Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: SIEMENS
REFERENCE: SN26N591EU INOX
CODIC: 3233820

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens SN26N591EU INOX

  • Page 1 MARQUE: SIEMENS REFERENCE: SN26N591EU INOX CODIC: 3233820...
  • Page 2 Notice d’utilisation...
  • Page 3 A B C Reset 3 sec. Start h. min. Reset 3 sec...
  • Page 4 Table des matières Consignes de sécurité ....4 Lavage de la vaisselle ... . . 16 Au moment de la livraison ..4 Données de programme .
  • Page 5 – Pour éviter de vous blesser ou Consignes de sécurité de trébucher, il ne faudrait ouvrir le lave-vaisselle que brièvement, Au moment de la livraison uniquement au moment de le charger et de le décharger. – Vérifiez immédiatement l’absence de dommages dûs au transport –...
  • Page 6 Protection-enfants (verrouillage En cas de dégâts de la porte) * – Les réparations et interventions sont exclusivement réservées à La description de la protection-enfants des spécialistes. Les réparations se trouve derrière dans la jaquette. et interventions exigent * Selon le modèle de déconnecter l’appareil du secteur.
  • Page 7 Faire connaissance Adoucisseur d'eau de l'appareil Pour obtenir un bon résultat de lavage, le lave-vaisselle a besoin d'une eau pauvre Les figures représentant le bandeau en calcaire, sinon des dépôts de tartre de commande et le compartiment intérieur blancs apparaîtront sur la vaisselle de l'appareil se trouvent en début et l'intérieur de l'appareil.
  • Page 8 Pour modifier ce réglage : Sel spécial – Appuyez sur la touche 3. Chaque fois que vous appuyez sur Utilisation de sel spécial la touche : , la valeur de réglage Le rajout de sel doit toujours avoir lieu augmente d'une position : (arrêt).
  • Page 9 Éteindre le voyant de manque Liquide de rinçage de sel / de l’adoucisseur Si le voyant de manque de sel @ gêne Dès que l'indicateur de manque de liquide de rinçage H s'allume sur le bandeau, (p. ex. si vous utilisez des détergents combinés contenant du sel), vous pouvez ceci signifie qu'il n'en reste plus que pour le désactiver.
  • Page 10 – A l'aide d'un essuie-tout, essuyez Éteindre le voyant d’ajout le liquide de rinçage de liquide de rinçage qui a éventuellement débordé, ceci Si le voyant de manque de liquide afin d'éviter un dégagement exagéré de rinçage H gêne (p. ex. si vous de mousse lors du prochain lavage.
  • Page 11 Rangement Vaisselle – Enlevez les résidus alimentaires grossiers. Un pré-rinçage sous l'eau Vaisselle non adaptée du robinet n'est pas nécessaire. – Les couverts et la vaisselle en bois. – Rangez la vaisselle de telle sorte – Verres décoratifs délicats, vaisselle –...
  • Page 12 Casseroles Tiroir à couverts Panier à vaisselle inférieur 1Z Rangez les couverts dans le tiroir 1" comme sur l’illustration. Un rangement séparé facilite l’enlèvement après le lavage. Vous pouvez extraire le tiroir. Tiges rabattables * * Selon le modèle Conseil Les tiges peuvent se rabattre pour mieux Il faudrait ranger la vaisselle très sale ranger les casseroles, légumiers et verres.
  • Page 13 Étrier appuie-tasse * Modifier la hauteur des paniers Le panier supérieur 1* est réglable * selon le modèle sur 3 hauteurs différentes pour faire plus Lors du lavage de tasses, vous pouvez de place soit dans le panier supérieur, soit basculer l'étrier appuie-tasse vers le haut.
  • Page 14 Remplissage du détergent Détergent – Si le compartiment à détergent 1j est encore fermé, actionnez le verrou Vous pouvez utiliser des pastilles ainsi que d'obturation 9" pour l'ouvrir. des détergents en poudre ou liquides Ne versez le détergent que dans pour lave-vaisselle.
  • Page 15 Conseil Remarques Si la vaisselle est peu sale, une quantité – Vous obtiendrez des résultats de détergent légèrement inférieure à celle de lavage et de séchage optimaux indiquée suffira habituellement. avec des détergents à fonction unique associés à du sel et du produit Vous pouvez vous procurer des produits de rinçage utilisés séparément.
  • Page 16 Tableau des programmes Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques à celui-ci. Type de vaisselle Type de salissure Programme Fonctions Déroulement d’appoint du programme possibles résidus alimentaires Prélavage très adhérents cuits Lavage 70°...
