Page 1
MCOLBU UL20 ® SONY CCD WEATHER RPROOF 1/3" I IR COLOR CAM MERA ® SONY CCD 1/3" IR-K KLEURENCAME ERA - WEERBES STENDIG ® CAMÉRA A IR COULEUR SONY CCD 1 /3" ÉTANCHE ® CÁMARA A IR COLOR SO CCD 1/3 "...
Page 2
If in doub bt, contact your local waste dispo osal authorities. Thank you for choosing the V Velleman! Please re ead the manual tho oroughly before bringing th his device into serv ice. If the device w was damaged in tra...
Page 4
Houd buiten he et bereik van kinde eren en onbevoegd den. emene richtl lijnen ® Raadpleeg de Velleman ervice- en kwalit teitsgarantie acht teraan de handleidin • Bescher rm tegen schokke n. Vermijd brute k kracht tijdens de b bediening.
Page 5
Ø 60 x 116 mm gewicht 410 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Page 6
Dire ectives géné érales ® Se reporte r à la garantie de e service et de qu ualité Velleman en fin de notice. • Protége er contre les chocs s et le traiter avec circonspection pe ndant l’opération. • Tenir à...
Page 11
Ø 60 x 116 mm Gewicht 410 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Page 12
• Articles to be repaired must be delivered to Velleman® Service and Quality Warranty your Velleman® dealer, solidly packed Velleman® has over 35 years of experience in (preferably in the original packaging), and be the electronics world and distributes its completed with the original receipt of purchase products in more than 85 countries.
Page 13
Velleman® l’appareil (la période de garantie sera réduite à Velleman® jouit d’une expérience de plus de 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; 35 ans dans le monde de l’électronique avec - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une une distribution dans plus de 85 pays.
Page 14
100% der Kaufsumme im Falle eines une tierce personne sans l’autorisation explicite Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder de SA Velleman® ; - frais de transport de et Lieferung, oder Sie bekommen ein vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert Ersatzprodukt im Werte von 50% der sous la garantie.
Page 15
(véase las - se calcula gastos de transporte de y a condiciones de garantía). Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. Condiciones generales referentes a la • Cualquier reparación se efectuará por el lugar garantía sobre productos de venta al...