IMPORTANT
Bélanger recommends using a professional plumber for
all installation and repair. Please inform yourself about the
Canadian Plumbing Code's regulations and your local
municipality plumbing codes before installation. The
Canadian Plumbing Code requires the installation of
surge arresting devices to eliminate water hammering.
ALLOW AN ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS
CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE
OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour
l'installation et la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des
di érentes règles du Code Canadien de plomberie et des exigences de
votre localité avant l'installation. Le Code Canadien de plomberie exige
l'installation d'un dispositif anti-bélier afin d'amortir les coups de bélier
dans la plomberie. PRÉVOIR UNE OUVERTURE SUFFISANTE POUR
FACILITER L'ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU À TOUT AUTRE
DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L'ENTRETIEN OU DE LA
RÉPARATION.
TECHNICAL DRAWING - DESSIN TECHNIQUE
3-3/16"
8-1/2"
(81 mm)
(216 mm)
10"
(254 mm)
2-1/16"
(52 mm)
Max. Deck Thickness
Épaisseur max. du comptoir
2"(51 mm)
10-1/2"
(266 mm)
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
Floor
Included / Inclus
Plancher
**Apply Bélanger thread seal tape on
threaded connections.
Appliquez du ruban d'étanchéité
Bélanger sur les connexions filetées.
Raccordez le connecteur flexible à
The model shown in the installation steps
la valve en serrant fermement à
may di er from the one in box however
la main puis ajoutez un quart
the connection type and installation steps
are the same.
Le modèle démontré dans les étapes d'installation
peut di érer du produit en boîte, mais le type de
connexions et d'installation demeure le même.
BEFORE YOU BEGIN / AVANT DE COMMENCER
MAIN WATER VALVE
ENTRÉE D'EAU
PRINCIPALE
SVE78CMBG
18-7/16"
(469 mm)
7-1/16"
(180 mm)
10-5/8"
(270 mm)
2-5/8"
(65 mm)
Thread seal tape
Ruban d'étanchéité
pour joints filetés **
Connection advice
conseil raccordement
Firmly hand tighten the
hose to the valve and
add a quarter-turn using
the proper wrench.
Tighten more if needed.
OUVERT
de tour à l'aide de la clé
appropriée. Serrez plus
au besoin.
INSTALLATION STEPS - ÉTAPES D'INSTALLATION
OFF
FERMÉ
ON
WITH PLATE /
AVEC PLAQUE
OR
OU
2
4
5A
5C
1
3
5
5B
5D