Renkforce DA-2311 Mode D'emploi
Renkforce DA-2311 Mode D'emploi

Renkforce DA-2311 Mode D'emploi

Contrôleur d'accès sans fil
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D Bedienungsanleitung
Drahtloser Zugangscontroller „DA-2311"
Best.-Nr. 1359881
G Operating instructions
Wireless Access Controller "DA-2311"
Item No. 1359881
F Mode d'emploi
Contrôleur d'accès sans fil « DA-2311 »
N° de commande 1359881
O Gebruiksaanwijzing
Draadloze toegangscontroller „DA-2311"
Bestelnr. 1359881
Seite 1 - 13
Page 14 - 24
Page 25 - 36
Pagina 37 - 48

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renkforce DA-2311

  • Page 1 Seite 1 - 13 G Operating instructions Wireless Access Controller “DA-2311“ Item No. 1359881 Page 14 - 24 F Mode d’emploi Contrôleur d‘accès sans fil « DA-2311 » N° de commande 1359881 Page 25 - 36 O Gebruiksaanwijzing Draadloze toegangscontroller „DA-2311“ Bestelnr. 1359881...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einführung ..........................3 2. Symbol-Erklärung .........................3 3. Bestimmungsgemäße Verwendung ..................4 4. Lieferumfang .........................4 5. Sicherheitshinweise ......................5 6. Empfangseinheit ........................6 7. Hauptplatine ..........................6 8. Installation ..........................7 a) Vorsichtsmaßnahmen ....................7 b) Signalanschlüsse ......................7 c) Funkfernbedienung und drahtloses Tastenfeld ............9 9. Anwendungsbeispiele .......................11 a) Ein drahtlos ansteuerbares Türschließsystem ............11 b) Nutzung einer frei Installierbaren Alarm Ein- und Ausschaltvorrichtung ...11 10.
  • Page 3: Einführung

    1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderun- gen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße Verwendung Der DA-2311 ist ein „Remote-Control-Reciver“ der zum Empfangen von Steuersignalen und Ansteuern von elektrisch geschalteten Geräten verwendet werden kann. Die Komponenten zusammen fungieren als Drahtlos-Zugangssystem. 4. Lieferumfang • Eine Empfangs- und Zugriffskontrolleinheit (DA-2311) • Zwei Funkfernbedienungsschlüssel (DA-12) •...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    5. Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinwei- se und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungs- anleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Perso- nen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
  • Page 6: Empfangseinheit

    6. Empfangseinheit Verbindungs- anschlüsse Knopf zum „Lernen“ eines Benutzergerätes Eingebaute Fernbedienungs- Türklingel LED (Signal und Status) Status-LED 7. Hauptplatine Einstellbarer Zeitgeber für den Signalausgang 1. Drehen Sie das Rädchen im Uhrzeigersinn, um den Zeitgeber auf die Maximalzeit zu geben. Status LED Fernsteuerung- ID-Lernen- Knopf...
  • Page 7: Installation

    8. Installation a) Vorsichtsmaßnahmen Montageort • Der Empfänger arbeitet mit einer Frequenz von 433Mhz. Um beste Ergebnisse bei der Nutzung zu erhalten ist eine gute Wahl des Montageortes erforderlich. Installieren Sie das Gerät im Innenraum des Hauses mit möglichst viel Freiraum und wenig elektromagnischer Belastung.
  • Page 8 6 : Signalausgang 2 – (Ein offener Kollektorausgang) • Ein zwei Sekunden aktiver offener Kollektorausgang der von Kanal 2 der Funkfern- bedienung oder einem Drahtlostastenfeld gesteuert wird und eine Pheripheriean- steuerung ermöglicht. Mögliche Peripherie ist ein automatischer Türöffner oder das Ein- und Ausschalten einer Alarmanlage.
  • Page 9: Funkfernbedienung Und Drahtloses Tastenfeld

