Page 3
CHASSE NEIGE « KACPER » PRONAR PU-1700 / PU-2100 IDENTIFICATION DE LA MACHINE Type : …………………………… No de série :...
Page 4
Le présent manuel décrit les règles de base pour une utilisation et exploitation sure de chasse neige PU-1700; PU-2100. Toutes fois si les informations du manuel s'avèrent incompréhensives il faut s’adresser au point de vente où a machine a été achetée pour obtenir plus d’explication.
Page 5
SYMBOLES UTILISES DANS LE PRESENT DOCUMENT: Les informations, les descriptions des risques et des moyens de protection ainsi que les recommandations concernant la sécurité de l’exploitation sont munies du symbole: et précédées par le mot « DANGER ». Le non-respect des recommandations causera un danger pour la santé...
Page 7
TABLE DES MATIERES INFORMATIONS GENERALES 1.1 IDENTIFICATION 1.2 USAGE 1.3 DOCUMENTS D’ACCOMPAGNEMENT 1.4 CONDITIONS DE GARANTIE 1.5 TRANSPORT 1.6 MENACE POUR L'ENVIRONNEMENT 1.7 RECYCLAGE EXPLOITATION SURE 2.1 REGLES GENERALES DE LA SECURITE 2.1.1 EXPLOITATION DE LA MACHINE 2.1.2 ATTELAGE ET DEBRANCHEMENT DE LA MACHINE 2.1.3 INSTALLATION HYDRAULIQUE 2.1.4...
Page 8
3.4 INSTALLATION ELECTRIQUE REGLES D’UTILISATION 4.1 PREPARATION AU TRAVAIL 4.2 CONTROLE TECHNIQUE 4.3 ACCOUPLAGE AVEC LE TRACTEUR 4.3.1 ACCROCHAGE A L’ATTELAGE TROIS POINTS 4.3.2 ATTELAGE AVEC UN CHARGEUR FRONTAL 4.4 BRANCHEMENT DE L’INSTALLATION HYDRAULIQUE ET ELECTRIQUE 4.11 4.5 TRAVAIL AVEC LE CHASSE NEIGE 4.14 4.5.1 MISE A NIVEAU DU CORPS DU CHASSE NEIGE...
Page 10
Emplacement de la plaque signalétique Explication des abréviations se trouvant sur la plaque signalétique (FIG 1.1): A – nom de la machine B – type (p.ex. PU-1700) C – numéro de série D – année de la production E – poids propre de la machine [kg] F –...
Page 11
MANUEL D’UTILISATEUR. 1.2 USAGE Les chasse-neiges PU-1700 et PU-2100 servent à déneiger les routes, places, parkings et toute autres surfaces de circulation des véhicules ou des piétons, asphaltées, pavées, bétonnées. Tout autre usage sera considéré comme non-conforme. En fonction des accessoires les chasse-neiges peuvent être installés sur les tracteurs agricoles, chargeurs...
Page 12
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 1 ATTENTION Les chasse-neiges ne peuvent pas être utilisés contrairement à leur destination, en particulier pour : • niveler les routes, le terrain; • transporter les personnes, les animaux et autres objets sur l’appareil. TABELA 1.1 Paramètres techniques du tracteur (support)
Page 13
• Fiche de garantie 1.4 CONDITIONS DE GARANTIE Pronar Sp. Z .o.o. À Narwia garantit un fonctionnement correct de la machine si elle est exploitée conformément aux recommandations techniques décrites dans le MANUEL D’UTILISATEUR. Tout défaut apparu pendant la période de garantie sera réparé par le SAV.
Page 14
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 1 RECOMMANDATION Il faut demander au vendeur de remplir soigneusement la Fiche de garantie et les coupons de garantie. L’absence d’informations concernant la date de la vente ou de tampon du concessionnaire peut provoquer l'impossibilité de bénéficier de la garantie.
Page 15
CHAPITRE 1 PU-1700; PU-2100 FIG 1.2 Poignées de transport La machine doit être accrochée aux appareils de levage aux endroits prévus à cet effet (FIG 1.2), c’est-à-dire, les renforcement externes et internes du soc gauche et droit. Ces endroits sont indiqués à l’aide des autocollants. Lors du levage de la machine il faut rester prudent car l’appareil peut basculer et pencher, il est aussi possible que les parties dépassantes blessent...
