Télécharger Imprimer la page

BAUDER SOLAR F Instructions De Montage page 7

Publicité

Validation du module
1
Le type de module photovoltaïque doit être validé
par le fabricant pour lʼutilisation avec le système
de montage BauderSOLAR G LIGHT et pour le cas de
charge local (charge de pression et dʼaspiration).
La sécurité de montage et la garantie du produit
sont ainsi assurées.
Planification du champ de modules
Les surfaces de toiture utilisables pour
BauderSOLAR G LIGHT doivent être déterminées par
mesure et relevé, ou à partir de plans dʼexécution ou
de plans existants. En cas dʼutilisation de dessins
comme base de planification, la réalisation effective
de la construction doit être vérifiée sur place. Les
facteurs suivants sont importants pour la planifica-
tion de lʼinstallation: emplacement, dimensions et
nature des structures de toit; pénétrations dans le
toit et autres éléments intégrés tels que coupoles,
écoulements, climatiseurs, hottes dʼextraction de
fumée et de chaleur (EFC), dispositifs de protection
Plan dʼoccupation
Pour assurer la stabilité et la sécurité de la position,
Bauder calcule le lestage nécessaire ainsi que le
nombre de poutrelles en V et de rails de sol néces-
saires en fonction du projet. Pour cela, il est impor-
tant de disposer dʼinformations sur les influences lo-
cales, par exemple la hauteur du bâtiment, la forme
du toit, la charge du vent, le terrain à proximité, mais
aussi le mode dʼinstallation du système.
Pour lʼétablissement du plan dʼoccupation, le formu-
laire de sollicitation doit-être dûment rempli
PV-Statique
2
La preuve technique de la stabilité et de la position
du BauderSOLAR F (XL) en fonction de l'objet pour
les zones de charge de vent liées au toit et à l'ins-
tallation (statique PV) doivent être effectués par
Bauder avant la planification et la construction de
l'installation.
contre la foudre, compartiments coupe-feu, murs
coupe-feu, etc., ainsi que les caractéristiques spéci-
fiques de lʼévacuation de lʼeau, des directions dʼim-
pact, des EFC, des distances de séparation par rapport
aux dispositifs de protection contre la foudre, de
lʼaccessibilité aux objets de maintenance, de lʼeffet
dʼombrage.
Les dispositifs de protection contre les chutes et les
distances de sécurité ne doivent pas être entravés
dans leur fonctionnement par lʼinstallation photovol-
taïque.
Formulaire pour la planification
Pour la planification d'une installation
photovoltaïque;
online sur www.bauder.ag
Flachdach – Fragebogen zu BauderSOLAR
Toiture plate – Questionnaire pour BauderSOLAR
Tetto piano – Questionario di BauderSOLAR
Kunde
client / cliente
Name
nom / nome
Strasse
rue / via
PLZ, Ort
NPA, lieu / luogo
Kontaktperson: Name, Telefonnummer
Personne de contact: nom, numéro de téléphone
Persona di contatto: nome, numero di telefono
1. Produkt / produit / prodotto
□ BauderSOLAR UK FD
Ausrichtung / orientation / orientamento
Solarmodul
module solaire / modulo solare
Anlagengrösse / dimension / dimensione
2. Daten zum Gebäude / données de construction / dati di costruzione
□ Pläne im Format .dwg, .dxf oder .pdf beigelegt
plans au format .dwg, .dxf ou .pdf inclus
piani in formato .dwg, .dxf o .pdf allegati
Dachneigung
pente de la toiture
inclinazione del tetto
Besonderheiten / particularités / particolarità
Dachaufbau / configuration du toit / configurazione del tetto
Unterkonstruktion
sous-construction / sottostruttura
Dampfbremse / pare-vapeur / barriera vapore
Dämmung / isolation / isolamento
Abdichtung / étanchéité / impermeabilizzazione
Nutz- und Schutzschicht / couche de protection et couche d'usure / strato di protezione e strato praticabile
□ nackt / nue / nudo
Geländekategorie / catégorie de terrain / categoria del terreno
□ II Seeufer
rive lacustre
riva lacustre
□ IIa grosse Ebene
grande plaine
grande pianura
Objekt
objet / oggetto
Name
nom / nome
Strasse
rue / via
PLZ, Ort
NPA, lieu / luogo
□ BauderSOLAR UK GD
□ BauderSOLAR G LIGHT
□ Süd / sud / sud
□ Ost-West / est-ouest / est-ovest
□ Datenblatt Solarmodul mitgeliefert
fiche technique du module solaire inclus / scheda tecnica del modulo solare inclusa
Höhe Gebäude
Meter über Meer
hauteur du bâtiment
mètres au-dessus de la mer
altezza dell'edificio
metri sul livello del mare
Dachrandhöhe über Nutz- und Schutzschicht
hauteur du bord de la toiture sur couche de protection et couche d'usure
altezza del bordo del tetto sopra strato di protezione e strato praticabile
maximale Traglast
capacité de charge maximale / capacità di carico massimo
kg/m
2
□ bekiest / lestage de gravier / zavorrato con ghiaia
□ begrünt / végétalisée / vegetalizzato
□ III Ortschaft, freies Feld
localité, milieu rural
località, zona rurale
□ IV grossflächige Stadtgebiete
zone urbaine étendue
zone urbane estese
Stand: 01-2022
7
7

Publicité

loading

Produits Connexes pour BAUDER SOLAR F

Ce manuel est également adapté pour:

Solar f xl