Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Table des matières 761205B101
1. Manuel d'utilisation
2. Dispositions légales
3. Instructions de sécurité
4. Domaine d'application
5. Principe de fonctionnement
6. Caratéristiques techniques
7. Graphique de performance
8. Montage
.........................................................................................................................................
9. Gestion des condensats
10. Principe de montage
11. Dimensions
...............................................................................................................................
12. Dimension (H x L x P )
13. Contrôle
.....................................................................................................................................
14. Schéma de câblage
15. Mise en service
16. Maintenance
.............................................................................................................................
17. Transport et Stockage
Revisions Nr. 1-1 - 11.09.2024
.....................................................................................................................
.....................................................................................................................
..............................................................................................................
.................................................................................................................
.......................................................................................................
........................................................................................................
.........................................................................................................
..............................................................................................................
...............................................................................................................
.............................................................................................................
..................................................................................................................
.........................................................................................................................
............................................................................................................
Doc. nr. 99761205B101
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
18
18
1 / 19

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Seifert 761205B101

  • Page 1 Table des matières 761205B101 1. Manuel d'utilisation ........................2. Dispositions légales ........................3. Instructions de sécurité ......................4. Domaine d'application ......................... 5. Principe de fonctionnement ....................... 6. Caratéristiques techniques ......................7. Graphique de performance ......................8. Montage ............................9. Gestion des condensats ......................
  • Page 2 1. Manuel d'utilisation Ce manuel d'utilisation contient des informations et des iindications afin que le personnel qualifié puisse travailler den manière économique avec l'unité et en faire bon usage. Uniquement après connaissance du contenu de ce manuel il vous sera possible de: Éviter les dangers.
  • Page 3 Le fournisseur est seulement responsable des erreurs et des omissions comme exposées dans les conditions de garantie contenues dans l'accord contractuel principal. Les réclamations pour des dommages sur tout autre motif sont exclues. 3. Instructions de sécurité À la livraison, l'unité répond déjà aux normes techniques actuelles, c'est pourquoi elle peut être exploitée en toute sécurité.
  • Page 4 4. Domaine d'application Les échangeurs de chaleur air-eau sont utilisés lorsque la chaleur générée dans les armoires électriques par la perte d’énergie doit être évacuée afin de protéger les composants. Les différents modèles d’échangeurs de chaleur RK de série peuvent être mis en service avec une gamme de différents fluides de refroidissement, parmi lesquels l’eau, les huiles légères et autres liquides dont les propriétés physiques ressemblent à...
  • Page 5 5. Principe de fonctionnement El aire en el interior del armario de control se mueve sobre un intercambiador de calor de aletas a través del cual circula un líquido refrigerante en sentido contra-corriente. El ventilador sopla el aire caliente a lo largo de las aletas de aluminio del intercambiador de calor;...
  • Page 6 6. Caratéristiques techniques Numéro de commande 761205B101 Capacité de refroidissement L35W10 (200 12500 W (800 l/h) l/h) Liquide de refroidissement eau, huiles légères ou similaire Plage de température de fonctionnement 1˚C - 60˚C Débit d'air (système / en soufflage libre) 2400 / 3760 m³/h...
  • Page 7 7. Graphique de performance Revisions Nr. 1-1 - 11.09.2024 Doc. nr. 99761205B101 7 / 19...
  • Page 8 Veuillez toujours débrancher l'alimentation électrique avant d'ouvrir l'unité.​ Les échangeurs de chaleur Seifert sont extrêmement compacts et requièrent donc très peu de place. Pour obtenir une bonne étanchéité entre l’armoire électrique et l’échangeur de chaleur, il peut être nécessaire de renforcer la surface de montage de l’échangeur de chaleur sur l’armoire électrique.
  • Page 9 9. Gestion des condensats Raccordement du tuyau d'évacuation des condensats (1) et d'évacuation d'huile et de nettoyage (2) L'évacuation des condensats (1) se trouve dans la base de l'appareil. Le tuyau d'évacuation de la condensation doit être fixé selon les besoins, par ex. dans des conditions de forte humidité. Pour installer un tuyau de vidange d'huile et de nettoyage (2), veuillez suivre les étapes ci-dessous : Retirez le bouchon en plastique de la base de l'appareil (le réglage d'usine est verrouillé) Jetez le bouchon en plastique mais conservez la rondelle Slilicon...
  • Page 10 10. Principe de montage Revisions Nr. 1-1 - 11.09.2024 Doc. nr. 99761205B101 10 / 19...
  • Page 11 11. Dimensions Revisions Nr. 1-1 - 11.09.2024 Doc. nr. 99761205B101 11 / 19...
  • Page 12 12. Dimension (H x L x P ) Revisions Nr. 1-1 - 11.09.2024 Doc. nr. 99761205B101 12 / 19...
  • Page 13 13. Contrôle Einstellen des Sollwerts Der Temperatur-Sollwert kann zwischen 0°C und 60°C eingestellt werden. Der Sollwert wird durch den Parameter St gesteuert. Die Standardeinstellung beträgt 25°C. Änderung der Temperatureinstellung: Drücken Sie die rote Set-Taste 1 Sekunde lang, bis St auf dem Display erscheint. Drücken Sie die Tasten Up/Down, um den gewünschten Wert zu erreichen.
  • Page 14 14. Schéma de câblage Zuleitung Signalsteckverbinder Türkontakt T2 Türkontakt T1 Alarmkontakt P2 Alarmkontakt P1 Revisions Nr. 1-1 - 11.09.2024 Doc. nr. 99761205B101 14 / 19...
  • Page 15 15. Mise en service Fonctions de commande La puissance de refroidissement de l’échangeur de chaleur dépend du débit et de la température initiale de l’alimentation d’eau. L’alimentation en eau dépend du système de refroidissement auquel l’échangeur de chaleur est relié et dépend de différents facteurs tels que la pression de l’eau et le diamètre du tuyau. 1.
  • Page 16 Réglage La rotation dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse modifie le réglage de la température. Fonction La température de l’armoire électrique est enregistrée par le capteur de température intégré et la vanne est ouverte et fermée proportionnellement. Si la température de l’armoire électrique augmente, la vanne s’ouvre, et inversement.
  • Page 17 de service. 6. Appareils avec contacteur de porte L’appareil réfrigérant peut être démarré et arrêté au moyen d’un contact de porte (en option). Ces bornes sont pontées en usine. Pour raccorder le contact de porte, veuillez retirer les ponts. Le contact doit être fermé lorsque la porte est fermée.
  • Page 18 16. Maintenance Chaque unité est soumise à un test de performance sous charge en usine. Les unités ne requièrent quasiment pas d’entretien, toutefois les points suivants doivent être contrôlés: 1. Remplacement des ventilateurs Avant de remplacemer le ventilateur, l’installation doit être mise hors tension (débranchez le câble d’alimentation ou le câble de raccordement).
  • Page 19 Seifert Systems GmbH Seifert Systems Ltd. Seifert Systems AG Seifert Systems GmbH Seifert Systems Ltd. Seifert Systems Inc. Seifert Systems Pty Ltd. Albert-Einstein-Str. 3 HF09/10 Wilerstrasse 16 Bärnthal 1 Rep. Office 75 Circuit Drive 105 Lewis Road Hal-Far Industrial Estate...