Page 16
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 1 FIG 1.3 Emplacement du centre de gravité ATTENTION L’emplacement du centre de gravité varie selon l'équipement (patin, différents types d’attelages) de ± 50 mm ATTENTION Il est interdit de fixer les sangles et tout autre type d'élément de fixation de la charge sur...
Page 17
CHAPITRE 1 PU-1700; PU-2100 1.6 MENACE POUR L'ENVIRONNEMENT Une fuite d’huile hydraulique constitue une menace directe pour l’environnement naturel à cause de sa biodégradabilité limitée. Les travaux d’entretien ou de réparation, pendant lesquels il existe un risque de fuite d’huile, doivent être effectués dans des pièces où le sol est revêtu d’une couche résistante à...
Page 18
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 1 DANGER Les travaux de démontage du circuit hydraulique doivent être effectués par un personnel dûment qualifié. Avant de commencer à retirer la batterie à gaz, la pression dans la batterie doit être déchargée à la fois du côté liquide et du côté gaz...
Page 20
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 2 2.1 REGLES GENERALES DE LA SECURITE 2.1.1 EXPLOITATION DE LA MACHINE • Avant d’utiliser la machine l’utilisateur doit lire attentivement le présent document ainsi quel la FICHE DE GARANTIE Lors de l’utilisation de la machine il est nécessaire de respecter toutes les recommandations qui s’y trouvent.
Page 21
CHAPITRE 2 PU-1700; PU-2100 2.1.2 ATTELAGE ET DEBRANCHEMENT DE LA MACHINE • Il est interdit d’accrocher la machine au tracteur ou tout autre support si les huiles hydrauliques sur les deux engins sont de type différent, si les systèmes de suspension de la machine ne correspondent pas avec le système de suspension...
Page 22
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 2 ne soit pas sous pression. Si nécessaire réduire la pression résiduelle de l’installation. • En cas de blessure causée par un jet d’huile hydraulique, contacter immédiatement un médecin. L’huile hydraulique peut pénétrer sous la peau et causer une infection.
Page 23
• Toute modification de la machine libère la société PRONAR de toute responsabilité pour les dommages éventuels et les atteintes à la santé.
Page 24
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 2 • Les opérations d’entretiens et de réparation doivent être réalisées en respectant les règles générales de la sécurité et de l'hygiène du travail. En cas de coupure, nettoyer et désinfecter la plaie immédiatement. En cas de lésions plus sévères consulter le médecin.
Page 25
être en position haute. 2.2 DESCRIPTION DU RISQUE RESIDUEL La Société Pronar Sp. z o.o. De Narew a tout fait pour éliminer le risque d’accident. Il existe toutefois un risque résiduel qui peut provoquer un accident. Il est lié en particulier aux opérations mentionnées ci-dessous :...
Page 26
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 2 Risque résiduel peut être minimisé grâce au respect des recommandations ci-dessous : • Une utilisation de la machine raisonnable et réfléchie ; • Respect des remarques et recommandations inscrites dans le manuel d’utilisateur ; • Réalisation des travaux de réparation et d’entretien conformément aux règles de la sécurité...
Page 27
CHAPITRE 2 PU-1700; PU-2100 SYMBOLE DESCRIPTION Ne pas mettre de mains dans la zone d'écrasement si les éléments peuvent être en mouvement. Il existe le risque d'écrasement de doigts ou de mains. Garder une distance sure depuis la machine si le moteur est en marche.
Page 28
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 2 SYMBOLE DESCRIPTION Nom de la machine Modèle de la machine Point de suspension pour le transport Le numéro de la colonne 1 correspondent aux désignations des autocollants (FIG 2.1) 2.10...
Page 29
CHAPITRE 2 PU-1700; PU-2100 FIG 2.1 Emplacement des autocollants d’information et d’avertissement Description de la désignation des symboles (TABLEAU 2.1) 2.11...
Page 31
CHAPITRE CONSTRUCTION ET PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...
Page 32
PRONAR PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 3 3.1 PROPRIETES TECHNIQUES TABLEAU 3.1 Données techniques Modèle de chasse neige PU-1700 PU-2100 Méthode d’attelage - système de suspension à trois points cat. I-II ISO 730-1 (rigide ou flexible) cat. I « étroit » ISO 730-1 (rigide)
Page 33
CHAPITRE 3 PRONAR PU-1700; PU-2100 FIG 3.1 Largeur en fonction de la position de travail...
