Page 1
VIDEOCITOFONO CABLATO A COLORI VC-7INC Wired colour vide doorbell / Videófono cableado a colores Visiophone câblé aux couleurs Cod. 559578478 Manuale d’uso User manual / Manual del usuario / Manuel de l'utilisateur...
5. Installazione videocamera esterna 1. Togliere le viti alla base della videocamera esterna (fig. 1), e mettere da parte il supporto. 2. Togliere le quattro viti nel coperchio posteriore e mettere da parte il frontale (fig.2) 3. Togliere la mascherina per inserire il nome della famiglia e quindi fissare le viti del pannello posteriore (fig.
1. Le connessioni A, G, B, V del monitor interno vanno collegate con i terminali 1, 2, 3, 4 della videocamera esterna. 2. I terminali 5 e 6 della camera esterna vanno collegati alla serratura elettrica. 3. I terminali “+” e “-“ vanno collegati all’alimentazione 15V DC. 7.
Page 6
8. Accessori ▀ Un monitor interno ▀ Una videocamera esterna ▀ Un adattatore ▀ Un supporto da muro per monitor ▀ 15 metri di cavo ▀ Viti 9. Informazioni 1. Non installare il monitor in posti con temperatura o umidità elevate o vicino ad un TV. 2.
Page 7
CONTENT 1. Features 2. Outdoor Camera Performance Data 3. Indoor Monitor Performance Data 4. Indoor Monitor Installation 5. Outdoor Camera Installation 6. Notices of Wiring Diagram 7. Operation Instruction 8. Accessories 9. Notices 1. Features 1. Slim fit panel of indoor monitor with simplicity and classic design style. 2.
Page 8
3. Indoor Monitor Performance Data Performance Parameter 1. Adapter input voltage: AC110-240V/50-60Hz. 2. Adapter output voltage ,output current: DC15V 1200mA 3. Talking last time: 120s ±10% 4. Monitoring time: 40s ±10% 5. Working distance: 50M (4x0.5m㎡) 6. Power consumption: standby <0.5W, working <10W 7.
Page 9
5. Outdoor Camera Installation 1. Take out the screws located at the bottom of the outdoor camera (picture 1), and take apart the bracket. 2. Take out the four screws in the back cover, and then take apart the front cover (Pic. 2). 3.
Page 10
1. The A, G, B, V connection terminals of the indoor monitor connect to the 1, 2, 3, 4 connection terminals of the outdoor camera. 2. The 5,6 connection terminals of the outdoor camera connect to the electronic lock. 3. The “﹢”, “﹣ ” connection terminal of the indoor monitor connect to the DC15V power. 7.
8. Accessories ▀ One indoor monitor ▀ One outdoor camera ▀ One adapter ▀ One bracket for indoor monitor ▀ 15M cable ▀ Screws 9. Notices Do not install the indoor monitor at high temperature, high humidity place or near TV. 2.
5. Instalación videocámara externa 1. Sacar las vides a la base de la videocámara externa (fig. 1) y poner de parte el soporte. 2. Sacar las cuatro vides en la tapadera posterior y poner de parte la fachada (fig.2) 3. Sacar la mascarilla para insertar el nombre de la familia y por lo tanto fijar las vides del panel posterior (fig.
Page 15
1. Las conexiones A, G, B, V del monitor interior debe ser conectado con las terminales 1, 2, 3, 4 de la videocámara externa. 2. Las terminales 5 y 6 de la càmara externa debe ser conectado a la cerradura eléctrica. 3.
Page 16
8. Accesorios ▀ Un monitor interior ▀ Una videocámara externa ▀ Dos adaptadores ▀ Un soporte de muro por monitor ▀ 15 metros de cable ▀ Vides 9. Informaciones 1. No instales el monitor en sitios con temperatura o humedades elevadas o cerca de una 2.
5. Installation caméra vidéo extérieure 1. Enlever les vis à la base de la caméra vidéo extérieure, fig. 1, et mettre de côté le support. 2. Enlever les quatre vis dans le couvercle postérieur et mettre de côté le frontail (fig.2) 3.
1. Les connexions À, G, B, V de l'écran intérieur doit être réuni avec les terminaux 1, 2, 3, 4 de la caméra vidéo extérieure. 2. Les terminaux 5 et 6 de la chambre extérieure va uni à la serrure électrique. 3.
8. Accessoires ▀ Un monitor intérieur ▀ Une caméra vidéo extérieure ▀ Un adaptateur ▀ Un support de mur pour monitor ▀ 15 mètres de câble ▀ Vis 9. Renseignements 1. Ne pas installer l'écran en places avec température ou humidités élevées ou près d'une 2.