  • Page 17 Fonctions supplémentaires Lavage de la vaisselle Données de programme * Selon le modèle Réglage par les touches Options `. Vous trouverez les données du programme (chiffres Ÿ Cycle accéléré (VarioSpeed) * de consommation) dans la notice succincte. Elles se réfèrent à La fonction >>Cycle accéléré<<...
  • Page 18 Indicateur de déroulement Fin du programme de programme )" Le programme prend fin lorsque la valeur : s'affiche à l'indicateur Lavage de la vaisselle numérique )*. en cours. Mise hors tension de l'appareil Rinçage de la vaisselle en cours. Peu de temps après la fin du programme : =/<...
  • Page 19 Changement de programme Entretien et nettoyage Après avoir appuyé sur la touche START h, il est impossible de changer Pour éviter tout problème, il est de programme. recommandé de contrôler et d’entretenir Un changement de programme n’est régulièrement votre appareil. Vous possible que via l’abandon gagnerez ainsi du temps et éviterez d’un programme (Remise à...
  • Page 20 Filtres Bras d'aspersion Les filtres 1R écartent de la pompe Le calcaire et les impuretés présentes les salissures grossières contenues dans dans l’eau de lavage peuvent boucher l'eau de lavage. Ces salissures peuvent les buses et les surfaces de rotation des bras d'aspersion 12 et 1B.
  • Page 21 Pompe de vidange – Contrôlez l’absence de corps étrangers dans le compartiment Les résidus alimentaires grossiers de lavage et enlevez-les le cas provenant de l'eau de lavage et non échéant. retenus par les filtres risquent de bloquer – Remettez le couvercle dans sa position la pompe de vidange.
  • Page 22 ... lors du réglage Remédier soi-même aux Impossible de modifier un réglage, petits défauts un programme démarre. – La touche de programmation choisie L'expérience montre que la plupart n’est pas la bonne. Abandonnez des dérangements survenus à l'usage le programme (voir le chapitre quotidien solutionnent sans qu'il faille «...
  • Page 23 – Le filtre situé dans l'orifice d'arrivée L'indicateur de manque de sel spécial @ s'allume. d'eau est bouché. – Eteignez l'appareil puis débranchez – Absence de sel. sa fiche mâle de la prise Ajoutez du sel spécial. de courant. – Le capteur ne détecte pas les pastilles –...
  • Page 24 Résidus de thé ou de rouge à lèvres Vaisselle pas sèche. encore présents. – Vous avez ouvert la porte de l'appareil – L'effet blanchissant du détergent est trop tôt et sorti la vaisselle également trop faible. trop tôt. – Température de lavage trop basse. –...
  • Page 25 Service après-vente Installation Si vous ne parvenez pas à supprimer Pour garantir un bon fonctionnement le défaut, veuillez s.v.p. vous adresser de l’appareil, celui-ci doit être raccordé à votre service après-vente. Vous correctement. Les données d’amenée trouverez les données vous permettant de et d’évacuation ainsi que les puissances contacter le service après-vente le plus connectées doivent correspondre aux...
  • Page 26 – Si le lave-vaisselle doit être encastré Données techniques dans un placard en hauteur, il faudra Poids : fixer ce dernier correctement. max. 60 kg – N’encastrez les appareils intégrables Tension : ou aptes à l’encastrement sous 220–240 V, 50 Hz ou 60 Hz un plan de travail que si ce dernier a été...
  • Page 27 Branchement des eaux usées – S’il faut doter le cordon de raccordement au secteur – Les étapes de travail nécessaires sont d’un prolongateur, procurez-vous décrites dans les instructions le exclusivement auprès du service de montage ; le cas échéant, montez après-vente.
  • Page 28 Transport Mise au rebut Videz le lave-vaisselle et attachez les pièces mobiles. Tant l’emballage d’appareils neufs que Pour vidanger l'appareil, procédez les appareils usagés contiennent comme suit : des matières premières de valeur et des matières recyclables. – Ouvrez le robinet d'eau. Veuillez éliminer les pièces détachées –...
  • Page 29 Protection enfants (verrouillage de la porte) * 40 Activer la protection enfants. Fermez toujours complètement la porte 41 Ouvrir la porte avec de l'appareil lorsque vous vous éloignez la protection enfants activée. de lui. C'est à cette condition seulement 42 Désactiver la protection enfants. que vous protègerez vos enfants contre des risques possibles.
  • Page 30 Seulement en cas d’absence prolongée, p. ex. avant plusieurs semaines de vacances, il faudra refermer le robinet d’eau. Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München Commande de réparation et conseils en cas de dérangements 070 222 142 0 825 398 110 (0,15 €...