Page 34
(6)- pivot principal; (7)- appui de parking; (8)- installation hydraulique; (9)- installation électrique; (10)- patin (option) Le chasse-neige PU-1700/PU-2100 est composé d’un châssis (1) sur lequel, grâce à un pivot principal sont fixés les socs gauche (3) et droit (4). Grâce au système de suspension (2) Il est possible d’accrocher le chasse neige sur un tracteur ou un chargeur frontal.
Page 35
L’appui de parking (7) sert à stabiliser le chasse neige quand il n’est pas accroché au tracteur. En option le chasse-neige PU-1700/PU-2100 peut être équipé de patins (10) et autres systèmes de suspension p.ex. pour être accroché sur un chargeur frontal ŁC-1650 ou fixation Euro, système de suspension à...
Page 37
(1)- câble d'alimentation de l’électrovalve; (2)- broche à 2 raccords; (3)- électrovalve; (4)- câble à broche à 2 raccords; (5)- commutateur à touche dans le tracteur; (A)- installation électrique du tracteur Pronar 320A/AM; (B)- installation électrique du tracteur Pronar 320AK/AMK (version municipale)
Page 38
PRONAR PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 3 FIG 3.8 Schéma principe l’installation électrique Pronar 320A/AM/AMK) (1)- câble d'alimentation de l’électrovalve; (2)- broche à 2 raccords; (3)- électrovalve; (4)- câble à broche à 2 raccords; (5)- commutateur à touche dans le tracteur; c- couleur...
Page 40
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 4 4.1 PREPARATION AU TRAVAIL DANGER Avent d’utiliser le chasse neige l’utilisateur doit lire attentivement le présent document. Une utilisation non-conforme ou non-attentive, ainsi que le non-respect des recommandations du présent document, constituent un danger pour la santé.
Page 41
CHAPITRE 4 PU-1700; PU-2100 • Vérifier tous les points de graissage ; si nécessaire graisser la machine conformément aux recommandations inscrites dans le chapitre 5 « ENTRETIEN TECHNIQUE », • contrôler l'état technique de l’installation hydraulique et électrique; • contrôler l'état technique des raclettes;...
Page 42
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 4 4.2 CONTROLE TECHNIQUE Dans le cadre des travaux de préparation à l’utilisation, vérifier les éléments donnés conformément aux exigences du tableau (4.1). TABLEAU 4.1 PLANNING DU CONTROLE TECHNIQUE PERIODE DE DESCRIPTION OPERATIONS D’ENTRETIEN CONTROLE Procéder au contrôle visuel, si État technique des socs et des...
Page 43
CHAPITRE 4 PU-1700; PU-2100 4.3 ACCOUPLAGE AVEC LE TRACTEUR Le chasse neige PU-1700/2100 peut être accouplé au tracteur (support) correspondant aux exigences du tableau 1.1 « EXIGENCES DU TRACTEUR (SUPPORT)”. ATTENTION Avant de commencer l'opération d’accouplage du chasse-neige au tracteur, lire attentivement le manuel d’utilisateur du tracteur.
Page 44
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 4 FIG 4.1 Type de systèmes de suspension (A) - attelage trois points cat. I-II (rigide); (B) - attelage trois points cat.. I-II (flexible); (C) - pivot mobile cat. I-II fixé sur l’attelage trois points rigide ; (D) - système de suspension...
Page 45
CHAPITRE 4 PU-1700; PU-2100 la fixation EURO (flexible); (G) - plaque (flexible) à incorporation individuelle, sans éléments de fixation 4.3.1 ACCROCHAGE A L’ATTELAGE TROIS POINTS Avant d’accrocher le chasse-neige sur l’attelage trois points du tracteur, vérifier la conformité des catégories du système de suspension du tracteur avec celui du chasse-neige.
Page 46
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 4 FIG 4.2 Catégories d’attelages trois points selon ISO 730-1 (A) - attelage trois points rigide cat.. I-II; (B)- attelage trois points flexible cat. I-II; (C) - pivots mobiles cat. I étroit, installés sur attelage trois points rigide; (I) - points de fixation cat..
