Page 1
L 110mm canne à télémétrie Surface de gravure Nom du produit:LaserPecker Modèle:L2 Numéro de version:2021-7A La distance entre la sortie laser et la surface de l'objet gravé doit être de 110 mm. Déroulez la plage en forme de L Notes IMPORTANTES tige pour mesurer la hauteur, assurez-vous que le bord inférieur des contacts de la tige de portée est gravé...
Page 2
Service après-vente Télécharger l'application Recherchez [LaserPecker] sur les marchés APP Nous offrons une assistance technique mondiale en ligne tels que Huawei App Gallery, Google Play Store et pour ce produit. Si vous rencontrez des problèmes lors de Apple App Store à télécharger.
Page 3
Contenu /Liste des accessoires du produit Unité laser 1. Liste des accessoires du produit Cordon d'alimentation/adaptateur secteur 2. Instructions pour les touches/ indicateurs 3. Instructions d'installation rapides Support électrique Bouclier de protection 4. Connexion Bluetooth 5. Spécification du produit 6. Utiliser le guide de sécurité 7.
Page 4
/Boutons/instructions des indicateurs Indicateur de l'unité laser/support électrique Ports d'alimentation 1. Bouton Aperçu Port d'alimentation du support électrique 2. Interrupteur d'alimentation:maintenez enfoncé pour éteindre ou annuler la Port d'alimentation du bouclier laser gravure en cours Port d'alimentation CC de l'unité laser 3.
Page 5
/Instructions d'installation rapide -support électrique Assembler le support électrique Verrouillez l'unité laser sur le support électrique, connectez-vous à l’alimentation électrique et préparez- vous à régler la hauteur. Serrez les écrous dans le sens des aiguilles d'une montre...
Page 6
méthode de télémétrie 1 : méthode de télémétrie 2 : Règle allant Télémétrie par tige de télémétrie Placez l'objet gravé, ajustez la hauteur du support et Placez l'objet gravé, abaissez la tige de télémétrie en forme mesurez-le avec une règle, de sorte que le bas de la de L, ajustez la hauteur du support, laissez le bord inférieur machine soit à...
Page 7
méthode de télémétrie 3 : Le bord inférieur du couvercle de protection entre en contact avec la surface de l'objet Montez le bouclier au bas de l'unité laser, placez l'objet gravé sur la base, ajustez la hauteur du support, laissez le bord inférieur du bouclier entrer en contact avec la surface de gravure afin que la distance laser soit de 110 mm.
Page 8
/Instructions d'installation rapide Gravure inclinée Gravure à la main Desserrez le bouton, ajustez l'unité laser à un angle Montez le bouclier laser dans le bas de la machine et approprié, serrez le bouton pour fixer l'unité laser pour connectez-le à l'alimentation électrique sans l'installer. une gravure inclinée.
Page 9
/Connexion Bluetooth Ouvrez l'application une fois que l'appareil est prêt et L'indicateur de l'unité laser clignote en bleu, suggérant recherchez un appareil Bluetooth. qu'elle est en attente de connexion Bluetooth. Il devient bleu fixe une fois connecté. Indicateur Bluetooth...
Page 10
Instruction complémentaire :L'entretien des machines Le filtre à poussière à l'arrière de la machine peut être retiré pour le nettoyage État normal Retiré pour le nettoyage...
Page 11
/Spécification de produit Unité laser:Support électrique 162,5*60*122mm:194*153.5*236mm Taille Poids 1748g Source laser 450 nm NICHIA 5000 mW Puissance de sortie de la source laser Apparence Oxydation anodique de l'alliage d'aluminium Transmission de documents Bluetooth 5.0 BMP/ JPG/ PNG/ SVG/ G-code Format des documents d'assistance Connexion Bluetooth, connexion USB Mode de connexion de l'application...
Page 12
/Utiliser le guide de sécurité · Avant de commencer l'installation de LaserPecker2, veuillez d'abord vérifier que l'équipement est intact et que le miroir laser est propre. · Spécifications d'installation : avant d'utiliser LaserPecker2, veuillez sécuriser l'hôte en vous référant au manuel d'utilisation (utilisez les accessoires avec fonction de fixation (couvercle de protection, support électrique et troisième arbre) pour soutenir les objets) pour éviter les chutes dues à...
Page 13
· Le LaserPecker fonctionnel émettra un laser. Le faisceau présente un risque de brûlure de la peau humaine ; Les dommages sont extrêmement graves pour les parties oculaires de le corps humain ou animal (animal de compagnie). En outre, les dommages causés aux écrans des téléphones portables et des Pads sont également extrêmement graves. L'utilisation appropriée et l'entretien de ce produit est très important pour le fonctionnement sûr de ce produit.
Page 14
/Avertissement · Avant d'utiliser l'équipement LaserPecker2, veuillez lire attentivement le contenu de l'opération et respecter strictement les procédures d'utilisation. · Cet équipement utilise quatre types de lasers (rayonnement laser intense), qui peuvent provoquer les accidents suivants : 1) Éclairer les environs matériaux inflammables;...
Page 15
/Conditions de garantie · Dans la mesure permise par la loi, cette garantie est exclusive et remplace toutes les autres conditions de garantie expresses ou implicites ou légales (y compris en tout cas dans un but particulier, prévu par la loi ou toute autre circonstance), y compris, mais sans s'y limiter, toute responsabilité dérivée du marchandise adaptée à...
Page 16
· Le droit d'auteur de ce manuel est le droit du logiciel et du matériel impliqués dans le produit, qui appartient à Shenzhen Hingin Co., Ltd. (ci-après dénommé « Hingin »). LaserPecker est la marque déposée de Hingin. · Les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis ; Les informations contenues dans ce manuel ne constituent pas un engagement du Entreprise.