Page 3
FRANÇAIS Table des matières Cher client, Nous vous remercions d’avoir opté pour un produit de qualité de notre société. Articles fournis ............3 Outils nécessaires au montage .
Page 4
FRANÇAIS Limiteur d’effort Encliquetage audible Les forces engendrées lorsque la porte heurte un obstacle sont limitées à une plage de valeurs ne présentant aucun risque (EN 12453). Trajets d’apprentissage Il s’agit des trajets de porte nécessaires à la motorisation pour Réglage d’usine des commutateurs DIL apprendre : –...
Page 5
FRANÇAIS Le montage, la maintenance, la réparation et le démontage de Surveillez le fonctionnement de ▶ l’installation de porte doivent être exécutés par un spécialiste. porte jusqu’à ce que cette dernière En cas de défaillance de la porte, mauvaise ▶ ait atteint la position finale.
Page 6
FRANÇAIS 2 .8 Dispositifs de sécurité contrôlés AVERTISSEMENT Les fonctions et/ou composants suivants, si disponibles, correspondent, à la cat. 2, PL « c » selon la norme Risque de blessure dû à un mouvement de porte EN ISO 13849-1:2008 et ont été fabriqués et contrôlés involontaire conformément à...
Page 7
1.1-1.15 3 .2 Préparation du rail de guidage Voir figures 1 – 1 .15 ▶ Extrayez entièrement la console de plafond pour linteau et enfichez la clavette. TR10K009 RE / 02.2016...
Page 8
Insérez un second élément de rail et enfoncez-le à fond. Faites coulisser la clavette et encliquetez-la. Vérifiez l’aisance de déplacement du chariot de guidage. Veillez à ce que les jonctions de profilés soient lisses. TR10K009 RE / 02.2016...
Page 9
1× Positionnez et vissez la partie supérieure de chariot fournie sur l’accouplement de chariot. Fixez la tirette à corde. 1.10 1.11 ≈ 21 - 23 1.12 1.13 1.14 1.15 TR10K009 RE / 02.2016...
Page 10
2× 3 .3 Montage du rail de guidage Fixez le rail de guidage et son étrier de tension au bloc-moteur. 2.1 - 2.3 TR10K009 RE / 02.2016...
Page 11
3.1 a 3.1 b 3 .4 Détermination de la position de perçage Déterminez la position de perçage pour le montage au linteau ou au plafond. Utilisez les gabarits de perçage ▶ placés à la fin des présentes instructions. Respectez les consignes de ▶...
Page 12
2× 3× 3 .5 Montage de la cornière d’entraînement de porte Serrez d’abord la vis la plus haute (voir figure 4 .1). Montez la suspente (voir figure 4 .2). 4 - 5 Nm TR10K009 RE / 02.2016...
Page 13
4× 2× ≈ 3 .6 Montage de la motorisation Vissez légèrement la console de plafond pour linteau (voir figure 4 .3). Fixez le bloc-moteur (voir figure 4 .4). Fixez la console de plafond pour linteau (voir figure 4 .5). Ø Fixez l’entraîneur de porte (voir figure 4 .6).
Page 14
1× 3 .7 Montage de la plaque d’entrée Insérez la plaque d’entrée dans le rail de guidage en effectuant une rotation, puis vissez-la (voir figure 5). La vis est fournie avec le matériel de la porte. 3 .8 Fixation du panneau d’avertissement Voir figure 6a / 6b ▶...
Page 15
2 × Mise en service Respectez les consignes de ▶ sécurité du chapitre 2.6. 4 .1 Trajets d’apprentissage Enfoncez la glissière d’accouplement verte (voir figure 7). Déplacez la porte manuellement jusqu’à ce que le chariot de guidage s’encliquette. Appuyez sur la touche T. La porte s’ouvre.
Page 16
4 .2 Introduction / Changement de la pile Emetteur RSC 2 (voir figure 9a). Emetteur RSE 2 (voir figure 9b). 1×3 Volt 4 .3 Orientation de l’antenne CR 2025 Déterminez la meilleure orientation en procédant à des tests (voir figure 10). 4 .4 Apprentissage de la touche d’émetteur souhaitée Voir figures 10 .1 –...