Page 47
CHAPITRE 4 PU-1700; PU-2100 espacement des points de suspension bas. Il faut adapter les boulons aux pivots mobiles (C), de façon à ce qu’ils correspondent aux tiges d’attelage trois points du tracteur. 4.3.2 ATTELAGE AVEC UN CHARGEUR FRONTAL Dans le but d’accrocher le chasse neige sur le chargeur frontal (FIG 4.3) : •...
Page 48
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 4 ATTENTION Il est déconseillé d’utiliser le chasse-neige accroché sur un chargeur frontal à une vitesse supérieure à 6 km/h. FIG 4.4 Appui de parking (A) - chasse-neiges avec un système de suspension rigide; (B) - chasse-neiges avec système de suspension flexible;...
Page 49
FIG 4.5 Branchement de l’installation hydraulique et électrique au tracteur (A) - branchement fixation sur le tracteur (Pronar 320A/AK/AM/AMK); (B) - branchement de commande de l'électrovalve, fixation sur le chasse-neige (Pronar 320A/AK/AM/AMK); (C) - faisceau de l’électrovalve; (D) - faisceau du commutateur; (1) - jonctions hydrauliques;...
Page 50
à ce qu’ils ne soient pas abimés pendant le travail. Sur les tracteurs Pronar 320A/320AM il faut brancher le câble (6) sur l’installation électrique du tracteur. Prise à 2 broches doit être montée - à l’aide du support - à l’avant du tracteur.
Page 51
CHAPITRE 4 PU-1700; PU-2100 TABLEAU 4.2 éléments de l’installation électrique de commande du chasse neige en fonction du tracteur APPLICATION DESIGNATION NOM/ Tracteur Tracteur Pronar Autres NO DE CATALOGUE (FIG 4.5) Pronar 320AK/320AMK (supoprts) 320A/320AM Branchement 17RPN-04.00.02 • – –...
Page 52
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 4 Brancher les broches de raccords hydrauliques (1) de commande du chasse-neige sur les prises du système hydraulique des équipements du chargeur. Brancher la broche (3) du câble d’alimentation de l’électrovalve (2) sur la prise d’allume-cigare 12V, brancher le commutateur (4) sur le câble (2) et placer le dans la cabine d'opérateur dans un endroit...
Page 53
4.5.2 MODIFICATION DES REGLAGES DE LA POSITION DE TRAVAIL DU CHASSE NEIGE Sur le chasse-neige PU-1700/2100 il est possible de régler quatre positions de travail. Afin de modifier le réglage de la position de travail du chasse neige il faut utiliser un levier du répartiteur du tracteur et un commutateur électrique.
Page 54
La vitesse de travail du chasse-neige dépend du type et de la quantité de produit ramassé ainsi que du type de sol. Il est déconseillé d’utiliser le chasse-neige PU-1700/2100 installé sur les chargeurs frontaux, avec les socs réglés (à gauche ou à droite), dans les conditions suivantes : •...
Page 55
(3). Le réglage de l’inclinaison des raclettes peut se faire en faisant tourner les écrous (2) des vis réglant la tension des ressort (3). Les PU-1700, PU-2100 sont équipés d’usine de ressorts (3) dont le numéro de catalogue est le suivant 17RPN-03.00.00.05. Si une plus grande rigidité du mécanisme d'inclinaison des raclettes est nécessaire, alors il faut utiliser des ressorts plus durs (no de catalogue 17RPN-...
Page 56
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 4 4.6 PASSAGE SUR LES VOIES PUBLIQUES Pendant le trajet il faut respecter la législation envisager et garder le bon sens. Si le chasse neige fonctionne sur les trottoirs alors il faut faire particulièrement attention aux personnes tierces qui pourraient se trouver à...
Page 57
CHAPITRE 4 PU-1700; PU-2100 4.7 DESACCOUPLAGE DU CHASSE NEIGE FIG 4.11 Décrochage du tracteur (1) - appui de parking ; (2) - verrou transversal; (3) - goupille; Pour désaccoupler le chasse-neige du tracteur procéder comme suit : • Placer le chasse-neige de façon à ce que les socs soient pliés vers l'arrière (FIG 4.11)
Page 58
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 4 • Réduire la pression résiduelle dans le système hydraulique en manipulant le bon levier de commande du circuit hydraulique; • Rebrancher les broches de l’installation hydraulique et le câble électrique de l’alimentation du régulateur électromagnétique • Protéger les branchement rapide des tuyaux hydrauliques contre les impuretés et déposer les sur le support du châssis (FIG 4.12);...
