Page 2
GUIDE D’INSTALLATION ET D'UTILISATION Cuisinière...
Page 3
SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE ______________________________________ ____________________________________ • Respect de l’environnement 2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • Description de votre cuisinière _____ • Description de votre four _________________________________________________ • Accessoires 3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Encastrement _ _________________________________________________ •...
Page 4
SOMMAIRE 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR _______________ • Présentation du programmateur Réglage de l’heure ___________ _____________ • ________ • Cuisson immédiate Cuisson programmée __________________ • Utilisation de la fonction minuterie _____________ • ____________ • Modes de cuisson du four ____________ •...
Page 5
à vos besoins. Innovant, performant, nous l'avons conçu pour qu'il soit aussi toujours facile à utiliser. Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave- vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous...
Page 6
1 / CONSIGNES DE SECURITE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. Nous avons conçu votre cuisi- - Lors de son utilisation, ne nière pour une utilisation par prenez pas à...
Page 7
1 / CONSIGNES DE SECURITE - Ne pas utiliser de nettoyage à : l’appareil et ISE EN GARDE la vapeur. par ties accessibles deviennent chaudes au cours - La marque de conformité CE de l’utilisation. Faire attention à apposée cette ne pas toucher les éléments cuisinière.
Page 8
1 / CONSIGNES DE SECURITE Dans fonction • RESPECT DE nettoyage, sur faces L’ENVIRONNEMENT peuvent devenir plus chaudes qu’en usage normal. Il est — Les matériaux d'emballage recommandé d’éloigner les de cet appareil sont jeunes enfants. recyclables. Participez à leur - L’appareil n’est pas destiné...
Page 9
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE • KIP 915* Foyer avant gauche 2800W diam 180 Foyer arrière gauche 2800W diam 180 Foyer arrière droit 2800W diam 180 Foyer avant droit 2800W diam 180 Réglage de la température Programmateur Clavier de commandes Sélecteur des fonctions du four...
Page 10
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL ACCESSOIRES • • Plat lèchefrite multi-usages fig.1 Il sert de plat à gâteaux et dispose d’un rebord incliné. Il s’utilise pour la cuisson de pâtisse- ries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuilletées... Inséré...
Page 11
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL ENCASTREMENT • Vous devez respecter la côte d’encastrement suivante (fig.1, vue de dessus): - C o t e d e p r o f o n d e u r d ’ e n c a s t r e m e n t e n t r e l e m u r à...
Page 12
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL BRANCHEMENT • fig.1 fig.2 Bornier Danger Avant tout branchement, s’assurer que votre installation électrique est hors tension. - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : Serre-câble - Enfoncez un tournevis entre la tôle du capot et la trappe puis faites pivoter la trappe (fig.1).
Page 13
4 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL PIEDS REGLABLES • (suivant modèle) fig.1 Certains appareils possèdent des pieds ré- glables à l’avant, qui permettent d’obtenir une assise correcte quel que soit le sol, par vissa- ge ou dévissage. fig.1 REMPLACEMENT DE LA LAMPE •...
Page 14
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • QUELLE ZONE DE CUISSON RECIPIENTS POUR L’INDUCTION • UTILISER EN FONCTION DE • Principe de l’induction VOTRE RECIPIENT ? Zone de Récipient à utiliser cuisson* 16 cm 10 ..18 cm 18 cm 12 ..
Page 15
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON DESCRIPTION DES • • REGLAGE DE LA MINUTERIE COMMANDES Une minuterie tournante est disponible pour l’ensemble des zones de cuisson et s’affecte sur une seule zone de cuisson à la fois Touches de marche/arrêt. Touches de puissance.
Page 16
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • UTILISATION “SECURITE ENFANTS” Conseil Votre table de cuisson possède une sécurité enfants qui Pensez à déverrouiller votre table verrouille les commandes à avant réutilisation (voir chapitre l’arrêt (pour le nettoyage par “utilisation sécurité...
Page 17
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON •Protection S E C U R I T E S • débordement FONCTIONNEMENT L’arrêt de la table, un •Chaleur résiduelle affichage spécial (symbole Après une utilisation intensive, la zone de ci-contre) et un “bip” cuisson que vous venez d’utiliser peut sonore (suivant modèle) rester chaude quelques minutes.