    Funkfernbedienung und drahtloses Tastenfeld Der DA-2311-Empfänger wird mit zwei Funkfernbedienungen geliefert und ist auch kompatibel mit dem Drahtlostastenfeld DK-2310. Insgesamt unterstützt das Gerät bis zu 40 Funkschlüssel und Drahtlostastenfelder. Deren ID-Codes müssen erst ins Sys- tem eingetragen werden, um die Signalausgänge 1, 2, 3 oder die Türklingel steuern zu können.
  • Page 10 Bedienen des Systems mit einem Drahtlostastenfeld oder einem Funk- • schlüssel Das System kann mit einem Drahtlostastenfeld oder einem Funkschlüssel folgender- maßen bedient werden. Bedienung mittels Funkschlüssel: 1) Um den Signalausgang 1 zu aktivieren, drücken Sie den Knopf A. 2) Um den Signalausgang 2 zu aktivieren, drücken Sie den Knopf B. 3) Um den Signalausgang 3 zu aktivieren, drücken Sie den Knopf C.
  • Page 11: Anwendungsbeispiele

    9. Anwendungsbeispiele a) Ein drahtlos ansteuerbares Türschließsystem Elektrischer Türschlussmechanismus „Haus- Verlassen“- Knopf Kathode Klingelknopf Strom- versorgung Signalausgang 1 b) Nutzung einer frei Installierbaren Alarm Ein- und Ausschaltvor- richtung Schalter zum Ein-/Ausschalten des Alarms Normalerweise Offen (N.O.) Alarmkontrollbedienfeld...
  • Page 12: Technische Daten

    10. Technische Daten a) Der Controller der Empfangseinheit Arbeitsspannung ......12 V bis 24 V/DC, automatische Anpassung Arbeitsstromstärke ......60 mA (Ruhemodus) bis 90 mA (Signalusgang aktiv) Arbeitstemperatur......-20 C° bis +70 C° Luftfeuchtigkeit........ 5% bis 95% relative Luftfeuchigkeit bei keiner Kon- densation Dauer der Aktivierung ....
  • Page 13: Die Funkfernbedienung Und Empfangseinheit

    b) Die Funkfernbedienung und Empfangseinheit Anzahl der nutzbaren Funkfern- ....................bedienungsschlüssel-ID-Codes ...über eine Million Anzahl an Drahtlostastenfelder und Funkfernbedienungen ........... nutzbar mit dem Controller ....max. 40 4 Signalausgänge......Ausgang 1, 2, 3 und die Türklingel Arbeitsfrequenz .......433 MHz Reichweite ........ca. 50 m im Freien Arbeitsspannung des Funkfern- ....................
  • Page 14 Table of contents Page 1. Introduction .........................15 2. Explanation of symbols ......................15 3. Intended use ........................15 4. Scope of delivery ........................16 5. Safety information ......................17 6. Reception unit ........................18 7. Main PCB ..........................18 8. Installation ...........................19 a) Cautionary measures ....................19 b) Signal connections .......................19 c) Radio remote control and wireless keypad ..............20 9.
  • Page 15: Introduction

    The exclamation mark in a triangle indicates important notes in these operat- ing instructions that must be observed strictly. 3. Intended use The DA-2311 is a “Remote-Control-Receiver” that can be used to receive control sig- nals and control electrically switched devices. The components together act as wireless access system.
  • Page 16: Scope Of Delivery

    4. Scope of delivery • A reception and access control unit (DA-2311) • Two radio remote control keys (DA-12) • Mounting screws • Operating instructions Up-to-date operating instructions: 1. Open www.conrad.com/downloads in a browser or scan the displayed QR code.
  • Page 17: Safety Information

    5. Safety information Read the operating instructions attentively and particularly observe the safe- ty notes. If the safety notes and the information in these operating instruc- tions regarding proper handling are not observed, we assume no liability for any resulting injury/property damage. In such cases, the warranty/guarantee will also lapse.
  • Page 18: Reception Unit