Page 17
11.1 230-240 V min. 1 × 0,5 mm max. 1 × 1,5 mm 4 .5 Raccord de composants supplémentaires/ d’accessoires Il est possible d’affecter plusieurs fois les bornes de raccordement, cependant max. 1 × 1,5 mm². 4 .5 .1 Boutons-poussoirs externes* Il est possible de raccorder un ou plusieurs bouton(s)-poussoir(s) avec contact de fermeture (sec) en parallèle...
Page 18
FRANÇAIS Motorisation Emetteur 5 .1 Apprentissage de la motorisation AVERTISSEMENT Durant les trajets d’apprentissage (chapitre 4.1), Risque de blessure dû à un les spécifications de porte, parmi lesquelles le déplacement mouvement de porte involontaire et les efforts nécessaires lors des trajets d’ouverture et L’utilisation de l’émetteur est susceptible de fermeture, seront apprises et enregistrées dans la mémoire de blesser des personnes en raison...
Page 19
FRANÇAIS Fonctionnement 6 .1 Utilisation de l’émetteur L’émetteur travaille avec un code tournant qui change à chaque phase d’émission. Un code tournant est affecté AVERTISSEMENT à chaque touche d’émetteur. Risque de blessure dû Afin de commander un récepteur, vous devez procéder à un mouvement de porte à l’apprentissage de la touche d’émetteur souhaitée Le mouvement de porte est susceptible (voir chapitre 4.4 ou les instructions du récepteur).
Page 20
FRANÇAIS 8 .2 .3 Rappel automatique de sécurité ATTENTION Pour vérifier le rappel automatique de sécurité : Endommagement dû au câble de déverrouillage mécanique Retenez la porte avec les deux Tout accrochage du câble de déverrouillage mécanique, mains pendant que cette par exemple : dernière se ferme.
Page 21
FRANÇAIS Signaux de la lampe de motorisation Si le comportement ne correspond pas à l’étape 5, même après plusieurs trajets de porte ininterrompus, de nouveaux Si vous branchez la fiche secteur sans appuyer sur la trajets d’apprentissage sont nécessaires. Effacez d’abord les touche T, la lampe de motorisation clignotera 2 ×...
Page 22
FRANÇAIS Clignote 3 × Clignote 6 × Cause Le limiteur d’effort s’est déclenché dans Cause Erreur système / Dysfonctionnement du le sens Fermé. Le rappel automatique système d’entraînement de sécurité a eu lieu. Dépannage Le cas échéant, supprimez les ▶ Dépannage Ecartez l’obstacle déclencheur.
Page 23
1 × 0 sec. 5 -7 sec. 11 .2 Suppression des spécifications de porte 17.1 Retirez la fiche secteur. Maintenez la touche T enfoncée. Branchez la fiche secteur. Si la lampe de motorisation clignote 1 ×, relâchez la touche T (voir figure 15). 24 V/10 W 11 .3 Suppression B(a) 15s...
Page 24
18.1 18.3 18.4 18.1 18.2 18.4 18.5 Démontage REMARQUE : 18.2 18.3 Lors du démontage, respectez toutes les prescriptions valables en matière de sécurité sur le lieu de travail. Démontez l’installation de porte conformément aux présentes instructions de montage dans l’ordre inverse des étapes.
Page 25
FRANÇAIS Conditions de garantie Extrait de la déclaration d’incorporation Durée de la garantie (Suivant la directive sur les machines 2006/42/CE pour le Outre la garantie légale du vendeur inhérente au contrat de montage d’une machine incomplète, conformément à vente, nous accordons, à compter de la date d’achat, les l’annexe II, partie B.) garanties pièces suivantes : Le produit décrit au dos est développé, construit et fabriqué...
Page 26
FRANÇAIS Données techniques Connexion secteur 230 / 240 V, 50 / 60 Hz Consommation en veille Env. 6 W Indice de protection Uniquement pour zones sèches Plage de températures De –20 °C à +60 °C Automatisme d’arrêt Appris automatiquement de façon séparée pour les deux sens Coupure en position •...
Page 27
Emetteur RSC 2 avec support d’émetteur Contacteur à clé en applique / à encastrer Bouton-poussoir IT 1 Clavier à code sans fil RCT 3b Cellule photoélectrique à faisceau unique EL 101 Récepteur RERI 1 / RERE 1 Verrou de débrayage de secours NET 3 TR10K009 RE / 02.2016...