Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

STPS924T1
_
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2018.08.14
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
2201
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
612
2097
1/43

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte STPS924T1

  • Page 1 STPS924T1 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno STARLET PLUS • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 3 Colli Colli Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 -0004 -0005 65554 1112x509x15 129713 2092x544x15 521081 1100x28x3 129714 2092x573x15 04904 2011x1088x2 129839 2001x421x15 35952 1078x420x22 521079 2171x60x15 521080 2171x60x15 35954 2171x527x15 35953 2171x527x15 533821 240x60x15 3/43...
  • Page 4 S70969 S34722 S30211 S30212 Ø8x28 Ø15x12 S3eeee-N S30106 S31298-14 S30174 Ø3.5x15 Ø4x14 Ø4x27 S30111 S33396 S34702 S38389 Ø6,3x13 S37526 S30577 S32892 S36177 S31347-N S36906 S36628 Ø10x50, L=1070 Ø5x60 S36967 S34705 L-2036 L - 1970 S37431 S37316 L - 2036 L - 2036 S36931-O S36929 L - 2170...
  • Page 5 S36499 S30129 S34701 S30102 S36165 Ø3,5x25 Ø4x14 Ø6,3x13 S36331 S36333 S36335 S36332 S36334 S36336 5/43...
  • Page 6 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Page 7 S34702 S34722 129713 S30129 S30106 S36165 S33396 7/43...
  • Page 8 S30111 S37526 S70969 521080 521079 S34702 8/43...
  • Page 9 35954 521079 521080 S30111 S30174 533821 9/43...
  • Page 10 S36177 180° S3eeee-N 35954 S30211 10/43...
  • Page 11 129713 521079 35954 S30577 11/43...
  • Page 12 S31347-N S30111 III. 04904 12/43...
  • Page 13 S34705 15 mm 129839 S30106 S33396 S34722 129839 13/43...
  • Page 14 S30212 129839 III. S31347-N S30111 14/43...
  • Page 15 S3eeee-N 35952 15/43...
  • Page 16 35952 S31347-N S30111 16/43...
  • Page 17 S34722 S33396 S30106 17/43...
  • Page 18 S31347-N S30111 III. 04904 18/43...
  • Page 19 S30129 S36165 S34722 129714 S30106 S33396 S34702 19/43...
  • Page 20 III. S31347-N S30111 129714 20/43...
  • Page 21 35952 S31347-N S30111 21/43...
  • Page 22 S30211 35953 S3eeee-N 22/43...
  • Page 23 35953 S31347-N S30111 23/43...
  • Page 24 S30106 10 kg 15 kg 10 kg 15 kg S36906 24/43...
  • Page 25 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Page 26 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 27 S36929 S36333 S36333 S31298-14 S36929 27/43...
  • Page 28 S36931-O S30106 28/43...
  • Page 29 65554 65554 521081 65554 521081 521081 65554 29/43...
  • Page 30 III. S36967 S31298-14 S31298-14 S36967 30/43...
  • Page 31 S31298-14 S31298-14 31/43...
  • Page 32 29 1x S30102 S36335 S30102 S36334 S34701 S36331 32/43...
  • Page 33 S34701 S34701 S38389 33/43...
  • Page 34 34/43...
  • Page 35 35/43...
  • Page 36 III. S36967 S36967 S31298-14 S31298-14 S37431 36/43...
  • Page 37 S31298-14 S31298-14 37/43...
  • Page 38 S34701 S36332 S36336 S30102 38/43...
  • Page 39 S38389 S34701 39/43...
  • Page 40 40/43...
  • Page 41 41/43...
  • Page 42 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 43 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.