    6. Reception unit Connections Button to "teach" a user device Integrated Remote control doorbell LED (signal and status) Status LED 7. Main PCB Adjustable time encoder for signal output 1. Turn the wheel clockwise to set the time encoder to the maximum time.
  • Page 19: Installation

    8. Installation a) Cautionary measures Installation site • The receiver works at a frequency of 433 Mhz. For best results in use, a good selec- tion of the mounting site is required. Install the device inside the house with as much clearance and as little electromag- netic stress as possible.
  • Page 20: Radio Remote Control And Wireless Keypad

    Radio remote control and wireless keypad The DA-2311 receiver is delivered with two radio remote controls and is also compati- ble with the wireless keypad DK-2310. All in all, the device supports up to 40 radio keys and wireless keypads.
  • Page 21 • Entry of the ID in the receiver system: To enter a radio remote control or a keypad in the receiver system, proceed as follows: 1) Push and hold the LEARN button of the receiver unit for one second until the remote control LED lights up.
  • Page 22: Application Examples

    9. Application examples a) A door closing system that can be controlled wirelessly Electrical door closing mechanism "Leaving house" button Kathode Doorbell Power- supply button Signal output 1 b) Use of a freely installable alarm activation and deactivation device Switch to switch the alarm on/off Normally open (N.O.)
  • Page 23: Technical Data

    10. Technical data a) The controller of the reception unit Working voltage ......12 V to 24 V/DC, automatic adjustment Working current ......60 mA (standby mode) to 90 mA (signal output active) Working temperature .....-20 C° to +70 C° Humidity ..........5% to 95% relative humidity without condensation Duration of activation of ......................
  • Page 24: The Radio Remote Control And Reception Unit

    b) The radio remote control and reception unit Number of usable radio remote ....................control key ID codes.......more than one million Number of wireless keypads and radio remote controls ............usable with the controller....max. 40 4 signal outputs .......Outputs 1, 2, 3 and the doorbell Working frequency ......433 MHz Range ..........approx.
  • Page 25 Table des matières Page 1. Introduction .........................26 2. Explication des symboles ....................26 3. Utilisation conforme ......................27 4. Contenu de la livraison ......................27 5. Consignes de sécurité .......................28 6. Unité de réception ......................29 7. Carte à circuits imprimés principale ................29 8. Installation ...........................30 a) Mesures de précautions .....................30 b) Bornes de signal......................30 c) Télécommande radio ou clavier sans fil ..............32...
  • Page 26: Introduction

    1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Ce produit est conforme aux exigences légales des directives européennes et natio- nales en vigueur. Afin de maintenir cet état et de garantir un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement observer le présent mode d’emploi ! Ce mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit.
  • Page 27: Utilisation Conforme

    3. Utilisation conforme Le DA-2311 est un « Remote Control Receiver » qui peut être utilisé pour la réception de signaux de commande et des commandes d’appareils électriques. Les éléments fonctionnent ensemble comme système d’accès sans fil. 4. Contenu de la livraison •...
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    5. Consignes de sécurité Lisez attentivement le mode d’emploi et observez notamment les consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informa- tions à propos de la manipulation correcte contenues dans le présent mode d’emploi, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages corporels et matériels pouvant en résulter.
  • Page 29: Unité De Réception

    6. Unité de réception Bornes de raccordement Bouton d' « apprentissage » d'un équipement d'utilisateur LED télécom- Sonnette de mande (signal porte installée et statut) Statut LED 7. Carte à circuits imprimés principale Minuterie réglable pour la sortie de signal 1. Tournez la molette dans le sens des aiguilles d'une montre pour donner à...
  • Page 30: Installation