Page 18
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON GUIDE DE CUISSON DE LA TABLE • FRIRE CUIRE/DORER CUIRE/MIJOTER TENIR ’ PORTER À REPRISE D ÉBULLITION CHAUD ÉBULLITION ÉBULLITION PETITS BOUILLONS P 9 8 OUILLONS SOUPES OTAGES EPAIS OURT BOUILLON POISSONS URGELÉS SAUCE PAISSE À...
Page 19
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR • Affichage de l’heure, des durées Indicateur du minuteur et de la température Touche de sélection Indicateur de température Touches de réglage Indicateur de durée de cuisson Indicateur de fin de cuisson...
Page 20
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR UTILISATION DU PROGRAMMATEUR • • Réglage de l’heure fig.1 A la mise sous tension L’afficheur clignote à 12:00. (fig.1) Réglez l’heure en appuyant sur les touches + ou - (le maintien de la touche permet d’obtenir un défilement rapide) (fig.2).
Page 21
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR •Cuisson immédiate — Le programmateur ne doit afficher que l’heure ; celle-ci ne doit pas clignoter (fig.1). . Choisissez le mode de cuisson fig.1 Tournez le sélecteur de fonctions sur la posi- tion de votre choix. Exemple : position (fig.2).
Page 22
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR CUISSON PROGRAMMEE • Cuisson avec départ immédiat et durée programmée - Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajus- tez la température. Exemple : position température 200°. - Appuyez sur la touche “ ” jusqu’à faire cli- fig.1 gnoter l’indicateur de durée de cuisson “...
Page 23
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR CUISSON PROGRAMMEE • Cuisson avec départ différé et heure de fin choisie Procédez comme une cuisson programmée. - Après le réglage de la durée de cuisson, ap- puyez sur la touche “ ” jusqu’à faire cligno- ter l’indicateur de fin de cuisson“...
Page 24
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR UTILISATION DE LA FONCTION • MINUTERIE Le programmateur de votre four peut être utilisé comme minuterie indépendante permettant de décompter un temps sans fonctionnement du four. Dans ce cas, l’affichage de la minuterie est prioritaire sur l’afficheur de l’heure du jour.
Page 25
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR MODES DE CUISSON DU FOUR • Viande - Poisson - Tarte (température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C) • La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de brassage. • Cette position vous permet de cuire sur plusieurs niveaux (2 maximum) des mets iden- tiques ou différents.
Page 26
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR MODES DE CUISSON DU FOUR • Gratin - Grillade (température préconisée 275°C mini 180°C maxi 275°C) • La cuisson s’effectue par l’élément supérieur sans brassage d’air. • Effectuez un préchauffage de 5 min. Glissez la léche frite sur le gradin du bas pour re- ceuillir le graisses.
Page 27
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR GUIDE DE CUISSON DU FOUR •...
Page 29
7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR FOUR PYROLYTIQUE • - Ce type de four nettoie par destruction à haute température les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements. - Les fumées dégagées sont détruites par leur passage dans un catalyseur. Il ne faut pas attendre que le four soit trop chargé...
Page 30
7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR DEMARRAGE DU NETTOYAGE • Pour bénéficier de la quantité de chaleur déjà emmagasinée dans le four, et économiser de l’énergie : Débutez une pyrolyse après une cuisson. Retirez les accessoires du four et enlevez les débordements importants qui auraient pu se fig.1 produire.
Page 31
8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants : VOUS CONSTATEZ LES CAUSES QUE FAUT-IL FAIRE ?
Page 32
9/ ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE DE CUISSON • PRESERVER VOTRE APPAREIL n’entrent pas dans le cadre de la garantie. . Ne rangez pas dans le meuble situé sous . Evitez les chocs avec les récipients : votre table de cuisson vos produits La surface verre vitrocéramique est très d’entretien ou produits inflammables.
Page 33
10 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE Attention Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l’appareil et vérifiez que toutes les manettes sont sur la position ARRET. - Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre.
Page 34
> Vous pouvez nous écrire : FAGOR BRANDT, Service Consommateurs BRANDT 5, avenue des Béthunes BP 69526 SAINT-OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces...