Page 3
PROBLÈMES ET SOLUTIONS ..........................77 8.1. PROBLÈMES DE MIGRATION .......................... 77 8.2. DYSFONCTIONNEMENT DE CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING ..............80 8.2.1. PROBLÈME DE LIAISON ENTRE L’AUTOMATE ET LE MICRO-ORDINATEUR ......... 80 8.2.2. DYSFONCTIONNEMENT DU PASSEUR D’ÉCHANTILLONS ............... 81 ...
Page 4
Il est recommandé à l’utilisateur de porter des gants lors de toute manipulation sur l’automate. Responsabilités de SEBIA : SEBIA ne se considère responsable des effets sur la sécurité, la fiabilité et les caractéristiques de l'automate que si : ● le montage, les extensions, les réglages, les modifications et réparations ont été effectués par des personnes autorisées par elle,...
Page 5
PHORESIS et de le configurer de façon à ce qu'il n'entrave pas le bon fonctionnement de PHORESIS. IMPORTANT : Ce manuel d’instructions a été mis à jour pour la version 8.63 du logiciel PHORESIS. Voir le manuel d’instructions du logiciel PHORESIS, SEBIA, pour des informations complémentaires. Étiquetage présent sur l’automate : Risque Gestion des déchets électriques et...
Page 6
• l’affichage de l’état de fonctionnement de l’automate et les résultats des analyses en cours, • l’envoi et l’import des résultats via e-mail, • la réception des résultats par réseau intra-laboratoire. Les techniques disponibles sur l’automate CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING sont les suivantes : CAPILLARYS PROTEIN(E) 6, CAPILLARYS HEMOGLOBIN(E),...
Page 7
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING CAPILLARYS CDT, CAPILLARYS CDT / IS, CAPILLARYS Hb A1c et CAPILLARYS IMMUNOTYPING. Voir la notice d’utilisation de chaque kit CAPILLARYS SEBIA pour des informations complémentaires. -7/98- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS -...
Page 8
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING INSTALLATION 3.1. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ET CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES 3.1.1. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Migration Électrophorèse capillaire en veine liquide dans 8 capillaires en silice, migrations entièrement réalisées sous température contrôlée par effet Peltier. Détection Lampe deutérium, réseau optique, détecteur à...
Page 9
SQL / client serveur : archivage illimité des données patients et possibilité de mise en réseau (intégrable à une chaîne analytique), rappel et reprise en différé des courbes. Connexions externes AUTOMATE CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING : connexion (liaison série) vers un PC de commande. MODULE INFORMATIQUE : liaison...
Page 10
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 3.1.2. CONFIGURATION CONSEILLÉE DU PC PC PRINCIPAL PC DÉPORTÉ • Processeur double core E5700 • Processeur double core E5700 cadencé à 3 GHz / Windows® XP cadencé à 3 GHz / Windows® XP Multilangues ou Windows® XP Pro Multilangues ou Windows®...
Page 11
PRÉLÈVEMENT AVEC BOUCHONS UTILISABLES SUR CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING Les tubes de prélèvement utilisables sur l’instrument CAPILLARYS 2 FLEX- PIERCING sont des tubes de 11 à 13 mm de diamètre avec bouchons correspondants (hauteur maximale acceptable du tube avec bouchon : diamètre maximal acceptable du bouchon : 17 mm), ou tous tubes de prélèvement...
Page 12
ATTENTION : Dans le cas de l’utilisation de tubes de prélèvement de diamètre de 11 mm pour l’analyse des hémoglobines sur l’instrument CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING, utiliser les Portoirs CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING pour tubes de 11 mm (SEBIA, référence 1360, 5 unités).
Page 13
Afin d’éviter les contaminations microbiennes, renouveler l’eau chaque jour. Pour un fonctionnement optimum, il est recommandé d'ajouter 350 μL/L de CLEAN PROTECT (SEBIA, référence N° 2059 : 1 flacon de 5 mL). IMPORTANT : Avant de remplir le flacon de rinçage, il est recommandé de le rincer abondamment avec de l’eau déminéralisée ou distillée.
