Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

USER MANUAL
KB-502
HANDBUCH
HANDLEIDING
MANUEL DESCRIPTIF
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА
MULTIMEDIA KEYBOARD
MULTIMEDIA TASTATUR
MULTIMEDIA TOETSENBORD
CLAVIER MULTIMEDIA
ПОЛНОРАЗМЕРНАЯ МУЛЬТИМЕДИА КЛАВИАТУРА
КЛАСИЧНА 102-КЛАВІШНА ПОВНОРОЗМІРНА КЛАВІАТУРА

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gembird KB-502

  • Page 1 USER MANUAL KB-502 HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА MULTIMEDIA KEYBOARD MULTIMEDIA TASTATUR MULTIMEDIA TOETSENBORD CLAVIER MULTIMEDIA ПОЛНОРАЗМЕРНАЯ МУЛЬТИМЕДИА КЛАВИАТУРА КЛАСИЧНА 102-КЛАВІШНА ПОВНОРОЗМІРНА КЛАВІАТУРА...
  • Page 2 KB-502 MULTIMEDIA KEYBOARD Features  Classic 102-key full size keyboard  8 practical multimedia hotkeys Specifications  Interface: USB  Power consumption: 5 V DC up to 30 mA  Dimensions 442 x 155 x 26 mm  Weight : 522 g ...
  • Page 3 KB-502 MULTIMEDIA KEYBOARD GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Page 4 KB-502 MULTIMEDIA KEYBOARD GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Page 5 KB-502 MULTIMEDIA KEYBOARD GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Page 6 KB-502 MULTIMEDIA KEYBOARD GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Page 7 KB-502 MULTIMEDIA KEYBOARD Waste disposal: Entsorgungshinweise: Do not deposit this equipment with the Werfen Sie dieses Gerät nicht in den household waste. Improper disposal can harm Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann both the environment and human health. For sowohl der Umwelt als auch der menschlichen...
  • Page 8 Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Europe B.V. reserves the right to choose between Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt...
  • Page 9 Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir goederen behoudt Gembird zich het recht om te entre le remplacement des produits défectueux ou de kiezen tussen vervanging van de defecte waren of délivrer un avoir.
  • Page 10 М.П. С условиями гарантии ознакомлен и согласен: _________________________________________ З гарантійних питань звертайтесь до сервісних центрів Продавец: _____________ Покупатель: _____________ Gembird. Про адреси та контакти Ви можете дізнатись на сайті www.gembird.ua або по телефону 044-4510213. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...