Page 3
Manuel d'utilisation original Sécurité ......................2 Explication des avertissements ..............2 Consignes de sécurité ................3 Utilisation conforme à l’usage ..............5 Utilisation non conforme à l’usage ............5 Généralités ....................6 Responsabilité et garantie ............... 6 Protection des droits d’auteur ..............6 Déclaration de conformité...
Page 4
Sécurité Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
Page 5
Sécurité AVERTISSEMENT ! La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités. ATTENTION ! La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités. , di e ATTENTION ! La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié...
Page 6
Sécurité • Éviter tout contact du câble de raccordement avec des sources de chaleur et des éléments pointus et tranchants. • Ne pas plier, serrer ou nouer le câble de raccordement. • Dérouler complètement le câble de raccordement. • Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble de raccordement. •...
Page 7
Sécurité Personnel utilisant l’équipement • Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes ayant l’expérience et/ou les connaissances insuffisantes. • Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils jouent avec l’appareil ou qu’ils le mettent en marche.
Page 8
Généralités Généralités Responsabilité et garantie Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années.
Page 9
Transport, emballage et stockage Transport, emballage et stockage Inspection suite au transport Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lettre de voiture de la société...
Page 10
Paramètres techniques Paramètres techniques Indications techniques Nom: Piège à insectes IF-50 Numéro d’article : 300370 Matériau: acier inoxydable Rayon d’action approx. en mètres : Puissance lumineuse : 1 x 7 W Puissance : 0,007 kW | 220-240 V | 50/60 Hz Dimensions du film adhésif (larg.
Page 11
Paramètres techniques Éléments de l’appareil Fig. 1 1. Protection de l’ampoule UV-A 2. Plaque de fixation murale 3. Film adhésif 4. Ampoule UV-A 6. Câble d’alimentation 5. Prise de lampe 7. Prise de l’appareil 8. Socle 300370 9 / 16...
Page 12
Paramètres techniques Dotation supplémentaire (n’est pas livrée avec l’appareil!) Film adhésif IF-50 conçu pour le piège à insectes IF-50 • Unité de commande : 1 carton (5 films adhésifs) • Dimensions : larg. 240 x prof. 265 x haut. 1 mm •...
Page 13
Installation et utilisation Installation et utilisation Installation Déballage / installation • Déballer l’appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de l’emballage et les protections de transport. ATTENTION ! Risque d’étranglement ! Interdire aux enfants l’accès aux emballages tels que les sacs en plastique ou les éléments en polystyrène.
Page 14
Installation et utilisation Montage mural 1. Monter l'appareil sur le mur à l’endroit approprié. Utiliser des éléments de fixation adaptés (chevilles, vis). 2. À l’aide des accroches (A) dans la plaque de fixation murale, marquer sur le mur 2 points de perçage à...
Page 15
Installation et utilisation Utilisation Indications et conseils • Ne pas utiliser l’appareil quand il y a une lumière claire, car ceci baisse son efficacité. • Avant d’allumer les autres sources de lumière dans la pièce, allumer d’abord le piège à insectes pour 10 à 20 minutes. •...
Page 16
Remplacement du tube néon UV-A Quand l’ampoule UV-A du piège à insectes est endommagée, il est possible de la remplacer facilement par une autre ampoule UV-A (Bartscher no d’art. 300371). Lors du remplacement, veuillez suivre la procédure suivante : – Dévisser l’ampoule UV-A de la monture, –...
Page 17
Nettoyage Arrêt de l’appareil 1. Si l'appareil n’est pas utilisé, il faut le débrancher de l’alimentation (retirer la fiche!). 2. Débrancher le câble de raccordement de la prise de l’appareil. Stockage de l’appareil 1. En cas d’interruptions plus longues dans l’utilisation de l’appareil, retirer le film adhésif utilisé...
Page 18
Élimination des déchets Élimination des déchets Appareils électriques Les appareils électriques portent le symbole suivant. Les appareils électriques doivent être éliminés de manière correcte et respectueuse de l’environnement. Il est interdit de jeter les appareils électriques avec les déchets ménagers. Débrancher l’appareil de l'alimentation électrique et retirer le câble de raccordement de l’appareil.