Page 14
CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 3.1.5. CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES POUR DES PERFORMANCES OPTIMALES L’instrument CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING doit être utilisé dans les conditions suivantes : - températures comprises entre 15 °C et 30 °C, - humidité relative non condensante comprise entre 5 et - altitude maximale de 2000 mètres.
Page 15
Contacter le Service Technique en cas d’automate défectueux ou en cas de discordance du numéro de série. Il est recommandé de conserver l’emballage d’origine de CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING pour tout transport ultérieur de l’automate. Cet emballage est étudié pour le protéger efficacement de toute détérioration potentielle occasionnée lors du transport.
Page 16
IMPORTANT : L’automate CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING est configuré par défaut en technique PROTEIN(E) 6 pour sa mise en service. Utiliser le Sérum de Contrôle Normal SEBIA avec le portoir N° 0 pour valider la mise en service de l’automate (voir §...
Page 17
● Installer le micro-ordinateur (voir le manuel d'instructions du fabricant pour la mise en service). ● Installer l’écran et le placer sur le capot droit de CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING. ● Connecter le cordon vidéo de l’écran à la sortie Vidéo du micro-ordinateur.
Page 18
● Placer les réactifs d’un kit CAPILLARYS SEBIA dans le compartiment réactifs de l’automate : - retirer tous les flacons en les déconnectant de CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING (pour cela, appuyer simultanément sur les 2 poussoirs métalliques du bouchon à raccord rapide), - dévisser chaque bouchon à...
Page 19
Vérifier la présence d’un filtre sur chaque embout de tuyau plongeant dans les différents flacons. Lors de la reconnexion d’un flacon sur CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING, vérifier le bon clipsage des 2 ergots (les 2 poussoirs métalliques doivent être visibles). ● Connecter le bidon de vidange vide à l’automate : visser le bouchon sur le bidon de vidange et brancher les 2 tuyaux et la sonde de niveau sur le bouchon aux connexions prévues à...
Page 20
● Lancer la procédure d’activation des capillaires (voir § 5.3.5.1. OPTION ACTIVATION DES CAPILLAIRES). ● Utiliser le Sérum de Contrôle Normal SEBIA avec le portoir N° 0 pour valider la mise en service de l’automate (voir § 6.2. CONTRÔLE QUALITÉ).
Page 21
SANGS DE CORDONS Dans le cas d’une première utilisation des programmes HEMOGLOBIN(E), Hb A1c et SANGS DE CORDONS sur l’automate CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING, après un arrêt prolongé (au- delà d’une semaine) pour les programmes HEMOGLOBIN(E) et SANGS DE CORDONS, ou lors de l’utilisation habituelle de ces 3 programmes, se reporter aux notices d’utilisation des...
Page 22
Un clic sur le bouton "Oui" fait apparaître une 2 fenêtre de dialogue : 2. Retirer tous les flacons en les déconnectant de CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING (pour cela, appuyer simultanément sur les 2 poussoirs métalliques du bouchon à raccord rapide).
Page 23
- Vérifier la présence d’un filtre sur chaque embout de tuyau plongeant dans les différents flacons. - Lors de la reconnexion des flacons sur CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING, vérifier le bon clipsage des 2 ergots (les 2 poussoirs métalliques doivent être visibles).
Page 24
Un clic sur le bouton "Oui" fait apparaître une 2 fenêtre de dialogue : 2. Retirer tous les flacons en les déconnectant de CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING (pour cela, appuyer simultanément sur les 2 poussoirs métalliques du bouchon à raccord rapide).
Page 25
- Vérifier la présence d’un filtre sur chaque embout de tuyau plongeant dans les différents flacons. - Lors de la reconnexion des flacons sur CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING, vérifier le bon clipsage des 2 ergots (les 2 poussoirs métalliques doivent être visibles).
Page 26
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 15. Ranger l'automate CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING, les cordons et les accessoires dans leur emballage d’origine. ATTENTION : Toutes les poignées doivent être utilisées pour manipuler la coiffe de l’emballage. L’automate doit être maintenu par le dessous et porté par deux personnes.
Page 27
Un clic sur le bouton "Oui" fait apparaître une 2 fenêtre de dialogue : 2. Retirer tous les flacons en les déconnectant de CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING (pour cela, appuyer simultanément sur les 2 poussoirs métalliques du bouchon à raccord rapide).
Page 28
- Vérifier la présence d’un filtre sur chaque embout de tuyau plongeant dans les différents flacons. - Lors de la reconnexion des flacons sur CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING, vérifier le bon clipsage des 2 ergots (les 2 poussoirs métalliques doivent être visibles).
Page 29
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 13. Mettre l'automate hors tension à la fin du cycle, à l’aide de l’interrupteur situé à l’arrière de l’appareil. 14. Attendre le refroidissement complet de l’automate. 15. Ranger l'automate, les cordons et les accessoires dans leur emballage d’origine.
Page 30
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING DESCRIPTION DE L’AUTOMATE Module analytique Passeur d’échantillons Compartiment réactifs Afficheur d’encombrement du tapis d’entrée FIGURE N° 3 : Face avant de CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING -30/98- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS -...
Page 31
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 4.1. DESCRIPTION DU MATÉRIEL CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING est un automate d’électrophorèse capillaire multitâche, piloté par un micro-ordinateur, et réalisant le traitement des résultats correspondants. Cet automate est constitué d’un passeur d’échantillons, d’un module analytique, d’un compartiment réactifs, d’un module de contrôle et d’un logiciel de traitement des résultats.
Page 32
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING ● Le tapis d’entrée peut recevoir jusqu’à 13 portoirs en attente d’analyse. Ce module est équipé d’un système de sécurité composé des éléments suivants : - un système de diodes vertes et rouges autorisant ou interdisant l’introduction des portoirs (encombrement du tapis d’entrée),...
Page 33
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING fenêtre de détection ainsi que d’une barrette Coupled Charge Device. La détection des protéines est effectuée directement et simultanément sur chaque capillaire par spectrophotométrie d’absorbance, - un système hydraulique permettant la circulation des réactifs dans les capillaires.
Page 34
4.1.4. MODULE DE CONTRÔLE Le contrôle de l’automate CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING est effectué par le logiciel "PHORESIS". Les paramétrages et les cycles correspondant à chaque type d’analyse sont préprogrammés et le déroulement des analyses est affiché en continu sur écran.
Page 35
Les programmes d’analyse peuvent être modifiés par l'opérateur selon ses besoins, au niveau du traitement des courbes lues, de l'édition et de la transmission informatique des résultats. Voir le manuel d’instructions du logiciel PHORESIS, SEBIA. -35/98- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS -...
Page 36
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 4.2. DESCRIPTION DES COMMANDES Les commandes permettant le contrôle de PHORESIS et de l’automate sont présentées sous forme de menus, de fonctions, d’options, de fiches, d’icônes et de boutons. L'activation de ces commandes peut être réalisée au moyen de la souris en cliquant directement sur la commande souhaitée ou à...
Page 37
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING Introduction de données par l'opérateur : L'attente d'une saisie de l'opérateur est symbolisée par l'affichage du curseur. Pour corriger une erreur ou modifier une donnée, l'opérateur peut : - surligner le caractère déjà introduit avec la souris et introduire un caractère à la place du caractère à...
Page 38
DESCRIPTION DU LOGICIEL 5.1. LANCEMENT DU LOGICIEL PHORESIS Après mise sous tension de l'automate CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING et du micro- ordinateur, attendre le chargement du système d’exploitation et cliquer sur l'icône "PHORESIS" présente sur le bureau pour démarrer le logiciel.
Page 39
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING L'identification effectuée, l’automate affiche la fenêtre de dialogue "Vérifier le niveau des bidons" (si l’option "Visualiser toujours cette fenêtre au démarrage" a été activée (voir § 5.3.1. FONCTION FENÊTRE DE STATUT DE CAPILLARYS). Réactualiser la fenêtre au moyen des curseurs en vérifiant visuellement les niveaux des réactifs puis valider en cliquant sur le bouton "OK".
