Télécharger Imprimer la page

CP Electronics CP360000 Guide D'installation

Gradation analogique 1-10 v, pour plafond, montage encastré, micro-ondes, détecteur de présence/absence

Publicité

Liens rapides

MWS6-AD
1–10V analogue dimming, ceiling, flush mounted, microwave, presence/absence detector
1-10 V-analoges Dimmen, Decke, Unterputzmontage, Mikrowelle, Präsenz-/Abwesenheitsmelder
Detector de presencia/ausencia, montaje encastrado en techo, por microondas y con regulación analógica 1-10V.
Obscurecimento luminoso analógico 1-10V, teto, montagem embutida, micro-onda, detetor de presença/ausência
Gradation analogique 1-10 V, pour plafond, montage encastré, micro-ondes, détecteur de présence/absence
Rilevatore di presenza/assenza con dimming analogico da 1 a 10 V, da soffitto, installazione in pari, a microonde
Aan-/afwezigheidsdetector, 1-10 V analoge dimming, plafond, inbouw, microgolf
Dimensions (mm) | Abmessungen (mm) | Dimensiones (mm) | Dimensões (mm) | Dimensioni (mm) |
Dimensies (mm)
Downloads and Videos | Downloads und Videos | Descargas y Videos | Descargas e Videos |
Téléchargements & Vidéos | Downloads e Video | Downloads en Video's
be installed by a qualified
electrician in accordance with
the latest edition of the IEE
wiring regulations.
ausschließlich von qualifizierten
Elektrofachkräften zu
installieren.
cualificado debe instalar este
dispositivo.
76
WD548 Issue 4 Installation Guide
Warning | Warnung | Advertencia |
Aviso | Attention | Attenzione |
Waarschuwing
EN
This device should
DE
Dieses Gerät ist
ES
Sólo un electricista
50
8
cpelectronics.co.uk/cp/548
MWS6-AD
PT
Somente um eletricista
qualificado deve instalar este
dispositivo.
FR
Seul un électricien
qualifié peut installer ce
dispositif.
IT
Il dispositivo deve
essere installato da un
elettricista qualificato.
NL
Dit apparaat moet
worden geïnstalleerd door een
gekwalificeerde elektricien.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CP Electronics CP360000

