IMPORTANT
Bélanger recommends using a professional plumber for all
installation and repair. Please inform yourself about the
Canadian Plumbing Code's regulations and your local
municipality plumbing codes before installation. The Canadian
Plumbing Code requires the installation of surge arresting devices to eliminate water
hammering. ALLOW AN ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS
CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l'installation et
la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des di érentes règles
du Code Canadien de plomberie et des exigences de votre localité avant l'installation.
Le Code Canadien de plomberie exige l'installation d'un dispositif anti-bélier a n
d'amortir les coups de bélier dans la plomberie. PRÉVOIR UNE OUVERTURE
SUFFISANTE POUR FACILITER L'ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU À TOUT AUTRE
DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L'ENTRETIEN OU DE LA RÉPARATION.
TECHNICAL DRAWING - DESSIN TECHNIQUE
IND45CMG
8-3/16"
1-5/32"
(208 mm)
(29 mm)
8-1/4"
9- 5/8"
(210 mm)
(248 mm)
Ø 5/16"
(Ø 8 mm)
35-5/16"
(897 mm)*
Ø 4-5/32"
(Ø 106 mm)
120°
1-3/4"
(45 mm)
Floor
Plancher
2"
(50 mm)
Ø 5-15/16"
(150 mm)
5"
6"
(127 mm)
(152 mm)
*
The height can vary depending of the installation / La hauteur peut varier en fonction de l'installation
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
Thread seal tape
Included / Inclus
Ruban d'étanchéité
pour joints filetés *
* Apply thread seal tape on threaded connections.
Appliquez du ruban d'étanchéité sur les connexions filetées.
The model shown in the installation steps may di er from the one in box however
connection type and installation steps are the same.
Le modèle démontré dans les étapes d'installation peut di érer du produit en boîte,
mais le type de connexions et d'installation demeure le même.
BEFORE YOU BEGIN / AVANT DE COMMENCER
MAIN WATER VALVE
ENTRÉE D'EAU
PRINCIPALE
3
v141121
1-3/16"
(30 mm)
IF ROUND MODEL
SI MODÈLE ROND
LOOSEN, TURN THE
SPOUT, TIGHTEN
DESSERRER,
TOURNER LE BEC,
RESSERRER
A
B
IF SQUARE MODEL
SI MODÈLE CARRÉ
INSTALLATION STEPS - ÉTAPES D'INSTALLATION
2"
OFF
TRACE A 2" DIAMETER CIRCLE ON THE FLOOR ABOVE THE ALREADY
INSTALLED WATER SUPPLIES AND CUT ON THE DIELINE TO MAKE A HOLE
FERMÉ
TRACER UN CERCLE DE 2 POUCES DE DIAMÈTRE SUR LE PLANCHER,
AU-DESSUS DES ENTRÉES D'EAU DÉJÀ INSTALLÉES ET COUPER EN SUIVANT
LE TRACÉ POUR FAIRE UN TROU.
4
COLD
(BLUE)
HOT
FROID
(RED)
(BLEU)
CHAUD
(ROUGE)
WATER
THREAD GLUE
SUPPLIES
COLLE POUR
ENTRÉES
FILET
D'EAU
ALIGN THE FAUCET TOWARD
THE BATHTUB
ALIGNEZ LE ROBINET FACE
À LA BAIGNOIRE
1
INSTALL THE FLOORING AROUND THE HOLE LEAVING A 5" DIAMETER CIRCLE
OF SPACE TO INSTALL ROUGH-IN (TRIPOD)
INSTALLER LE REVÊTEMENT DE SOL AUTOUR DU TROU EN LAISSANT UN
ESPACE CIRCULAIRE DE 5 POUCES DE DIAMÈTRE POUR L'INSTALLATION
PRIMAIRE (TRÉPIED)
5
6
OUVERT
OPEN
2
7
8
9
10