkesztyű, védőszemüveg, kobak stb.) Vízmérték Hosszmérő Kétágú létra (kb. 1,5 m magas) Csavar- vagy racsnis kulcsot Akkumulátoros csavarhúzó és fúrógép különböző rátétel Csavarhúzó Tömítőanyag (nem tartozik a készülékhez mellékelt tartozékok közé) A CSOMAGOLÁS ÁRTALMATLANÍTÁSA: A csomagolást fajtánként szétválogatva ártalmatlanítsa.
  • Page 33 MÉRETEK SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA részletes nézet/ Vigye fel a rozsdagátlót oldalnézet a vágott szélre ügyeljen a tájolásra hátoldal Összeszerelés padlókeret nélkül Összeszerelés padlókerettel...
  • Page 34 ALKATRÉSZLISTA ALKATRÉSZ MENNYISÉG ALKATRÉSZ MENNYISÉG 3120mm 1819mm 3004mm 1819mm 1450mm 2944mm 1430mm 2059mm 2942mm 1819mm 1819mm 1819mm 2920m 1550mm 2895mm 1550mm 2881mm 1550mm 2881mm 1550mm 3049mm 1550mm 1000mm 2878mm 1490mm 194mm 210mm 1490mm 3136mm 120mm 3139mm 3139mm 14-1 3072mm 1990mm 60mm...
  • Page 35 ALKATRÉSZLISTA ALKATRÉSZ MENNYISÉG ALKATRÉSZ MENNYISÉG 1770mm 1770mm ALKATRÉSZ MENNYISÉG 75mm...
  • Page 36 ALKATRÉSZLISTA ALKATRÉSZ MENNYISÉG...
  • Page 37 SZERELÉS ÁTTEKINTÉSE 14-1...
  • Page 38 PRAKTIKUS TARTOZÉK – OPCIONÁLISAN ELÉRHETŐ Padlókeret cikkszám. 018009 2. A ház összeszerelése és elhelyezése a padlókereten. 1. A padlókeret összeszerelése és elhelyezése. Alumínium padló lemezek cikkszám. 018010 Lábazatként 4 cm-es vastagú XPS lemezeket ajánlunk. (ezeket az egységcsomag nem tartalmazza)
  • Page 39 Nr. art. 018001 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany PREMIUM MAGAZIE CU LUMINĂ SUPERIOARĂ Q10 FIRSTLINE INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE Dimensiuni: L x l x H 314 x 314 x 218 cm INDICAȚIE Citiți cu atenție instrucțiunile de asamblare înainte de a începe asamblarea magaziei.
  • Page 40 INFORMAȚII GENERALE Înainte de a începe montajul, asigurați-vă că sunt respectate directivele/legile aplicabile pentru dumneavoastră. Planificați între 300 și 360 de minute pentru montaj. Sunt necesare minim 4 persoane. Înainte de începerea lucrului, verificați dacă toate piesele sunt disponibile în cantitatea corectă.
  • Page 41 UNELTE ȘI ECHIPAMENT Îmbrăcăminte de protecție (mănuși, încălțăminte, ochelari, cască etc.) Nivelă Tijă pentru măsurarea lungimii Scară (cca. 1,5 m înălțime) Seturi de chei Șurubelniță electrică și bormașină cu diferite atașamente Șurubelniță Material pentru etanșare (nu sunt incluse în pachet) ELIMINAREA AMBALAJULUI Eliminați corespunzător ambalajul.
  • Page 42 DIMENSIUNI EXPLICAREA SIMBOLURILOR vedere în detaliu/ folosiți protecție anti-rugină din lateral pe marginea tăioasă atenție la orientare partea din spate Montare fără cadru de podea Montare cu cadru de podea...
  • Page 43 LISTĂ DE PIESE PIESĂ CANTITATE PIESĂ CANTITATE 3120mm 1819mm 3004mm 1819mm 1450mm 2944mm 1430mm 2059mm 2942mm 1819mm 1819mm 1819mm 2920m 1550mm 2895mm 1550mm 2881mm 1550mm 2881mm 1550mm 3049mm 1550mm 1000mm 2878mm 1490mm 194mm 210mm 1490mm 3136mm 120mm 3139mm 3139mm 14-1 3072mm 1990mm 60mm...
  • Page 44 LISTĂ DE PIESE PIESĂ CANTITATE PIESĂ CANTITATE 1770mm 1770mm PIESĂ CANTITATE 75mm...
  • Page 45 LISTĂ DE PIESE PIESĂ CANTITATE...
  • Page 46 PRIVIRE DE ANSAMBLU MONTAJ 14-1...
