Page 1
® Sécateur sans balai modèle : 060-1548-8 contactez-nous 1.866.523.5218 IMPORTANT : Guide Lisez et suivez toutes les règles de sécurité et les d’utilisation instructions de fonctionnement avant d’utiliser ce produit. G5 6P 207 Les guides d’utilisation imprimés vous sont disponibles en composant le 1.866.523.5218...
Page 2
® ARRÊT STOP En cas de problèmes ou si vous avez des ques�ons, NE For problems or ques DO NOT RETURN TO STORE. RETOURNEZ PAS L’ARTICLE AU MAGASIN. Contactez Please co a omer Service Ag plutôt un de nos agents du service à la clientèle, qui se you.
Page 3
® FÉLICITATIONS Félicitations pour votre achat d’un nouveau sécateur sans balai. Cet appareil a été conçu et fabriqué pour vous offrir la meilleure fiabilité et la meilleure performance possible. Si vous rencontrez un problème auquel vous ne pouvez pas remédier facilement, veuillez contacter le service/centre de réparation agréé...
Page 4
® Nº de modèle : 060-1581-6 | Contactez-nous au 1.866.523.5218 SYMBOLES DE SÉCURITÉ Le tableau suivant illustre et décrit les symboles de sécurité pouvant apparaître sur ce produit. Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les instructions sur l’outil avant d’essayer d’assembler et d’utiliser le mélangeur. LISEZ LE OU LES GUIDES D’UTILISATION Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les instructions du guide d’utilisation avant d’essayer d’assembler et d’utiliser la tondeuse.
Page 5
® IMPORTANT! SÉCURITÉ GÉNÉRALE Consignes de sécurité Notez que le symbole d’alerte de sécurité personnelle Tous les utilisateurs doivent lire ces est utilisé dans ce manuel pour attirer votre attention instructions avant l’utilisation sur un AVERTISSEMENT fourni avec le mode d’emploi particulier.
Page 6
® Nº de modèle : 060-1581-6 | Contactez-nous au 1.866.523.5218 • Ne travaillez pas en extension – tenez-vous de sécurité préventives réduisent le risque de toujours bien campé et en équilibre. Cela vous démarrage accidentel de l’outil électrique. permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans •...
Page 7
® CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne branchez pas une batterie à une prise CONCERNANT LA BATTERIE ET LE d’alimentation ou à un allume-cigare de voiture. CHARGEUR Une telle mauvaise utilisation désactivera ou endommagera définitivement la batterie. Nous accordons beaucoup d’attention à la conception de chaque batterie pour nous assurer que nous vous fournissons des batteries sûres, durables et AVERTISSEMENT! Pour réduire le risque...
Page 8
® Nº de modèle : 060-1581-6 | Contactez-nous au 1.866.523.5218 Remplacez immédiatement un chargeur • Risque de court-circuit – Une batterie est court- endommagé. circuitée si un objet métallique établit une connexion entre les contacts positifs et négatifs • N’utilisez pas de rallonge à moins que cela ne sur la batterie.
Page 9
® de la batterie, même si cela n’est pas apparent à l’extérieur. Pour des raisons de sécurité, la coupure de protection intégrée s’activera pour éteindre l’équipement. Après une utilisation régulière, laissez la batterie refroidir à la température ambiante avant de la recharger. IMPORTANT! N’essayez pas d’allumer l’outil si la coupure de protection a été...
Page 10
® Nº de modèle : 060-1581-6 | Contactez-nous au 1.866.523.5218 Lisez attentivement le guide d’utilisation et les consignes de sécurité avant d’utiliser votre sécateur sans balais. Comparez les illustrations ci-dessous au sécateur sans fil afin de vous familiariser avec l’emplacement des différentes commandes et réglages.
Page 11
® FICHE TECHNIQUE ASSEMBLAGE Tension de la batterie max.* 20 V DÉBALLAGE Ce sécateur sans fil est livré complètement assemblé Capacité de la batterie 2,0 Ah avec la lame préinstallée. Chargeur 120 V~60 Hz, 10 W Temps de charge max. 6 h (chargeur de 10 W) ATTENTION! Retirez soigneusement le produit et tous les accessoires de la boîte.
Page 12
® Nº de modèle : 060-1581-6 | Contactez-nous au 1.866.523.5218 CONSIGNES CONCERNANT L’UTILISATION DE 4. Les voyants DEL de la jauge de charge de la LA BATTERIE batterie s’allument de droite à gauche pendant la charge. Cela fait partie de l’opération de charge normale.
Page 13
® BATTERIE DÉFECTUEUSE INSTALLER LA BATTERIE Si le chargeur détecte un problème, le voyant rouge 1. Le compartiment à batterie est situé sur la poignée commencera à clignoter. inférieure du sécateur sans fil. Faites glisser la batterie jusqu’à ce qu’elle se verrouille avec un 1.
Page 14
® Nº de modèle : 060-1581-6 | Contactez-nous au 1.866.523.5218 UTILISATION VÉRIFICATION DE L’OUTIL IMPORTANT! Le produit est destiné à l’élagage léger des arbustes et des haies de propriétés résidentielles. Détente Trigger AVERTISSEMENT! Les lames continuent à bouger après avoir relâché la détente. Éteignez l’outil et attendez que les lames s’arrêtent complètement avant de les ajuster ou de les nettoyer.
Page 15
® 2. Appuyez sur le bouton d’alimentation et le 4. Lorsque vous enlevez toute la tige, coupez-la au sécateur s’éteindra dans n’importe quel mode. Le point où elle s’est ramifiée. sécateur bipera une fois et les DEL s’éteindront. 3. Dans les deux modes, si aucune action ne se produit pendant 45 secondes, le sécateur s’éteindra.
Page 16
® Nº de modèle : 060-1581-6 | Contactez-nous au 1.866.523.5218 ENTRETIEN REMARQUE : Veillez à ne pas affûter à un angle trop aigu, car cela peut endommager le bord de la lame. 2. Déplacez la lime uniquement dans une direction, AVERTISSEMENT! Éteignez toujours avec des coups lisses de la base à...
Page 17
® RANGEMENT ATTENTION! Même les batteries déchargées contiennent de l’énergie. Avant d’éliminer la batterie, utilisez du ruban • Rangez l’outil dans un endroit sûr et sec. La électrique pour couvrir les bornes afin température d’entreposage doit toujours demeurer d’empêcher la batterie de court-circuiter, comprise entre 41 °F (5 °C) et 104 °F (40 °C).
Page 18
Pendant une période de TROIS ANS à partir de la 5. La détérioration normale du fini extérieur résultant date d’achat au Canada, Yardworks Canada, à sa de l’usure ou de l’exposition. discrétion, remplacera sans frais, pour l’acheteur original, toute pièce comportant un défaut de matériel...
Page 19
® 1.866.523.5218 Fabriqué en Chine Importé par Yardworks Canada Toronto, Canada M4S 2B8 GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS...