Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Schwarzwaldhof
mit Fachwerk
Half-timbered Black Forest house
Ferme de la Forêt-Noire à pans de bois
Grote Schwarzwaldboerderij met vakwerk
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
D
Sollte es einmal vorkommen, daß ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.
Before commencing with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the
GB
instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
F
Si une pièce manquait dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez
la nous à Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisée pour le montage.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
NL
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende
deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, Kreuz-
straße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.
170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit
Spezialkanüle für feinste Klebstoff-
dosierung.
FALLER-EXPERT
Liquid cement in plastic bottle with
canule for very fine dosage.
FALLER-EXPERT
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage
précis.
FALLER-EXPERT
Vloeibare lijm in plastic-flacon met
doseerbuisje om nauwkeurig te
lijmen.
Art. Nr. 130369
170688
Spezial-Seitenschneider
zum gratfreien Abtrennen von
feinsten Spritzteilen. Spitze 48°
abgewinkelt. Nur für Polystyrol
geeignet.
Special side cutter
for cutting off ultra-fine moulded
parts
without
burrs.Tip
angel
48°.Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale
pour couper sans bavure les piè-
ces
miniatures
moulées
par
injection. Pointe coudée à 48° .
Uniquement appropriée pour le
polystyrène.
Speciale zijkniptang
voor het braamloos afknippen
van
de
fijnste
gietstukdelen.
Hoek snijvlakken 48° .
Alleen geschikt voor polystyrol.
Inhalt
Spritzlinge
1
1 x
Contents Sprues
2
1 x
Contenu Moulages
3
1 x
Inhoud
Gietstukken
3
1 x
6
1 x
8AB 1 x
10 1 x
4
1 x
7
1 x
9
1 x
12 1 x
5
1 x
8
1 x
9 A 1 x
13 1 x
Sa. Nr. 226 646 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Faller 130369

  • Page 1 Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, Kreuz- straße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
  • Page 2 Fensterfolie Schnittmusterfolie für Fenster vom Trägermaterial abziehen und auf die Fensterfolie mit gleicher Größe blasenfrei aufbringen (ohne Klebstoff!). Die benötigten Fenster werden ausgeschnitten und ohne Schnittmusterfolie auf die Rückseite der Fensterrahmen geklebt (Position laut Anleitung). Window foil Pull off pattern sheet for windows from carrier and apply it, bubble-free, to the window foil of the same size (without any glue).
  • Page 3 7/12 4/12 5/10 4/11 4/12 2/12 2/10 2/11 13/1 13/2 13/3 2/16 2/13...
  • Page 4 13/3 13/2 13/3 13/7 13/8 13/6 13/5 5/13 2/16 2/15...
  • Page 5 13/3 13/1013/11 13/3 2/16 2/18 13/4 13/5 2/16 5/12 2/14 13/9...
  • Page 6 7/13 6/18 6/18 4/10 7/16...
  • Page 7 6/56 6/43 5/11 6/54 2/5 2/6 6/57 2/22 1/11 2/22 2/22 2/22 2/23 2/24 2/23 7/10...
  • Page 8 6/30 6/26 6/25 6/29 6/28 6/62 7/11 6/27 3/19 3/20 6/23 3/20 3/19 3/19 6/25 6/24 7/15 7/14 6/43 6/44 6/20 6/23 6/19 6/20 2/20 6/13 6/45...
  • Page 9 6/15 6/17 6/16 6/46 6/48 6/47 6/17 6/53 6/52 6/41 6/55 6/50 6/36 6/32 6/31 6/34 6/37 6/36 6/51 2/21 6/49 6/31 6/40...
  • Page 10 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 3/11 3/12 3/11 3/10 3/12 3/10 nicht kleben nicht kleben do not glue do not glue ne pas coller ne pas coller niet lijmen niet lijmen...
  • Page 11 6/14 6/11 6/12 10/10 6/10 3/14 6/35 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 9/3 + 9/2 9/1 + 9/3...
  • Page 12 9/13 9/16 9/7 + 9/10 + 9/11 9/14 9/12 9/15 3/17 1/10 3/10 3/11 3/15 3/13 3/18 3/16 6/22 9/17 4/13 9/10 9/11 6/21 9/18 3/19...
  • Page 13 Papiermaske papermask masque 6/59 masker Inhalt Tüte Contenu sachet Contents bag Inhoud zakje 6/61 6/60...
  • Page 14 10/3 10/4 10/5 10/6 10/14 10/7 10/8 10/13 12/2 10/9 10/9...
  • Page 15 12/3 10/11 12/4 10/2 10/2 10/2 10/2 12/1 2/19 10/1 10/1 2/17 3/6 3/7...
  • Page 16 10/12...