  • Page 47 ACCESORII PRACTICE - DISPONIBILE OPȚIONAL Cadru de podea Nr. art. 018009 2. Montarea și amplasarea magaziei pe cadrul de podea. 1. Montarea și amplasarea cadrului de podea. Plăci de podea din aluminiu Nr. art. 018010 Ca substructură vă recomandăm plăci XPS de 4 cm grosime.
  • Page 48 št. 018001 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany VRHUNSKI VRTNO UTO Z NADSVETLOBO Q10 FIRSTLINE NAVODILA ZA SESTAVLJANJE Mere: D × Š × V: 314 x 314 x 218 cm NAPOTEK: Skrbno preberite navodila za sestavljanje, preden začnete s sestavljanjem vrtne lopa.
  • Page 49 SPLOŠNE INFORMACIJE: Preden začnete z montažo, se prepričajte, da so upoštevane zadevne smernice/zakoni. Za montažo načrtujte vsaj od 300 do 360 minut. Za montažo so potrebne vsaj 4 osebe. Pred začetkom dela se prepričajte, da so prisotni vsi deli, in sicer v pravilnih količinah.
  • Page 50 ORODJA IN OPREMA: Varnostna oblačila (zaščitna obutev, zaščitne rokavice, zaščitna očala, čelada itd.) Vodna tehtnica Merilnik dolžine Lestev (visoka pribl. 1,5 m) Vijačni ključ ali raglja Akumulatorski izvijač in vrtalnik z razl. nastavki Izvijač Tesnilni material (ni priloženo kompletu) ODLAGANJE EMBALAŽE MED ODPADKE: Embalažo odložite med odpadke ločeno po vrstah materialov.
  • Page 51 DIMENZIJE RAZLAGA SIMBOLOV Podrobni pogled/ Na rezilo nanesite sredstvo pogled s strani za zaščito proti rjavenju Pazite na izravnavo Hrbtna stran Montaža brez talnega okvirja Montaža s talnim okvirjem...
  • Page 52 SEZNAM DELOV ŠT. KOLIČINA ŠT. KOLIČINA 3120mm 1819mm 3004mm 1819mm 1450mm 2944mm 1430mm 2059mm 2942mm 1819mm 1819mm 1819mm 2920m 1550mm 2895mm 1550mm 2881mm 1550mm 2881mm 1550mm 3049mm 1550mm 1000mm 2878mm 1490mm 194mm 210mm 1490mm 3136mm 120mm 3139mm 3139mm 14-1 3072mm 1990mm 60mm...
  • Page 53 SEZNAM DELOV ŠT. KOLIČINA ŠT. KOLIČINA 1770mm 1770mm ŠT. KOLIČINA 75mm...
  • Page 54 SEZNAM DELOV ŠT. KOLIČINA...
  • Page 55 PREGLED ZA MONTAŽO 14-1...
  • Page 56 PRAKTIČNI DODATKI – NA VOLJO PO IZBIRI Talni okvir izdelek št. 018009 2. Montaža in namestitev hiše na talni okvir. 1. Montaža in namestitev talnega okvirja. Aluminijast talne plošče izdelek št. 018010 Kot podnožje priporočamo XPS plošče debeline 4 cm. (niso vključene v obseg dobave)
  • Page 57 Č. 018001 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany PRÉMIOVÁ KVALITA SYSTÉMOVÝ DŮM SE SVĚTLÍKEM Q10 FIRSTLINE NÁVOD PRO MONTÁŽ Rozměry: D x Š x V 314 x 314 x 218 cm UPOZORNĚNÍ: Před zahájením montáže přístřešku si pečlivě přečtěte montážní pokyny.
  • Page 58 VŠEOBECNÉ INFORMACE: Před zahájením montáže se ujistěte, že jsou dodržovány pro vás platné směrnice/zákony. Pro montáž si naplánujte minimálně 300 až 360 minut. Pro montáž je zapotřebí minimálně 4 osob. Před zahájením práce zkontrolujte, zda jsou všechny díly k dispozici ve správném množství.
  • Page 59 NÁŘADÍ A VYBAVENÍ: Ochranné oděvy (bezpečnostní obuv, ochranné rukavice, ochranné brýle, helma atd.) Vodováha Měření délky Štafle (přibližně 1,5 m vysoké) Šroubový nebo řehtačkový klíč Akumulátorový šroubovák a vrtačka s růz. nástavci Šroubovák Těsnicí materiál (Není součástí dodávky) LIKVIDACE OBALU: Obaly zlikvidujte do tříděného dopadu.
  • Page 60 ROZMĚRY VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ etailní pohled/ na řeznou hranu aplikujte boční pohled ochranu proti korozi dbejte na vyrovnání zadní strana Montáž bez podlahového rámu Montáž s podlahovým rámem...
