Table des matiè re Dé finitions de Termes ..........................5 1. Description gé né rale ..........................7 2. Caracté ristiques du Systè me ........................7 3. Mise En Place du Système d’Alarme ..................... 7 4. Procédé d’Alarme ........................... 9 4.1 Description sur Procédé d’Alarme ....................9 4.2 Schéma d’alarme ........................
Page 3
5.23 Configurer la durée d’armement/désarmement sur horaire ............18 5.24 Configurer le code CID ......................18 5.25 Configurer la sonnerie poigné e de main ................... 18 5.26 Configurer le mode de té lé charger message armament/dé sarmement ........18 5.27 Configurer le temps d’auto-test sur horaire ................18 5.28 Configurer la jours de la semaine d’auto-test sur horaire ............
Page 4
5.37.25 Armement partiel ......................25 5.37.26 Tourner ON le relais ....................25 5.37.27 Tourner OFF le relais ....................25 5.37.28 Consulter les paramè tres gé né raux ................25 5.37.29 Consulter le numé ro de sonneries et ligne de test ............26 5.37.30 Consulter le numéro téléphonique d’alarme ..............
Dé finitions de Termes Centrale: Système d’alarme du récepteur et centre de contrô le Té lé commande: Appliquée aux switch des status d’armement, désarmement, armement partiel et alarme d’urgence, ayant besoin de faire synchronisation avec le panneau de commande en premier lieu. Dé...
Page 6
Temps d’Auto-Test: Les infos seront ré guliè rement té lé chargé es au CID pour une connexion sans-à -coup pendant le temps d’auto-test. Jours de la semaine d’Auto-Test: Les infos seront ré guliè rement té lé chargé es au CID pour une connexion sans-à...
1. Description gé né rale Affichage couleur TFT 7 pouces, é cran avec touches tactiles, CPU inté gré e de haute performance, ce système d’alarme réseau duel GSM/PSTN haut de gamme dispose des caractéristiques fiabilité et convivialité . Il est en mesure de se connecter avec dé tecteur infrarouge, dé tecteur de porte, dé tecteur de fumé...
Page 8
La faç ade de la centrale Les touches tactiles de la centrale...
■Notice Affiche “DISARM” Centrale d’alarme en mode DESARMEMENT Affiche “ARM” Centrale d’alarme en mode ARMEMENT Affiche “STAY ARM” Centrale d’alarme en mode ARMEMENT PARTIEL Affichage Affiche “XX zone Zone XX en mode ARMEMENT arming” Affiche “98 zone arming” Armement d’urgence par l’appui du bouton urgence Affiche “97 zone arming”...
immé diatement rejoué et fait remarquer cet é vé nement au ré cepteur. En recevant l’appel, on peut é galement commander à distance la centrale via té lé phone(conformé ment aux commandes ci-dessous). Le mot de passe sera demandé à la connexion et la centrale d’alarme accrochera automatiquement le té...
puissance de batterie à « ON » , la centrale é mettra un message-guide vocal « welcome to use alarm system » , et voilà . 5.2 ARMEMENT Le systè me est dans un é tat tout prê t où tous les dé tecteurs sont actives en mode de fonctionnement, lors que quelques é...
5.6 Configurations des Numé ros Té lé phoniques Ce modè le peut supporter 6 groupes de numéro d’alarme, 2 groupes de numé ro CID, 3 groupes de numé ro de secours, 6 groupes de numé ro SMS. Tout le numé ro té lé phonique ne doit pas excé der 31 digits.
5.6.3 Configurer le numé ro Contact ID Comme l’image 5-1, Presser 【menu】 pour entrer en menu, presser 【Up/Down】 pour bouger le curseur à 【2. CID numbers】, presser 【OK】 ou numé ro 【2】pour entrer les configurations de numé ro CID, choisir un num é ro de groupe entre 1-2 , puis saisir le numé ro CID comme 88889999. Presser 【OK】 à sauvegarder, presser【ESC】pour rentrer au menu.
5.6.8 Effacer le numé ro SMS Comme l’image 5-1, entrer 【SMS number】, presser le bouton 【menu】 pour effacer le numé ro, puis presser 【OK】pour sauvegarder les configurations. Presser 【ESC】 pour rentrer au menu. 5.6.9 Appel Vocal Comme l’image 5-1, Presser 【menu】 pour entrer en menu, presser 【Up/Down】 pour bouger le curseur à...
5.8.1 Ajouter la té lé commande Comme l’image 5-3, presser【menu】pour enrer en menu principal. Presser 【2】 pour entrer 【Add accessories】. Presser 【1】pour entrer 【add remote control】, le menu indiquera "type the Number (00~99)", en cas d’ajouter la 1 è re té...
5.9 Configurer le dé lai pour armement du systè me Image 5-4 Comme l’image 5-4, choisir【1.Delay settings】, saisir la duré e de dé lai de 0 à 99 secondes aprè s 【Arming delay】, “0” signifie l’armement sans délai. 5.10 Configurer la duré e pour alarme temporisé e Comme l’image 5-4, presser 【1.Delay Setting】, presser 【OK】...