Page 60
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 5 5.1 CONTROLE ET ECHANGE DES RACLETTES DANGER Pendant la réalisation des opérations de contrôle ou d'échange des lattes il faut arrêter le moteur et retirer la clé du contact. Si les raclettes sont trop usées ou abimées alors il faut les échanger pour des neuves.
Page 61
FIG 5.1 Echanger la raclette (A)- caoutchouc ; (B)- caoutchouc II; (C)- caoutchouc III; (D)- raclette en métal; (1)- vis; (2)- latte; (3)- écrous; (4)- rondelles; TABLEAU 5.1 TYPE DE RACLETTES SUR LES CHASSE-NEIGES PU-1700 Nombre [pcs] Désignation Nom/ no catalogue FIG 5.1...
Page 62
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 5 TABLEAU 5.2 TYPES DE RACLETTES SUR LES CHASSE-NEIGES PU-2100 Nombre [pcs] Désignation Nom/ no catalogue FIG 5.1 droit gauche Raclette en caoutchouc Caoutchouc I droit / 17RPN-03.02.00.02P – Caoutchouc I gauche / 17RPN-03.02.00.02L – Caoutchouc II / 17RPN-03.02.00.03 Caoutchouc III / 17RPN-07.02.00.04...
Page 63
Échange des patins (en option) (1)- pied; (2)- prise; (3)- rondelle de patin; (4)- rondelle; (5)- vis; (6)- rondelle à ressort ; TABLEAU 5.3 LISTE DES ELEMENTS DE TRAVAIL DU SYSTEME DE PATIN DANS LES CHASSE- NEIGE PU-1700/2100 Désignation Nom/ no de catalogue Nombre [pcs] FIG 5.2...
Page 64
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 5 5.3 ENTRETIEN DE L’INSTALLATION HYDRAULIQUE Parmi les obligations de l’utilisateur relatifs à l’entretien de l’installation hydraulique on retrouve : • Contrôle de l'étanchéité des servomoteurs et des assemblages hydrauliques ; • Contrôle de l'état technique des tuyaux hydrauliques et des branchements...
Page 65
CHAPITRE 5 PU-1700; PU-2100 L’huile déversée doit être immédiatement ramassée et placée dans un récipient étanche. L’huile usagée doit être transférée à la société spécialisée dans le recyclage ou la régénération des huiles. L’installation hydraulique doit être entièrement étanche. Au moment de l’ouverture complète du cylindre vérifier les joints d'étanchéité.
Page 66
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 5 5.4 GRAISSAGE Le graissage de la machine doit être réalisée avec un graisseur manuel ou pédestre, rempli de graisse consistante. Dans la mesure du possible avant de commencer le graissage enlever l’ancienne graisse et les impuretés. Essuyer le surplus de graisse. Il est recommandé...
Page 67
CHAPITRE 5 PU-1700; PU-2100 TABLEAU 5.1 Points et fréquences de graissage NOMBRE DE TYPE DE FREQUENCE DE POINTS DE GRAISSE GRAISSAGE GRAISSAGE Graisse Pivot principal des 2 socs 50 heures consistante Graisse Douilles 50 heures consistante La description des désignations de la colonne « No » (TABLEAU 5.1) est conforme a la numérotation (FIG 5.3)
Page 68
PU-1700; PU-2100 CHAPITRE 5 En cas d'arrêt prolongée il faut graisser tous les éléments (sans tenir compte de leur dernier graissage). De plus, avant le début de l'hiver, graisser les boulons du système d'attelage. 5.6 COUPLES DE SERRAGE DES JONCTIONS A VIS Pendant les travaux d’entretien et de réparation il faut utiliser les bons couples de serrages...
Page 69
CHAPITRE 5 PU-1700; PU-2100 5.7 PANNES ET METHODES DE REPARATION TABLEAU 5.3 PANNES ET METHODES DE REPARATION TYPE DE PANNE CAUSE METHODE DE REPARATION Installation hydraulique non- Brancher les raccords rapides sur branchée l’installation du tracteur (support) Les socs ne bougent Vérifier les raccords rapides, si...