Page 40
FLEX-PIERCING), la barre d’outils, la barre d’état, les différentes fonctions et options, et leur utilisation sont décrites dans le manuel d’instructions du logiciel PHORESIS. Voir le manuel d’instructions du logiciel PHORESIS, SEBIA. NOTE : Le numéro de série de l’instrument est indiqué dans la partie supérieure gauche de l’écran principal (associé...
Page 41
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 5.3. MENU CAPILLARYS Le menu "CAPILLARYS" du logiciel PHORESIS, spécifique à l’instrument CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING, permet de gérer le module analytique, de visualiser les niveaux de réactifs et de modifier les paramètres des programmes d’analyse. Le menu CAPILLARYS permet l’accès aux fonctions suivantes : - l’affichage de la fenêtre de statut de CAPILLARYS,...
Page 42
ATTENTION : Un cycle d’extinction doit impérativement être lancé avant l’arrêt de CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING. Ne jamais éteindre l’automate sans avoir réalisé une procédure d’extinction. NOTE : Cette icône est inactive après le lancement d’un cycle de lecture.
Page 43
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING Positionner la fenêtre de statut en premier plan / arrière-plan L’activation des boutons permet d’afficher la fenêtre de statut CAPILLARYS en premier plan ou en arrière-plan de l’écran. Désactiver le signal d’alarme (dans la fenêtre "Changement de bidons") L’activation du bouton...
Page 44
(numéro ID) présents sur l’étiquetage différents éléments CAPILLARYS (l’instrument CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING fonctionne uniquement avec les réactifs appropriés recommandés par SEBIA). -44/98- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS -...
Page 45
(FDS/CIA/SEB/0999) (ce protocole est disponible sur le DVD "MANUELS D’INSTRUCTIONS", - rincer le bidon, - revisser le bouchon à raccord rapide sur le bidon, - reconnecter le bidon de vidange vide sur CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING, - cliquer sur "OK" dans la fenêtre "Changement de bidons". -45/98- Français...
Page 46
- revisser le bouchon à raccord rapide sur le nouveau flacon, - reconnecter le flacon sur CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING (respecter le code couleur), - valider les changements des bidons en cliquant sur "OK" dans la fenêtre "Changement de bidons"...
Page 47
- Vérifier la présence d’un filtre sur chaque embout de tuyau plongeant dans les différents flacons. - Lors de la reconnexion d’un flacon sur CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING, vérifier le bon clipsage des 2 ergots (les 2 poussoirs métalliques doivent être visibles).
Page 48
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING Ces paramètres sont réservés au Service Technique. PARAMÈTRES D’ENREGISTREMENTS Cette fenêtre permet de choisir le mode d’enregistrement des numéros de dossier en utilisant, soit les numéros des codes- barres, soit les numéros des portoirs. PARAMÈTRES D’AFFICHAGE (1/2) Cette fenêtre permet l’accès aux paramètres d’optimisation et...
Page 49
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING PARAMÈTRES DES CODES-BARRES Cette fenêtre permet de paramétrer le lecteur code-barres de CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING pour la visualisation de différents types de code-barres. Pour toutes modifications de ces paramètres, contacter le Service Technique. PARAMÈTRE DE MAINTENANCE Cette fenêtre permet de visualiser le type de codes-barres...
Page 50
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING L’addition, la suppression, ainsi que la modification de tout ou partie de cette liste ne sont accessibles que par le Service Technique. Le Contrôle Hb A2 Normal utilisé comme contrôle de migration permet d’identifier la position de la fraction Hb A. Un contrôle de migration (Contrôle CDT Normal et Contrôle...
Page 51
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 5.3.5. FONCTION CYCLES SPÉCIAUX Cette fonction permet le démarrage des cycles suivants : - activation des capillaires, - procédure d’extinction de l’automate, - procédure d’extinction avec rinçage complet du système fluidique et, - procédure d’extinction et de préparation au transport.