    8. Installation a) Mesures de précautions Lieu de montage • Le récepteur fonctionne sur une fréquence de 433Mhz. Le choix approprié du lieu de montage est indispensable pour obtenir de meilleurs résultats lors de l’utilisation. Installez l’appareil à l’intérieur de la maison avec le plus d’espace possible et le moins de charge électromagnétique possible.
  • Page 31 6 : Sortie de signal 2 – (sortie de collecteur ouverte) • Une sortie de collecteur ouverte active pendant deux secondes contrôlée par le ca- nal 2 de la télécommande radio ou par un clavier sans fil permet un contrôleur péri- phérique.
  • Page 32: Télécommande Radio Ou Clavier Sans Fil

    Télécommande radio ou clavier sans fil Le récepteur DA-2311 est livré avec deux télécommandes radio et est également com- patible avec le clavier sans fil DK-2310. L’appareil supporte au total jusqu’à 40 clés de télécommandes et claviers sans fil. Leurs codes ID doivent d’abord être insérés dans le système pour pouvoir contrôler les sorties 1, 2, 3 ou la sonnette de porte.
  • Page 33 Utiliser le système avec un clavier sans fil ou un clé de commande à dis- • tance Le système être utilisé avec un clavier sans fil ou une clé de télécommande comme suit. Utilisation avec clé de télécommande à distance : 1) Pour activer la sortie de signal 1 appuyer sur le bouton A.
  • Page 34: Exemples D'utilisation

    9. Exemples d’utilisation a) Un système de fermeture de porte sans fil pilotable Mécanisme de fermeture de porte électrique Bouton « Quitter le domicile » Kathode Bouton de Alimentation sonnette électrique Sortie du signal 1 b) Utilisation d’un dispositif de marche et arrêt d’alarme installable librement Interrupteur marche/arrêt de...
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    10. Caractéristiques techniques a) Le contrôleur de l’unité de réception Tension ..........12 V à 24 V/DC, adaptation automatique Courant de fonctionnement...60 mA (mode veille) à 90 mA (sortie de signal active) Température de fonctionnement ...-20 °C à +70 °C Humidité..........5% à 95% humidité relative sans condensation Durée d’activation de la .......................
  • Page 36: Télécommande Radio Et Unité De Réception

    b) Télécommande radio et unité de réception Nombre de codes ID de clés de commande à distance utilisables........plus d’un million Nombre de claviers sans fils et de clés de commande à distance utilisables avec le contrôleur ....... max. 40 4 sorties de signal ..............
  • Page 37 Inhoudsopgave Pagina 1. Inleiding ..........................38 2. Verklaring van symbolen ....................38 3. Voorgeschreven gebruik ....................39 4. Leveringsomvang .......................39 5. Veiligheidsvoorschriften ....................40 6. Ontvanger..........................41 7. Hoofdplatine ........................41 8. Installatie..........................42 a) Voorzorgsmaatregelen ....................42 b) Signaalaansluitingen ....................42 c) Afstandsbediening en draadloos toetsenbord ............44 9. Toepassingsvoorbeelden ....................46 a) Een draadloos aanstuurbaar deursluitsysteem ............46 b) Gebruik van een vrij installeerbare alarm in- en uitschakelinrichting ....46 10.
  • Page 38: Inleiding

    1. Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese voorschriften. Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
  • Page 39: Voorgeschreven Gebruik

    3. Voorgeschreven gebruik De DA-2311 is een “Remote-Controle-Receiver” die kan worden gebruikt om stuursig- nalen van elektrisch geschakelde apparaten te ontvangen en uit te sturen. De onderdelen samen functioneren als een draadloos toegangssysteem. 4. Leveringsomvang • Een ontvangst- en toegangscontrole-eenheid (DA-2311) •...
  • Page 40: Veiligheidsvoorschriften

    5. Veiligheidsvoorschriften Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing en let in het bijzonder op de veilig- heidsvoorschriften. Als u de veiligheidsvoorschriften en de informatie met betrekking tot het correct gebruik in deze gebruiksaanwijzing niet volgt, zijn wij niet aansprakelijk voor de resulterende persoonlijke letsels/materiële schade.
  • Page 41: Ontvanger