  • Page 61 SEZNAM DÍLŮ Č. SOUČÁST MNOŽSTVÍ Č. SOUČÁST MNOŽSTVÍ 3120mm 1819mm 3004mm 1819mm 1450mm 2944mm 1430mm 2059mm 2942mm 1819mm 1819mm 1819mm 2920m 1550mm 2895mm 1550mm 2881mm 1550mm 2881mm 1550mm 3049mm 1550mm 1000mm 2878mm 1490mm 194mm 210mm 1490mm 3136mm 120mm 3139mm 3139mm 14-1 3072mm 1990mm...
  • Page 62 SEZNAM DÍLŮ Č. SOUČÁST MNOŽSTVÍ Č. SOUČÁST MNOŽSTVÍ 1770mm 1770mm Č. SOUČÁST MNOŽSTVÍ 75mm...
  • Page 63 SEZNAM DÍLŮ Č. SOUČÁST MNOŽSTVÍ...
  • Page 64 MONTÁŽNÍ PŘEHLED 14-1...
  • Page 65 PRAKTICKÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ – K DISPOZICI VOLITELNĚ Podlahový rám Č. 018009 2. Montáž a umístění domku na podlahový rám. 1. Montáž a umístění podlahového rámu. Hliníkový podlahové desky Č. 018010 Jako podklad doporučujeme desky XPS o tloušťce 4 cm. (nejsou součástí dodávky)
  • Page 66 číslo 018001 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany PREMIUM ZÁHRADNÝ DOMČEK SO SVETLÍKOM Q10 FIRSTLINE NÁVOD NA MONTÁŽ Rozmery: D x Š x V 314 x 314 x 218 cm UPOZORNENIE: Pred začatím montáže si pozorne prečítajte návod na montáž.
  • Page 67 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE: Pred začatím montáže sa uistite, že sú dodržané príslušné smernice/zákony. Na montáž si vyhraďte najmenej 300 až 360 minút. K montáži sú potrebné najmenej 4 osoby. Pred začatím práce skontrolujte, či máte všetky diely v správnom množstve. Na postavenie záhradného domčeka použite slnečnú plochu bez vyčnievajúcich vetiev. Pred začatím montáže skontrolujte, či sú...
  • Page 68 NÁRADIE A VYBAVENIE: Ochranné odevy (bezpečnostná obuv, ochranné rukavice, bezpečnostné okuliare, prilba atď.) Vodováha Meracie pásmo Rebrík (vysoký približne 1,5 m) Kľúč alebo račňový kľúč Akumulátorové skrutky a vŕtačky s príslušenstvom Skrutkovač Tesniaci materiál (nie je súčasťou dodávky) LIKVIDÁCIA OBALU: Balenie zlikvidujte podľa jeho typu.
  • Page 69 ROZMERY VYSVETLENIE SYMBOLOV Detailný pohľad/ Na reznú hranu namontujte pohľad zboku ochranu proti hrdzi Dbajte na vycentrovanie Zadná strana Montáž bez podlahového rámu Montáž s podlahovým rámom...
  • Page 70 ZOZNAM ČASTÍ ČÍSLO ČASTÍ MNOŽSTVO ČÍSLO ČASTÍ MNOŽSTVO 3120mm 1819mm 3004mm 1819mm 1450mm 2944mm 1430mm 2059mm 2942mm 1819mm 1819mm 1819mm 2920m 1550mm 2895mm 1550mm 2881mm 1550mm 2881mm 1550mm 3049mm 1550mm 1000mm 2878mm 1490mm 194mm 210mm 1490mm 3136mm 120mm 3139mm 3139mm 14-1 3072mm 1990mm...
  • Page 71 ZOZNAM ČASTÍ ČÍSLO ČASTÍ MNOŽSTVO ČÍSLO ČASTÍ MNOŽSTVO 1770mm 1770mm ČÍSLO ČASTÍ MNOŽSTVO 75mm...
  • Page 72 ZOZNAM ČASTÍ ČÍSLO ČASTÍ MNOŽSTVO...
  • Page 73 PREHĽAD MONTÁŽE 14-1...
  • Page 74 PRAKTICKÉ PRÍSLUŠENSTVO – VOLITEĽNE DOSTUPNÉ Podlahový rám číslo 018009 2. Montáž a umiestnenie prístrešku na podlahový rám. 1. Montáž a umiestnenie podlahového rámu. Hliníkový podlahové dosky číslo 018010 Pod konštrukciu odporúčame dosky XPS s hrúbkou 4 cm. (nie sú súčasťou dodania)
  • Page 80 1450mm 1430mm...
  • Page 88 17L&17R 17L&17R...
  • Page 89 P5&P6...
  • Page 91 14-1 14-1 14-1...
  • Page 97 75mm...