  • Page 1 WD548 Issue 4 Installation Guide MWS6-AD MWS6-AD 1–10V analogue dimming, ceiling, flush mounted, microwave, presence/absence detector 1-10 V-analoges Dimmen, Decke, Unterputzmontage, Mikrowelle, Präsenz-/Abwesenheitsmelder Detector de presencia/ausencia, montaje encastrado en techo, por microondas y con regulación analógica 1-10V. Obscurecimento luminoso analógico 1-10V, teto, montagem embutida, micro-onda, detetor de presença/ausência Gradation analogique 1-10 V, pour plafond, montage encastré, micro-ondes, détecteur de présence/absence Rilevatore di presenza/assenza con dimming analogico da 1 a 10 V, da soffitto, installazione in pari, a microonde Aan-/afwezigheidsdetector, 1-10 V analoge dimming, plafond, inbouw, microgolf...
  • Page 2 Microwave safety | Mikrowellensicherheit | Seguridad de microondas | Segurança de microondas | Sécurité micro-ondes | Sicurezza delle microonde | Magnetronveiligheid The microwave radiation emitted A radiação de micro-ondas emitida La radiazione a microonde emessa by these units is extremely low power and por essas unidades é...
  • Page 3 Single channel dimming | Einkanal-Dimmen | Regulación de un único canal | Dimerização em um canal | Canal unique pour variation | Dimmer singolo canale | Enkel kanaals dimming Switches the luminaire with Liga a iluminação com ocupaçao e Accensione sulla base della occupancy and maintains illuminance.
  • Page 4 Single channel switching | Einkanal-Umschaltung | Conmutación de un solo canal | Canal único de comutação | Canal unique pour commutation | Communtazione singolo canale | Enkel kanaals schakelen Switches channel 1 only with Desliga só o canal 1 com ocupação, Commuta il canale 1 solo con occupancy, optional override switch.
  • Page 5 Presence or absence detection | Anwesenheits- oder Abwesenheitserkennung | Detección de presencia o ausencia | Deteçao em presença ou ausência | Détection de présence ou d’absence | Rilevazione di presenza o assenza | Aanwezigheids- of afwezigheidsdetectie The unit ships with presence detection as default. Le produit est livré...
  • Page 6 Installation | Instalación | instalação | Installazione | Installatie This device is designed to be flush Este dispositivo foi projetado para Questo dispositivo è progettato ceiling-mounted. See page 16 for additional ser montado no teto. Veja a página 16 para per essere a filo soffitto.
  • Page 7 Spacer ring | Distanzring | Anillo espaciador | Anilha espacejadora | Bague d’espacement | Anello distanziatore | Afstandsring If the range is compromised by the Si la portée est compromise par la ceiling construction / material. Add the construction ou le matériau du plafond. supplied 20mm spacer ring.
  • Page 8 Install detector | Melder installieren | Instalación del detector | Instalaçao do detector | Installer le détecteur | Installazione del sensore | Installeer detector Bend the springs up and push Replier les ressorts vers le haut detector through hole in ceiling. When fully et pousser le détecteur à...
  • Page 9 Testing | Prüfen | Pruebas | Teste | Test | Verifiche | Testen 1. Power up the sensor. The load 1. Alimenter le capteur : la charge Presence Detection should come on immediately. devrait s’allumer immédiatement. 2. Vacate the room or remain very still and 2.
  • Page 10 Technical Data Technische Daten Part code MWS6-AD Teile-code MWS6-AD Weight 0. 1 50kg Gewicht 0. 1 50kg Supply voltage AC 230 VAC +/- 10% Versorgungsspannung AC 230 VAC +/- 10% Supply frequency 50Hz Versorgungsfrequenz 50Hz Power consumption parasitic Parasitäre stromverbrauch 690mW 690mW Terminal capacity...
  • Page 11 Datos Técnicos Dados Técnicos Código de pieza MWS6-AD Código da peça MWS6-AD Peso 0. 1 50kg Peso 0. 1 50kg Voltaje de entrada de CA 230 VAC +/- 10% Tensão de alimentação CA 230 VAC +/- 10% Frecuencia de suministro 50Hz Freqüência de fornecimento 50Hz...
  • Page 12 Données Techniques Specifiche Tecnichev Code de la pièce MWS6-AD Codice parte MWS6-AD Poids 0. 1 50kg Peso 0. 1 50kg Tension d’alimentation CA 230 VAC +/- 10% Tensione di alimentazione CA 230 VAC +/- 10% Fréquence d’alimentation 50Hz Frequenza di alimentazione 50Hz Consommation électrique parasite Consumo di energia parassita...
  • Page 13 Technische data Onderdeelcode MWS6-AD Gewicht 0. 1 50kg Voedingsspanning AC 230 VAC +/- 10% Voedingsfrequentie 50Hz Energieverbruik in ruststand 690mW Eindcapaciteit 2.5mm² Max belasting Gloeilampverlichting Tl-verlichting Compacte tl-verlichting LED verlichting Resistent kachels Aantal bestuurders / Tot 10 voorschakelapparaten Onafhankelijke inbouw, Bouw elektronische bediening Werktemperatuurbereik...
  • Page 14 Brent Crescent, London NW10 7XR, UK t. +44 (0)333 900 0671 enquiry@cpelectronics.co.uk www.cpelectronics.co.uk connect with us Due to our policy of continual product improvement CP Electronics reserves the right to alter the specification of this product without prior notice. WD548 Issue 4 Installation Guide, MWS6-AD...

Ce manuel est également adapté pour:

Mws6-ad