Page 2
CONTENU UTILISATION PRÉVUE CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION ATTENTION SURFACE CHAUDE RISQUE D'ÉLECTROCUTION STOCKAGE TISSUS ET FINITIONS...
Page 3
LE PRODUIT OPÉRATION UTILISER STOCKAGE ENTRETIEN ET NETTOYAGE DISPOSITION DÉPANNAGE...
Page 4
technicien qualifié. UTILISATION PRÉVUE N'utilisez jamais l'appareil sans eau dans le réservoir. L'orifice de remplissage ne doit pas être ouvert pendant l'utilisation. Cet appareil est destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas d'une autre manière que celle décrite dans ce manuel. Cet N'utilisez jamais l'appareil sans serrer le bouchon de remplissage solidement.
Page 5
Les appareils peuvent être utilisés par des personnes ayant Les surfaces du corps peuvent devenir chaudes des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou pendant l'utilisation. Veuillez utiliser la poignée un manque d'expérience et de connaissances si elles ont reçu prévue pour le transport.
Page 6
débrancher, saisissez toujours la fiche, pas le câble chiffon sec ou humide avec du savon si nécessaire. d'alimentation. Ne pas utiliser pour chauffer une pièce. N'utilisez jamais l'appareil avec un câble électrique Ne mettez pas de poids lourd sur le cordon d'alimentation. endommagé.
Page 7
ATTENTION : Certains tissus et finitions ne sont pas compatibles avec la vapeur. N'utilisez pas de vapeur sur le cuir, les sols cirés, les tissus synthétiques, le velours et autres matériaux fragiles. Lors de l'utilisation d'appareils à vapeur, reportez-vous toujours aux instructions d'utilisation du fabricant et effectuez un pré-test dans un endroit non visible.
Page 8
LA DESCRIPTION DU PRODUIT SYMBOLES Portez une protection oculaire. Portez des gants antidérapants et résistants. Lisez et comprenez toutes les instructions avant d'utiliser le produit, suivez tous les avertissements et consignes de sécurité. Conforme à toutes les normes réglementaires du pays l'UE dans laquelle le produit est acheté.
Page 9
Poignée de transport 15. Fer à repasser textile 21. Adaptateur de brosse à 1. Poignée de vapeur récurer 9. Verre doseur 17.Raclette à vitres 2. Gâchette de vapeur 22. Petit adaptateur 10. Entonnoir 18. Brosse à poils ronds-large 3. Loquet de verrouillage d'embout 11.
Page 10
REMARQUE : Le bouchon de remplissage ne se dévisse pas sous la pression. ASSEMBLAGE D'ACCESSOIRES Compartiment à vapeur Inox Tension (KEEN017W) 220 à 240 V, 50 à 60 Hz Tension (KUEN017W) 120 V, 60 Hz Consommation d'énergie 1800W Degré de protection Indice de protection IPX4 160°C...
Page 11
PRÉSENTATION 1. Fonctionnement de la poignée. La gâchette vapeur (2) est située dans la poignée et le loquet de verrouillage de la gâchette vapeur (3) est situé sous la POSITION « ON/OPERATING » poignée. La serrure a deux positions : LOCK OFF et ON / (EN MARCHE/EN OPERATION.
Page 12
augmentation de la pression de vapeur dans l'appareil. quelqu'un d'autre car cela pourrait provoquer des brûlures. STOCKAGE 8) L'appareil est prêt à l'emploi lorsque le voyant vapeur s'allume (13) s'éteint et la pression atteint entre 4 et 5 bars en Videz toujours le cuiseur vapeur après utilisation.
Page 13
recommandé de nettoyer régulièrement le réservoir d'eau. rallonge après période d'inutilisation refroidissement de l'unité. Videz cette eau en actionnant la COMMENT NETTOYER LE RÉSERVOIR gâchette vapeur au-dessus d'un seau ou d'un évier. Une D'EAU ? fois cette eau évacuée, vous pouvez utiliser votre appareil normalement.
Page 14
Non. L'eau laissée dans le réservoir d'eau pendant une période prolongée peut détériorer la mécanique du cuiseur vapeur et déposer du calcaire. Ne laissez jamais d'eau dans le cuiseur vapeur ; Videz-le toujours après utilisation. Si l'eau du robinet utilisée est très dure, il est recommandé d'utiliser de l'eau distillée pour prolonger la durée de vie et augmenter les performances du cuiseur vapeur.
Page 15
Comment fixer les accessoires ? Appuyez sur le bouton bleu de la poignée (1) et insérez les tubes d'extension ou les accessoires. Assurez-vous que le bouton remonte pour verrouiller l'accessoire en position avant utilisation. Vous devriez normalement entendre un léger clic. DISPOSITION Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les produits ménagers.
Page 16
PROBLÈME RAISONS POSSIBLES SOLUTIONS Ajoutez de l'eau en suivant les instructions de la page Le nettoyeur vapeur est vide. L'appareil ne chauffe pas. (Le voyant Nettoyez le réservoir en suivant les instructions sur Le tartre s'est accumulé dans le réservoir ne s'allume pas et l'interrupteur à...
Page 17
N° 0822.D01 Guide de l'utilisateur www.decakila.com Decakila Decakila Fabriqué en Chine Jiangsu Global Links Technology Co. Pte. Chine. Ltd. (en anglais seulement)