5.15 Configurer le volume de sirè ne externe Comme l’image 5-4, presser 【4.Siren Setting】, presser 【OK】 pour bouger le curseur à 【External volume】 , saisir le niveau de volume entre 00-99, 00 signifie muet, 99 la voix maximum. Presser 【OK】 à...
5.22 Configurer l’accompagnement sonore de té lé commande Image 5-5 Comme l’image 5-5, presser【6.sound setting】, le menu rappelled "Enter number(00-99)" puis presser 【OK】 , presser 【Menu】 pour switch ON ou OFF. On dé signe quand presser la té lé commande au milieu de ces numé...
5.28 Configurer la jours de la semaine d’auto-test sur horaire Comme l’image 5-5, presser 【8.CID setting】 , puis presser 【 OK】 , bouger le curseur aprè s 【 Test Week】 , saisir la jours de la semaine d’auto-test(1234567), puis presser【OK】à sauvegarder 5.29 Configurer LCD save ON/OFF Comme l’image 5-5, presser 【9.LCD Save&Tamper】, bouger le curseur aprè...
Image 5-6 5.33.1 Configurer codes d’événement CID Comme l’image 5-6, saisir le numé ro de zone de defense entre (1-99) aprè s【Enter Number】, presser 【OK】 , puis saisir le code d’événement après 【 CID event codes】 . 100 est assistance mé dicale, 110 est alarme feu, 121 est alarme de pillage, 122 est alarme de vol, 130 est alarme de combriolage, 131 est alarme de combriolage pé...
puis presser【down】pour bouger le curseur aprè s 【Wired model】, presser 【Menu】pour switch entre alarme NO/ alarme NC. Presser【OK】à sauvegarder. 5.34 Configurer le temps du système d’alarme Image 5-7 Comme l’image 5-7, saisir la date et le temps en format minute-seconde et anné e-mois-date. Presser 【OK】à...
5.37.1 Configurer le numé ro té lé phonique d’alarme Syntaxe: 1234+3+numé ro de groupe 1-6+numé ro té lé phonique+# Exemple: pour configurer 13812345678 comme numéro d’appel dans le premier groupe, envoyer un texto à la centrale: 12343113812345678# 5.37.2 Configurer le numé ro du centre Syntaxe: 1234+4+numé...
5.37.8 Configurer la duré e bips de sirè ne Syntaxe: 1234+53+ 0-20 minutes+# Exemple: vous voulez que la sirè ne sonne pendant 5 minutes, envoyer le texto à la centrale: 12345305#. Note: Si vous la configure comme 0, c’est à dire que la sirène sans voix lors de l’alarme.. 5.37.9 Configurer la date et le temps 4-digits Syntaxe: 1234+56+anné...
5.37.20 Configuration du temps d’auto-vé rification Syntaxe: [1234]+[94]+[temps d’auto-vé rification AAAA] +[numé ros des jours de la semaine]+[#] Exemple: configurer que le systè me avec centre d’alarme commence à auto-vé rifier à 01:00am tous les dimanches, envoyer le texto à la centrale: 12349401007# 5.37.21 Configurer le numé...
5.37.29 Consulter le numé ro de sonneries et ligne de test Syntaxe: [1234]+[13] +[#] 5.37.30 Consulter le numé ro té lé phonique d’alarme Syntaxe: [1234]+[30] +[group NO 01-06] + [#] 5.37.31 Consulter le numé ro du service d’assistance téléphonique Syntaxe: [1234]+[30] +[group NO07-09] + [#] 5.37.32 Consulter le numé...
la centrale: 12348060front door open # 5.37.39 Consulter le contenu SMS par zone Syntaxe: [1234]+[81]+[zone number 01-99] +[#] 5.38 Contrô ler à distance la centrale d’alarme Les operation de contrô le à distance peuvent ê tre faites via tout telephone. Vous pouvez justement faire le numéro à...
5.41 Paramè tres des é quipements: Tenstion d’entrée: DC9V-12V Courant en veille:<25mA Courant d’alarme: <450mA Fré quence radio: 315/433MHz Fré quence GSM:GSM850/900/1800/1900MHz Batterie de secours:Ni-MH AAA*6 DC7.24V Puissance d’alarme:110dB Paramè tres dé taillé s: L’alarme doit ê tre compatible avec PT2262, PT2240 et EV1527. Applicant avec le codage PT2262 encoding, la ré...
7. Directions pour installer le dé tecteur de mouvement PIR Avant emploi, assurer que le switch de puissance sur les dé tecteurs de movement PIR est à la position ON. L’hauteur d’installation est environ 2.2 mètres au dessus du sol et l’angle de détection optimisé e pour les dé...
8. Tableau de dé pannage Dé pannage Raisons Mé thodes 1,Pas d’appel pour alarme 1.Non armé e 1. Armer la central 2.Pas de téléphone d’alerte 2. Programmer les numé ros d’alarme selon les spécifications enregistré 3.Modules mal installé s, trop 3.
Page 31
centrale insuffisante de la centrale est bien connecté e 9,Sonner constamment Les lignes té lé phoniques non Connecter la ligne té lé phonique l’alarme une fois mise sous connecté es function ou dé sactiver la focntion tension anti-tamper lignes ligne anti-tamper activé...