Page 52
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING Il est possible de démarrer la procédure d’extinction à partir de la fenêtre de statut CAPILLARYS en cliquant sur le bouton "Procédure d’extinction" 5.3.5.3. OPTION PROCÉDURE D’EXTINCTION AVEC RINÇAGE COMPLET DU SYSTÈME FLUIDIQUE AVEC DE L’EAU DISTILLÉE...
Page 53
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 5.3.8. FONCTION DONNÉE CALIBRATION HbA1c Cette fonction permet de visualiser dans la fenêtre "Information de calibration" l’ensemble des données de calibration réalisées sur l’automate dans la technique CAPILLARYS HbA1c à l’aide des Calibrateurs 1 et 2 Hb A1c Capillaire.
Page 54
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING de calibrateur non appariées apparaissent en blanc (sans le code-couleur réservé aux calibrations). De plus, à partir de cette fenêtre, il est possible de visualiser le profil électrophorétique d’un calibrateur. NOTE : La fenêtre "Information de calibration" est aussi obtenue en cliquant sur l’ID de calibration de la liste de travail.
Page 55
Pour imprimer les informations de calibration, cliquer sur le bouton "Impression". Pour fermer la fenêtre "Informations de calibration", cliquer sur le bouton "Fermer". Voir la notice d’utilisation du kit CAPILLARYS Hb A1c et des CALIBRATEURS Hb A1c CAPILLAIRE, SEBIA, pour des informations complémentaires. -55/98- Français...
Page 56
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 5.4. FENÊTRE DE STATUT La fenêtre de statut contient les commandes du module analytique et informe sur les étapes en cours. Voir § 5.3.1. FONCTION FENÊTRE DE STATUT DE CAPILLARYS. -56/98- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS -...
Page 57
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 5.5. BARRE D’ÉTAT Dans la partie inférieure du menu principal, la barre d’état reporte la date du travail (voir FONCTION CHANGER LA DATE DE TRAVAIL du logiciel PHORESIS), le programme d’analyse en cours (voir FONCTION SÉLECTION DU PROGRAMME DE LECTURE du logiciel PHORESIS), le mode date (AUJOURD’HUI ou RAPPEL), le numéro de série de...
Page 58
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 5.6. CHANGEMENT DE TECHNIQUE D’ANALYSE Cette option permet de changer la technique d’analyse. Un changement de technique d’analyse peut être effectué, soit au démarrage de l’instrument (pendant le téléchargement des paramètres), soit pendant la phase "Attente portoirs" ou "Prêt".
Page 59
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING - Un clic sur le bouton "Oui" fait apparaître la fenêtre de dialogue suivante : - Effectuer les changements comme indiqués dans la fenêtre puis cliquer sur le bouton "OK". - Indiquer dans la fenêtre "Changement bidons" le numéro de lot, la date de péremption des réactifs et le numéro ID, soit par saisie manuelle, soit par lecture des codes-barres situés...
Page 60
CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING - Un clic sur le bouton "OK" fait apparaître la fenêtre suivante : L’automate CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING est prêt à fonctionner après réajustement des niveaux des flacons à l’aide des curseurs. NOTE : La fenêtre suivante rappelle que les techniques HEMOGLOBIN(E), Hb A1c et SANGS DE CORDONS sont réalisées sur tubes bouchés.
Page 61
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 5.7. FERMETURE DU LOGICIEL Pour fermer le logiciel PHORESIS, utiliser la fonction SORTIE du menu FICHIER du logiciel. Cette fonction permet de quitter le logiciel PHORESIS avant d’éteindre le micro-ordinateur. Un clic sur l’icône de fermeture de la fenêtre permet de fermer directement le logiciel PHORESIS après un cycle d’extinction de l’automate.
Page 62
Les fiches de données de sécurité des différents réactifs ainsi que les informations relatives au nettoyage et à l’élimination des déchets, aux règles d’étiquetage et de sécurité appliquées par SEBIA, à l’emballage de transport pour les échantillons biologiques et à la décontamination des appareils sont disponibles auprès du Service Technique et sur le DVD "INSTRUCTIONS &...
