Sommaire des Matières pour Fireline PureVision Classic Serie
Page 1
Pour être conforme aux critères exigés, il est IMPÉRATIF de suivre les instructions concernant le chauffage au bois. Fireline – Une Division de : Charlton & Jenrick Ltd...
Page 2
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES CES INSTRUCTIONS ! Pour des raisons de sécurité, il est essentiel que votre poêle soit correctement installé et utilisé. Fireline décline toute responsabilité en cas de défaut ou de problèmes découlant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Page 3
7. Mode d'emploi 7.1 Consignes de sécurité 7.1.1 Pare-feu 7.1.2 Modifications 7.1.3 Surchauffe 7.1.4 Émission de fumée 7.1.5 Feu de cheminée 7.1.6 Alarmes CO 7.2 Avertissements 7.3 Loi contre la pollution de l'air (Clean Air Act (Zones de contrôle des fumées) 14 7.4 Arrivée d'air 7.4.1 Commande d'air unique 7.4.2 Air secondaire...
Page 5
2.0 Identification des composants et des commandes Fig 1. Outil accessoire Liste des composants Description des pièces Qté Poêle Purevision Heritage Outil accessoire Tiroir à cendres (dans le poêle) Collier de conduit de cheminée (posé) Plaque d'obturation supérieure Gants de protection (paire) Limiteur d'air DEFRA Identification des composants - Coupe transversale...
Page 6
3.0 Préparatifs avant l'installation du poêle Votre poêle est livré entièrement assemblé, vérifié et emballé dans une caisse de protection en contreplaqué. La semelle et les pieds en option doivent être montés avant l'installation et l'utilisation. Coupez et enlevez soigneusement les sangles et soulevez la caisse supérieure.
Page 7
présents. Le cas échéant, retirez la plaque en dévissant les deux vis inférieures et soulevez le haut du dessous de la plaque supérieure jusqu'à pouvoir la sortir des crochets de centrage. 3.5.2. Enlevez les 4 vis M6 à tête cylindrique de la chambre de combustion arrière supérieure et pivotez le raccord de conduit.
Page 8
4.1.3. Avertissement - Hotte Il ne doit pas y avoir de hotte aspirante installée dans la même pièce que le poêle car cela peut provoquer le refoulement de fumée dans la pièce. Si cela est inévitable, l'appareil sera vérifié en consultant le document approuvé (A.D.) 1.21 et les mesures nécessaires seront prises. Dans cette situation, un kit d'arrivée d'air externe est disponible en option.
Page 9
4.2.3. Amiante Ce poêle ne contient pas d'amiante. En cas de risque de perturber l'amiante au cours de l'installation, veuillez consulter un spécialiste et utiliser un équipement de protection approprié. 4.2.4. Pièces métalliques Lors de l'installation ou de l'entretien de ce poêle, des précautions appropriées seront prises pour éviter les risques de préjudice accidentel.
Page 10
2018, la déclaration de l'ouvrage auprès de l'organisme HETAS est désormais soumise à certaines évaluations et vérifications supplémentaires en présence d'un raccordement d'air extérieur. En l'absence d'une ventilation ADJ, la pose du kit de raccordement d'air direct peut également nécessiter la déclaration directement auprès de l'administration chargée des contrôles.
Page 11
le conduit de cheminée soient scellés et rendus étanches à l'air à l'aide d'un cordon d'étanchéité, de bagues de serrage et / ou de ciment réfractaire ou ciment résistant à la chaleur si nécessaire. La cheminée et le conduit de fumée seront rendus accessibles pour les travaux de nettoyage. Si une partie de la cheminée ne peut pas être atteinte à...
Page 12
5.6.2. Distances de sécurité (matières NON combustibles) : Il est possible d'encastrer le poêle dans une cheminée non combustible de taille appropriée, mais sachez qu'un espace d'air libre permanent d'au moins 50 mm doit être prévu sur les côtés et sur le dessus et d'au moins 50 mm à l'arrière du poêle pour obtenir un rendement thermique raisonnable et pour accéder au poêle à...
Page 13
Une fois l'installation et la mise en service terminées, vérifiez que toutes les pièces de l'appareil sont correctement montées et assurez-vous que le mode d'emploi et les outils accessoires (y compris les gants) du poêle sont laissés au client. Veillez à aviser le client de la manière correcte d'utiliser l'appareil avec les combustibles susceptibles d'être utilisés, et rappelez-lui quels sont les combustibles préconisés pour le poêle.
Page 14
6.0 Données techniques et Déclaration de performance Fabricant : Fireline UK - Une division de Charlton & Jenrick Ltd. Nom de la gamme : Poêles Purevision Heritage sur pied. Modèles : Purevision HPV 5kW et 5kW Wide avec puissances nominales de 5kW.
