Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Article Nº
1001 390 690
Modèle nº FHWS80004A
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin,
appelez le service à la clientèle Hampton Bay.
de 8 h à 19 h, HNE, du lundi au vendredi, et de 9 h à 18 h, HNE, le samedi
1-855-HD-HAMPTON
HOMEDEPOT.CA
MERCI
créer des produits de qualité conçus pour perfectionner votre maison. Vous pouvez visiter notre site en ligne pour consulter
notre gamme complète de produits pour vos besoins de rénovation résidentielle.
Merci d'avoir choisi Hampton Bay!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HAMPTON BAY FHWS80004A

  • Page 1 GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle Hampton Bay. de 8 h à 19 h, HNE, du lundi au vendredi, et de 9 h à 18 h, HNE, le samedi 1-855-HD-HAMPTON HOMEDEPOT.CA...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENT Table des matières POUR VOTRE SÉCURITÉ : Pour utilisation usage à l’extérieur seulement Table des matières......2 Assemblage .
  • Page 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT! CE FOYER EST POUR USAGE EXTÉRIEUR SEULEMENT AVERTISSEMENT SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ HOMEDEPOT.CA Veuillez composer le 1 855 HD-HAMPTON pour une assistance supplémentaire.
  • Page 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • L’alcool, les médicaments sous ordonnance et les médicaments vendus sans ordonnance peuvent affecter les facultés d’une personne, l’empêchant d’assembler ce foyer au gaz correctement ou de l’utiliser de manière sécuritaire. • N’utilisez PAS l’appareil dans un endroit présentant un risque d’explosion. Assurez-vous que la zone autour foyer au gaz est propre et dégagée de toute matière combustible, d’essence et de tout autre liquide ou vapeur in ammable.
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION : Toute modi cation du foyer d’extérieur qui n’est pas expressément indiquée dans le guide d’utilisation invalide la garantie du fabricant. DANGERS ET AVERTISSEMENTS AU SUJET DU PROPANE (PL) GAZ PROPANE LIQUIDE : Le gaz propane liquide est in ammable et dangereux s’il est manipulé incorrectement. Informez-vous à propos de ses caractéristiques avant d’utiliser un produit au gaz propane liquide.
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ASSEMBLAGE ET REMPLACEMENT DU TUYAU ET DU RÉGULATEUR 1. Le foyer est muni d’un tuyau de GPL standard et d’un régulateur comprenant un raccord latéral pour un dispositif de raccord de bouteille CGA n° 791. Il est nécessaire d’utiliser le tuyau et le régulateur de GPL fournis avec le foyer. Utilisez uniquement l’ensemble de régulateur et de tuyau de remplacement précisé...
  • Page 7 Pré-assemblage PLANIFICATION DE L’ASSEMBLAGE Lisez toutes les instructions avant de procéder à l’assemblage. Pour éviter d’endommager ce produit, assemblez-le sur une surface molle et non abrasive telle qu’un tapis ou un carton. REMARQUE : Il se peut que vous ayez besoin de plus d’une personne pour assembler ce produit. QUINCAILLERIE FOURNIE REMARQUE : Les pièces de quincaillerie ne sont pas illustrées à...
  • Page 8 Pré-assemblage (suite) CONTENU DE L’EMBALLAGE Pièce Description Quantité Pièce Description Quantité Couvercle de brûleur Tube limiteur Plateau de table Pierres de lave Panneau latéral gauche Cuve à feu carrée Porte Anneau de brûleur Panneau latéral droit Logement de la amme pilote Allumeur électrique manuel Panneau arrière Bouton de réglage...
  • Page 9 Assemblage MONTER LES PANNEAUX LATÉRAUX Placez le plateau de table (B) à l’envers sur une surface molle. Fixez le panneau latéral droit (E) et le panneau latéral gauche (C) au plateau de table (B) à l’aide des boulons mixtes M6X15 (AA). Ne serrez pas complètement les boulons à...
  • Page 10 Assemblage (suite) MONTER LE PANNEAU ARRIÈRE Fixez le panneau arrière (F) au plateau de table (B) à l’aide des boulons mixtes M6X40 (CC). Ne serrez pas complètement les boulons à ce stade. REMARQUE : Serrez légèrement tous les boulons à l’aide de la clé hexagonale (FF).
  • Page 11 Assemblage (suite) MONTER LE TUBE LIMITEUR Fixez le tube limiteur (H) aux panneaux latéraux gauche et droit (C et E) à l’aide des boulons mixtes M6X15 (AA). Ne serrez pas complètement les boulons à ce stade. REMARQUE : Serrez légèrement tous les boulons à l’aide de la clé hexagonale (FF). HOMEDEPOT.CA Veuillez composer le 1 855 HD-HAMPTON pour une assistance supplémentaire.
  • Page 12 Assemblage (suite) MONTER LE SOCLE DE BOUTEILLE Fixez le socle de bouteille (G) aux panneaux latéraux gauche et droit (C et E) à l’aide des boulons mixtes M6X25 (BB). Ne serrez pas complètement les boulons à ce stade. REMARQUE : Serrez légèrement tous les boulons à l’aide de la clé hexagonale (FF).