Page 63
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING - Effectuer les changements indiqués dans la fenêtre. - Cliquer sur le bouton "OK". - La fenêtre suivante apparaît alors à l’écran, elle confirme que le bidon de vidange a été vidé : - Cliquer sur le bouton "OK".
Page 64
F1 à F115, en prenant soin de laisser le code-barres de chaque tube en face de sa fenêtre de lecture. ATTENTION : Sur CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING, si des supports de maintien pour tubes de contrôles ont été placés sur un portoir échantillons, il est indispensable de retirer ces supports de maintien au moment de l’utilisation de ce même portoir pour...
Page 65
7. Placer une barrette de dilution neuve sur chaque portoir selon la technique utilisée. 8. Introduire le(s) portoir(s) dans l’instrument CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING par l’orifice d’entrée situé au milieu de l’automate. Treize portoirs peuvent être introduits successivement et de nouveaux portoirs pourront être introduits au fur et à...
Page 66
être lue). Couper le bouchon du micro-tube lors de son utilisation. 5. Dans les techniques CAPILLARYS HEMOGLOBIN(E), Hb A1c et SANGS DE CORDONS réalisées sur l’instrument CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING, utiliser les portoirs spécifiques à ces techniques (portoirs échantillons et portoirs F0 pour contrôles), -66/98- Français...
Page 67
CORDONS L’INSTRUMENT CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING" et la notice d’utilisation du kit CAPILLARYS Hb A1c. Utilisation d’un support de maintien des tubes coniques pour contrôles : Ce support de couleur verte est destiné à maintenir les tubes coniques pour sangs de contrôle sur un portoir N°...
Page 68
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 6. Introduire le portoir dans l’instrument CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING par l’orifice d’entrée situé au milieu de l’automate. Si l’analyse est réalisée à l’aide d’un portoir N° 0 ou F0, l’introduction de ce portoir dans l’instrument CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING provoque, après reconnaissance par le logiciel du code-barres du portoir, l’affichage de la fenêtre suivante :...
Page 69
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING L’opérateur a la possibilité de sélectionner 1 des 2 modes de dilution suivants : Dilution automatique : l’automate réalise la dilution de l’échantillon de contrôle. Dilution manuelle : utiliser ce mode de dilution dans le cas où l’échantillon de contrôle a déjà...
Page 70
PHORESIS). 4. Pour imprimer un rendu résultat, cliquer sur l’icône (voir FONCTION IMPRESSION DES RÉSULTATS du logiciel PHORESIS). Voir le manuel d’instructions du logiciel PHORESIS, SEBIA, pour des informations complémentaires. 6.4. FIN DE SÉQUENCE D’ANALYSE Après chaque fin de session de travail, démarrer une procédure d’extinction en cliquant sur le menu CAPILLARYS / CYCLES SPÉCIAUX / PROCÉDURE D’EXTINCTION ou cliquer...
Page 71
PIERCING. Utiliser la solution de lavage CAPILLARYS / MINICAP CDT, une barrette de lavage CDT, contenues dans le kit CAPILLARYS CDT, SEBIA, et le portoir spécifique de maintenance N° 100 (se reporter à la notice d’utilisation du kit CAPILLARYS CDT, SEBIA).
Page 72
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING - L’insertion du portoir N° 100 provoque l’ouverture de la fenêtre de dialogue suivante : - Cliquer sur le bouton situé devant le message "Lancer le nettoyage CDT (solution de lavage CDT)". Le cycle de nettoyage de l’aiguille de prélèvement et des capillaires démarre automatiquement après avoir cliqué...
Page 73
- Utiliser le portoir spécifique de maintenance N° 100, une barrette de dilution neuve et la solution de lavage CAPILLARYS / MINICAP (SEBIA, référence N° 2052) pour le nettoyage des capillaires, et la solution de nettoyage CAPICLEAN pour le nettoyage de l’aiguille de prélèvement.
