• Pour un bon fonctionnement de l'armoire, il est indispensable de caler
correctement celle-ci. Utilisez une ou plusieurs cales adaptées (épaisseur) de
DERNIERS
façon à obtenir un jeu régulier entre le dessus et les portes.
REGLAGES
Veillez aussi à resserrer périodiquement les assemblages.
• For a good using of the wardrobe, it is essential to steady correctly this one.
Use one or several adapted wedges (thickness) in order to have a regular space
FINAL
between the top and the doors.
ADJUSTMENTS
Screw up regularly assembling parts please.
• Für ein gutes Funktionieren der Schrank ist es unerlässlich, diese richtig zu
ME4
verkeilen. Nutzen Sie einen oder mehrere angepassten Keile (Dicke), um das
LETZTE
gleiche Spielraum
REGULIERUNGEN
zwischen den Deckel und die Tür.
Beachten Sie auch, die zusammengebauten Teile regelmässig anzuziehen.
x1
• Para un buen funcionamiento del armario, es imprescindible calzarla
ULTIMOS
BS
correctamente.
AJUSTES
Ponga una o unas calzas adecuadas (gruesa) con fin de obtener un espacio
regular entre el sobre y las puertas.
Cuidado : los ensamblajes deben estar apretados regularmente.
x2
FR