  • Page 13 Assemblage (suite) MONTER LA PORTE Insérez la porte (D) dans le panneau latéral gauche (C) à l’aide d’un boulon à tête fraisée M6X12 (DD) et de rondelles en plastique (EE), tel qu’illustré ci-dessous. Ne serrez pas complètement les boulons à ce stade. REMARQUE : Serrez légèrement tous les boulons à...
  • Page 14 Assemblage (suite) VÉRIFIER LA TABLE ET PLACER LES PIERRES DE LAVE Une fois que tous les boulons sont en place, serrez-les à fond à l’aide de la clé hexagonale (FF). Mettez le foyer assemblé à l’endroit sur une surface plane et assurez-vous que tous les assemblages sont bien solides. Placez les pierres de lave (I) dans la cuve à...
  • Page 15 Assemblage (suite) PLACER LE COUVERCLE DE BRÛLEUR Placez le couvercle de brûleur (A) sur la cuve à feu carrée (J). Veillez à retirer le couvercle de brûleur avant d’allumer. Ne remettez pas le couvercle en place sur la cuve à feu avant que celle-ci ait refroidi. POUR VOTRE SÉCURITÉ...
  • Page 16 Utilisation INSÉRER LA PILE ET LE BOUTON DE COMMANDE Insérez la pile AAA (GG) et le bouton de commande (N) dans l’allumeur électrique (M) et vissez le cache-bouton sur le boîtier de l’allumeur. Ne serrez pas trop. ATTENTION : Ne jetez pas les piles au feu ou à la poubelle. Veuillez traiter les piles comme des matières dangereuses et les recycler de manière appropriée.
  • Page 17 Utilisation (suite) INSTALLER LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE Pour utiliser le produit, vous avez besoin d’une bouteille de gaz propane liquide à grille standard remplie avec précision, dotée de letages extérieurs de robinet. Desserrez le boulon de retenue de la bouteille de gaz propane liquide en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 18 Utilisation (suite) BRANCHER LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE Avant de brancher, assurez-vous qu’il n’y a aucun débris coincé dans la tête de la bouteille de gaz propane liquide ou dans la tête du manodétenteur ou celle des ori ces du brûleur. Branchez l’ensemble régulateur/tuyau exible sur la bouteille en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 19 Utilisation (suite) DÉBRANCHER LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE Avant de débrancher, assurez-vous que le robinet de la bouteille de gaz propane liquide est « CLOSED » ((fermé). Débranchez l’ensemble régulateur/tuyau exible de la bouteille de gaz propane liquide en tournant le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 20 Utilisation (suite) RECHERCHER LES FUITES ET VÉRIFIER LES BRANCHEMENTS DU BRÛLEUR Avant d’utiliser ce foyer d’extérieur, assurez-vous d’avoir lu et compris toutes les informations fournies dans la section « Consignes de sécurité importantes » aux pages 2 à 6 et de les respecter. Tout manquement au respect de ces consignes peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels.
  • Page 21 Utilisation (suite) TEST DE FUITE DU BRANCHEMENT DE LA BOUTEILLE/CONDUITE DE GAZ Préparez 59,2 à 88,8 ml de solution de détection des fuites en mélangeant un volume de détergent liquide pour vaisselle et trois volumes d’eau. Assurez-vous que le bouton de commande est en position « OFF » (arrêt). Débranchez la bouteille de gaz propane liquide conformément à...
  • Page 22 Utilisation (suite) FERMER LA PORTE Fermez la porte. Votre foyer est désormais assemblé et prêt à être utilisé.
  • Page 23 Utilisation (suite) OFF (ARRÊT) AVERTISSEMENT : N’allumez jamais le brûleur lorsque le foyer d’extérieur est recouvert du couvercle. HAUTEUR DE LA FLAME 15,5 à 26,5 po ATTENTION : Gardez l’espace autour de l’appareil (40 à 67 cm) dégagé et libre de matériaux combustibles, d’essence et de tout autre liquide ou vapeur in ammable.
  • Page 24 Utilisation (suite) ALLUMAGE (suite) 11. Si l’allumeur n’allume pas le brûleur : c. Retirez l’allumette ou le briquet lorsque le brûleur est allumé. 12. Après avoir procédé à l’allumage, examinez la flamme du brûleur et assurez-vous que tous les orifices du brûleur sont allumés et que la hauteur de la flamme correspond à...
  • Page 25 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage des surfaces 1. Nettoyez les surfaces à l’aide de savon à vaisselle liquide doux ou de bicarbonate de soude. 2. Pour les taches tenaces, utilisez un dégraissant à base d’agrumes et une brosse en nylon. 3. Rincez à l’eau. 4.
  • Page 26 Dépannage Assurez-vous que le régulateur est xé solidement à la bouteille Le robinet de la bouteille de de GPL selon les instructions de la section « Installation de la GPL est fermé. bouteille de GPL », puis tournez le robinet de la bouteille de GPL à...
  • Page 27 Dépannage (suite) Échangez, remplissez ou remplacez la bouteille de GPL. Il n’y a plus de gaz. 1. Tournez le bouton de commande à la position « OFF » (arrêt). 2. Attendez 30 secondes, puis allumez le foyer d’extérieur selon la section « Allumage ». 3.

Ce manuel est également adapté pour:

1001 390 690