Page 74
- Placer sur ce portoir en position 1, un tube à hémolyse contenant 2 mL de solution d’hypochlorite de sodium préparée précédemment. - Introduire le portoir dans l’instrument CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING. - L’insertion du portoir N° 100 provoque l’ouverture de la fenêtre de dialogue suivante : - Cliquer sur le bouton situé...
Page 75
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 7.3. ENTRETIEN ANNUEL OU SEMESTRIEL ● Remplacement du filtre d’entrée d’air Remplacer le filtre d’entrée d’air situé dans le compartiment réactifs. ● Remplacement d’un capillaire Contacter le Service Technique. ● Remplacement de la lampe deutérium si nécessaire Contacter le Service Technique.
Page 76
Pour bénéficier du meilleur fonctionnement possible du scanner, le nettoyer régulièrement en suivant les instructions données par le fabricant. SERVICE TECHNIQUE Lors de tout contact avec le Service Technique, transmettre les références de l’instrument indiquées sur l’étiquette SEBIA SERVICE -76/98- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS -...
Page 77
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING PROBLÈMES ET SOLUTIONS Un certain nombre de messages d’erreur peuvent apparaître à l’écran. Ils indiquent à l’opérateur : - une erreur de manipulation, - un dysfonctionnement de l’automate, - une intervention à effectuer. IMPORTANT : Il est impératif, au sortir du mode test de l’automate, d’éteindre et de redémarrer celui- ci avant toute nouvelle analyse.
Page 78
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING OBSERVATIONS CAUSES PROBABLES SOLUTIONS Si le problème persiste, contacter le Service Technique. L’obturateur de la lampe est bloqué. Contacter le Service Technique. La lampe deutérium est hors service. Contacter le Service Technique. Mauvaise dilution, niveau de dilution Contrôler le flacon de tampon (Vérifier le...
Page 79
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING OBSERVATIONS CAUSES PROBABLES SOLUTIONS température migration (température trop basse). Nouveaux capillaires. Démarrer cycle d’activation capillaires. problème persiste, contacter le Service Technique. DO basse sur un Volume d’échantillon insuffisant. Contrôler volume l’échantillon capillaire et / ou (volume minimal > à 250 µL). Si le volume faible résolution.
Page 80
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 8.2. DYSFONCTIONNEMENT DE CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 8.2.1. PROBLÈME DE LIAISON ENTRE L’AUTOMATE ET LE MICRO- ORDINATEUR INCIDENTS SOLUTIONS 0X0601= Impossible d'ouvrir le port RS 232. 0X0602= L'appareil ne répond pas… 0X0603= Erreur Téléchargement. 0X0604= Erreur Téléchargement paramètres.
Page 81
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 8.2.2. DYSFONCTIONNEMENT DU PASSEUR D’ÉCHANTILLONS INCIDENTS SOLUTIONS 0X0112= PASSEUR - Problème de dialogue avec le lecteur code-barres. 0X0101= PASSEUR - Détection de statuts lavage non terminé sur distributeur. 0X0102= PASSEUR – Détection de plateau mal positionné pour transfert portoir.
Page 82
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING INCIDENTS SOLUTIONS 0X0115= PASSEUR - Moteur 5 : Toujours sur origine après dégagement cellule 16. 0X0165= PASSEUR - Moteur 5 : Détection de tube vide par course maximum P223 atteinte. 0X0175= PASSEUR - Moteur 5 : Détection de liquide sur aiguille avant descente dans tube.
Page 83
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING INCIDENTS SOLUTIONS concordance entre les Pas moteur / codeur du moteur 0X01a9= PASSEUR - Moteur 9 : Pas de détection de Contacter le Service Technique. décalage du chariot de l’origine. 0X0139= PASSEUR - Moteur 9 : Positionnement défectueux.
Page 84
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING INCIDENTS SOLUTIONS 0X0188= PASSEUR - Moteur 8 : Timeout. 0X0189= PASSEUR - Moteur 9 : Timeout. 0X018A= PASSEUR - Moteur 10 : Timeout. 0X018B= PASSEUR - Moteur 11 : Timeout. 0X0190= PASSEUR - Pas de détection de vide par le capteur 34 lors de la mise sous vide du bidon de vidange.