    6. Ontvanger Verbindings- aansluitingen Knop voor het "leren" van een ge- bruikersapparaat Ingebouwde Afstandsbedie- deurbel nings-LED (sig- naal en status) Status LED 7. Hoofdplatine Instelbare tijdgever voor signaaluitgang 1 Draai het wieltje in de richting van de wijzers van de klok om de tijdgever op de maximumtijd te geven.
  • Page 42: Installatie

    8. Installatie a) Voorzorgsmaatregelen Montageplaats • De ontvanger werkt met een frequentie van 433 Mhz. Om de beste resultaten tijdens het gebruik te verkrijgen is een goede keuze van de montageplaats nodig. Installeer het apparaat in een binnenruimte van het huis met zo veel mogelijk vrije ruimte en weinig elektromagnetische belasting.
  • Page 43 6 : Signaaluitgang 2 – (een open collectoruitgang) • Een twee seconden actieve open collectoruitgang die door kanaal 2 van de afstands- bediening of een draadloos toetsenbord gestuurd wordt en aansturing uit de periferie mogelijk maakt. Mogelijke periferie is een automatische deuropener of het in- en uit- schakelen van een alarminstallatie.
  • Page 44: Afstandsbediening En Draadloos Toetsenbord

    Afstandsbediening en draadloos toetsenbord De DA-2311-ontvanger wordt met twee afstandsbedieningen geleverd en is ook com- patibel met draadloos toetsenbord DK-2310. Het apparaat ondersteunt tot 40 draadloze sleutels en draadloze toetsenborden. Hun ID-codes moeten eerst in het systeem wor- den ingevoerd om signaaluitgangen 1, 2, 3 of de deurbel te kunnen sturen.
  • Page 45 Systeem met een draadloos toetsenbord of een draadloze sleutel bedie- • Het systeem kan met een draadloos toetsenbord of draadloze sleutel als volgt wor- den bediend. Bediening met behulp van een draadloze sleutel: 1) Om signaaluitgang 1 te activeren, drukt u op knop A. 2) Om signaaluitgang 2 te activeren, drukt u op knop B.
  • Page 46: Toepassingsvoorbeelden

    9. Toepassingsvoorbeelden a) Een draadloos aanstuurbaar deursluitsysteem Elektrisch deursluitmechanisme "Huis-Verlaten"- knop Kathode Belknop Stroom- verzorging Signaaluitgang 1 b) Gebruik van een vrij installeerbare alarm in- en uitschakelin- richting Schakelaar voor het in-/uit- schakelen van het alarm normal open (N.O.) Alarmcontrolebedienveld...
  • Page 47: Technische Gegevens

    10. Technische gegevens a) De controller van de ontvangsteenheid Arbeidsspanning ......12 V tot 24 V/DC automatische aanpassing Arbeidsstroomsterkte.....60 mA (rustmodus) tot 90 mA (signaaluitgang actief) Arbeidstemperatuur .......-20 °C tot +70 °C Luchtvochtigheid......5% tot 95% relatieve luchtvochtigheid indien geen condensatie Duur van de activering .........................
  • Page 48: Afstandsbediening En Ontvangsteenheid

    b) Afstandsbediening en ontvangsteenheid Aantal bruikbare afstandsbedienings-ID-codes ..........Meer dan een miljoen Aantal bruikbare draadloze toetsenborden en afstandsbedieningen met de controller ......max. 40 4 signaaluitgangen..............uitgang 1, 2, 3 en de deurbel Arbeidsfrequentie ..............433 MHz Bereik ..................ca. 50 m in de open lucht Arbeidsspanning van de afstandsbedieningssleutel (DA-12) ........
  • Page 52: Legal Notice

    i Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausge- bers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. ©...

Ce manuel est également adapté pour:

1359881

Table des Matières