Page 15
7.0 Mode d'emploi Consignes de sécurité 7.1. 7.1.1. LE FEU EST DANGEREUX - Utilisez toujours un pare-feu conforme à la norme BS 8423: 2002 Fireguards pour une utilisation avec des appareils à combustible solide en présence d'enfants, de personnes âgées ou handicapées. 7.1.2.
Page 16
Reform (Scotland) Act 2014. Au Pays de Galles, l'autorisation est fixée par les règlements des ministres gallois. Les poêles Fireline Purevision Heritage 5kW et 5kW Wide sont agréés pour l'utilisation de bûches de bois dans les zones de contrôle des fumées. Cette autorisation est accordée sous réserve de la pose de limiteurs de commande de l'air secondaire et du respect précis des...
Page 17
De plus amples informations sur les exigences de la loi contre la pollution de l'air (Clean Air Act) sont disponibles ici : http://smokecontrol.defra.gov.uk/. Votre autorité locale est responsable de la mise en œuvre de la loi contre la pollution de l'air, y compris la désignation et la supervision des zones de contrôle des fumées et vous pouvez les contacter pour plus de détails.
Page 18
7.4.2 Air secondaire Tous les poêles Fireline sont équipés d'un système sophistiqué d'air secondaire de « lavage » qui permet de mieux voir les flammes et de réduire les intervalles de nettoyage. Cette alimentation en air secondaire vers le poêle est contrôlée par la tirette d'arrivée d'air secondaire (voir plus haut).
Page 19
type de produit de polissage ou de nettoyage pour mobilier autre que la peinture préconisée par le fournisseur de votre poêle. Foyer interne : Brossez périodiquement l'intérieur du poêle et vérifiez le bon état des plaques et des chemises, etc. Voir la rubrique Guide d'entretien pour les consignes de dépose des composants du poêle.
Page 20
Le bois brûle mieux sur un lit de cendres et il n'est donc nécessaire de retirer les excédents de cendre du poêle qu'occasionnellement. Ne brûlez que du bois bien sec, coupé, fendu et empilé - à l'abri de la pluie - pendant au moins 12 à...
Page 21
Comment allumer le poêle Nous vous recommandons de faire deux ou trois petits feux avant de faire fonctionner votre poêle à sa puissance calorifique maximale. Ceci permettra à la peinture de durcir progressivement et de lui donner une finition durable. Pendant cette période de durcissement, vous remarquerez peut-être une odeur désagréable émanant de votre poêle.
Page 22
Laissez le combustible brûler régulièrement. Normalement, vous pouvez laisser le combustible initial brûler en charbon de bois sans plus d'attention. Ravitaillez le feu avec précaution dès que les flammes du bois d'allumage se sont éteintes, en ajoutant quelques petites bûches bien fendues ou des briquettes Maxibrite.
Page 23
obtenir un feu vif, puis en fermant la tirette d'arrivée d'air (voir ci-dessous). Il vous faudra alors réactiver le feu en ouvrant d'abord la manette d'arrivée d'air, puis en mettant du petit bois et beaucoup d'air pour que les flammes se produisent à nouveau. Ne remplissez jamais le poêle au-dessus de l'entrée d'air tertiaire situé...
Page 24
8.0 Guide d'entretien Dépose de la porte Pour commencer, retirez anneaux élastiques au bas des axes de charnière avec une pince à bec étroit ou un tournevis électrique. Retirez maintenant la porte du poêle en l'ouvrant sur environ 30 degrés et en la soulevant pour libérer les axes de charnière.
Page 25
Dépose des composants de grille 1. Retirez barres retenue combustible, les chemises de la chambre de combustion et le déflecteur. 2. Avec une clé de 10 mm, retirez la tige d'agitation en la dévissant par le dessous de la partie centrale de la grille. 3. Soulevez la partie centrale de la grille.
Page 26
10.1 Poêle Heritage Purevision 5kW - Dimensions principales Toutes les dimensions sont en mm. Version porte arrondie illustrée. HERITAGE HPV Purevision Sur pied Issue 02 07/20...
Page 27
10.2 Poêle Heritage Purevision 5kW WIDE - Dimensions principales Toutes les dimensions sont en mm. Version porte arrondie illustrée. HERITAGE HPV Purevision Sur pied Issue 02 07/20...
Page 30
6 Où puis-je obtenir des pièces de rechange ? Votre revendeur de poêles Fireline se fera un plaisir de vous fournir des pièces de rechange et toute autre information dont vous avez besoin. Vous pouvez également contacter Fireline directement.