Page 86
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING INCIDENTS SOLUTIONS 0X0014= CCD - Temps de migration trop important pour temps d’intégration maximum programmé. 0X0020= CCD - Temps intégration trop important pour calibration avec le monochromateur. 0X0021= CCD - Pas de détection de pic à 656 nm.
Page 88
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING INCIDENTS SOLUTIONS 0X0215= DISTRIBUTEUR - Consigne haute vide atteinte avant application du vide (Capt 2). 0X0216= DISTRIBUTEUR Consigne vide supérieur à la valeur admissible par le capteur. 0X0217= DISTRIBUTEUR - Offset du capteur de vide supérieur à 40 mBars.
Page 89
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING INCIDENTS SOLUTIONS 0X0231= DISTRIBUTEUR - Temps de remplissage récipient 2 avec H2O trop long : Vérifier niveau dans le bidon ou remplacer filtre. 0X0232= DISTRIBUTEUR - Détection de liquide dans récipient 1 avant remplissage (Capteur 3 activé).
Page 90
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING INCIDENTS SOLUTIONS 0X0256= DISTRIBUTEUR - Absence courant THT. 0X0257= DISTRIBUTEUR - Courant THT trop faible (inférieur à P93). 0X0258= DISTRIBUTEUR - Temps d’attente pour extinction de la THT dépassé. 0X0260= DISTRIBUTEUR - Lampe H.S. 0X0261= DISTRIBUTEUR - Température impossible à...
Page 91
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING INCIDENTS SOLUTIONS 0X0277= DISTRIBUTEUR - Le passeur ne signale pas la fin du cycle CAPICLEAN. 0X0278= DISTRIBUTEUR - Erreur pendant la modification des paramètres modifiés. 0X0280= DISTRIBUTEUR - Réception d'un ordre I2C inconnu. 0X0281= DISTRIBUTEUR - Initialisation de la carte cuve incorrecte.
Page 92
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 8.2.5. DYSFONCTIONNEMENT DIVERS INCIDENTS SOLUTIONS 0X8118= Le capot est ouvert… Contacter le Service Technique. 0X8270= Fuite d'air, le bidon de vidange est mal Vérifier le bon positionnement du flacon de enclenché ou le bouchon est mal serré. Vérifier le vidange et cliquer sur Recommencer.
Page 93
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING PERFORMANCES Se reporter aux notices d’utilisation des kits CAPILLARYS, SEBIA. -93/98- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS -...
Page 94
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 10. INTERFÉRENCES ET LIMITES D’UTILISATION Se reporter aux notices d’utilisation des kits CAPILLARYS, SEBIA. -94/98- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS -...
Page 95
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 11. BIBLIOGRAPHIE Se reporter aux notices d’utilisation des kits CAPILLARYS, SEBIA. -95/98- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS -...
Page 96
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 12. INFORMATIONS RELATIVES A LA RÉGLEMENTATION Voir le document "INFORMATIONS RELATIVES À LA RÉGLEMENTATION". -96/98- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS -...
Page 97
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING 13. INDEX ENTRETIEN JOURNALIER ........72 A F ACTIVATION DES CAPILLAIRES ......51 ARRÊT RAPIDE ............. 47 FENÊTRE DE STATUT ........41, 57 AVERTISSEMENTS ..........4 FERMETURE DU LOGICIEL ........62 FIN DE SÉQUENCE D’ANALYSE ......71 B ...
Page 98
2015/04 CAPILLARYS 2 FLEX-PIERCING PRINCIPE ..............6 S PROBLÈME LIAISON ENTRE SERVICE TECHNIQUE .......... 77 L’AUTOMATE ET LE MICRO-ORDINATEUR ..81 SPECIFICATIONS TECHNIQUES ......8 PROBLÈMES DE MIGRATION ......78 SPECIFICATIONS TECHNIQUES PROBLÈMES ET SOLUTIONS ......78 CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES ....8 PROCÉDURE D’EXTINCTION .......