Istruzione montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode d'emploi
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instrucciones de montaje y uso
Aanwijzingen voor de montage en het gebruik
Attenzione
Warning
Leggere attentamente e conservare per future
I
Leggere attentamente e conservare per future
I
referenze
referenze
• Prima di utilizzare Alberico, verificare che sia
• Prima di utilizzare Alberico, verificare che sia
stato montato correttamente.
stato montato correttamente.
• Controllate periodicamente il perfetto bloccaggio
• Controllate periodicamente il perfetto bloccaggio
di tutti i sistemi di fissaggio.
di tutti i sistemi di fissaggio.
• Pulire con un panno umido o del detergente
• Pulire con un panno umido o del detergente
neutro (no solventi) e asciugare accuratamente.
neutro (no solventi) e asciugare accuratamente.
Read the instructions carefully and keep for future
GB
Read the instructions carefully and keep for future
GB
reference
reference
• Before using Alberico, check that it has been
• Before using Alberico, check that it has been
assembled correctly.
assembled correctly.
• From time to time, check that all the assemblysy-
• From time to time, check that all the assemblysy-
stems are securely tightened.
stems are securely tightened.
• Clean with a damp cloth or with neutral detergent
• Clean with a damp cloth or with neutral detergent
(not solvents) and dry carefully.
(not solvents) and dry carefully.
Lire attentivement et conserve en cas de
F
Lire attentivement et conserve en cas de
F
besoin
besoin
• Avant d'utiliser Alberico, vérifier qu'il soit monté
• Avant d'utiliser Alberico, vérifier qu'il soit monté
correctement.
correctement.
• Contrôler périodiquement le blocage de tous
• Contrôler périodiquement le blocage de tous
les systèmes de fixation.
les systèmes de fixation.
• Nettoyer avec un chiffon humide et du détergent
• Nettoyer avec un chiffon humide et du détergent
neutre (non-solvants), essuyer soigneusement.
neutre (non-solvants), essuyer soigneusement.
Composizione
- Struttura in MDF laccato.
I
- Struttura in MDF laccato.
I
- Inserti in metacrilato specchio.
- Inserti in metacrilato specchio.
- Pomoli e distanziali in ABS cromato.
- Pomoli e distanziali in ABS cromato.
- Frame made of laminated MDF.
GB
- Frame made of laminated MDF.
GB
- Inserts made of mirrored methacrylate.
- Inserts made of mirrored methacrylate.
- Knobs and spacers made of chromed
- Knobs and spacers made of chromed
ABS.
ABS.
- Structure en MDF laminé.
F
- Structure en MDF laminé.
F
- Eléments en méthacrylate miroir.
- Eléments en méthacrylate miroir.
- Pommeaux et entretoises ABS.
- Pommeaux et entretoises ABS.
Piantana porta abiti
Coat rack with pedestal
Portemanteau avec montant
Percha con plataforma
Kleding standaard
Avertissements
Composition
Composition
Kleiderständer
Warnung
Aufmerksam lesen und für zukünftige
D
Aufmerksam lesen und für zukünftige
D
Referenzen Referenzen aufbewahren
Referenzen Referenzen aufbewahren
• Vor der Verwendung von Alberico sicherstellen,
• Vor der Verwendung von Alberico sicherstellen,
dass er korrekt montiert worden ist.
dass er korrekt montiert worden ist.
• Kontrollieren Sie regelmäßig den festen Halt
• Kontrollieren Sie regelmäßig den festen Halt
aller Feststellsysteme.
aller Feststellsysteme.
• Reinigen Sie den Artikel mit einem feuchten
• Reinigen Sie den Artikel mit einem feuchten
Tuch oder mit einem neutralen.
Tuch oder mit einem neutralen.
• Reinigungsmittel (keine Lösungsmittel) und
• Reinigungsmittel (keine Lösungsmittel) und
trocknen Sie ihn akkurat ab.
trocknen Sie ihn akkurat ab.
Leer atentamente y conservar para futuras
E
Leer atentamente y conservar para futuras
E
referencias
referencias
• Antes de usar Alberico, controle que se ha
• Antes de usar Alberico, controle que se ha
ensamblado correctamente.
ensamblado correctamente.
• Controlar periódicamente el perfecto bloqueo de
• Controlar periódicamente el perfecto bloqueo de
todos los sistemas de fijación.
todos los sistemas de fijación.
• Limpiar con un paño húmedo o con detergente
• Limpiar con un paño húmedo o con detergente
neutro (no con solventes) y secar cuidadosamen-
neutro (no con solventes) y secar cuidadosamen-
te.
te.
Lees deze aanwijzingen met aandacht en
NL
Lees deze aanwijzingen met aandacht en
NL
bewaar ze voor gebruik later
bewaar ze voor gebruik later
• Vor der Verwendung von Alberico sicherstellen,
• Vor der Verwendung von Alberico sicherstellen,
dass er korrekt montiert worden ist.
dass er korrekt montiert worden ist.
• Kontrollieren Sie regelmäßig den festen Halt
• Kontrollieren Sie regelmäßig den festen Halt
aller Feststellsysteme.
aller Feststellsysteme.
• Reinigen Sie den Artikel mit einem feuchten
• Reinigen Sie den Artikel mit einem feuchten
Tuch oder mit einem neutralen
Tuch oder mit einem neutralen
• Reinigungsmittel (keine Lösungsmittel) und
• Reinigungsmittel (keine Lösungsmittel) und
trocknen Sie ihn akkurat ab.
trocknen Sie ihn akkurat ab.
Materialien
- Struktur aus oder laminierter MDF.
D
- Struktur aus oder laminierter MDF.
D
- Einfügungen Iaus Metacrylat-Spiegel.
- Einfügungen Iaus Metacrylat-Spiegel.
- Knöpfe und Distanzstücke aus ABS.
- Knöpfe und Distanzstücke aus ABS.
- Estructura de MDF laminado.
E
- Estructura de MDF laminado.
E
- Aplicaciones de metacrilato espejo.
- Aplicaciones de metacrilato espejo.
- Pomos y distanciadores de ABS.
- Pomos y distanciadores de ABS.
- Structuur in MDF laminaat.
NL
- Structuur in MDF laminaat.
NL
- Inzetstukken methacrylaat spiegel.
- Inzetstukken methacrylaat spiegel.
- Knoppen en afstandhouders in ABS.
- Knoppen en afstandhouders in ABS.
Advertencias
Waarschuwingen
Composiciòn
Materialen