1
PA905
Hold the base up at the desired mounting height. Mark the placement
of the mounting holes. Use a tape measure and level to make sure that
your pencil marks are lined up properly on each wall.
Sostenga la base bien a la altura deseada del montaje. Marque la
ubicación de los orificios del montaje. Use una cinta métrica y un
nivel para asegurarse de que sus marcas de lápiz estén alineadas
correctamente en cada pared.
Tenez les fixations murales à la hauteur désirée. Marquez l'emplacement
des trous de montage. Utilisez un ruban à mesurer et un niveau pour
vous assurer que vos marques de crayon sont au bon endroit sur
chaque mur.
3
Install screws into the base and tighten with a screwdriver.
Instale en la base y apriete con un destornillador.
Montez la tringle dans la base et immobilisez-la avec un tournevis.
4
PA906
PA905
Slide the big rod over the small one.
Note: two covers have the different holes to fit
with big and small rod.
Deslice la varilla grande sobre la pequeña.
Nota: dos cubiertas tapas tienen agujeros
diferentes para encajar con varillas grandes y
pequeñas.
Glissez la grosse tringle sur la petite.
Note : Il y a deux couvercles. L'un pour le trou
de la grosse tringle et l'autre pour le trou de la
petite tringle.
PA906
PA905
PA906
5A
2
1
3
Slide the cover (1) on shower rod (2), rotate the shower
rod (2) onto the screw (3) (located on the center of
base) until against base. Slide the cover (1) on the
base. Then repeat for another end.
Deslice la cubierta (1) sobre la barra de la regadera
(2), gire la barra de la regadera (2) sobre el tornillo
(3) (ubicado en el centro de la base) hasta que quede
contra la base. Deslice la cubierta (1) sobre la base.
Luego repita en el otro extremo.
Glissez le couvercle (1) sur la tringle (2), puis tournez
la tringle (2) sur la vis (3) (située au centre de la base)
jusqu'à ce qu'elle s'appuie contre la base. Glissez le
couvercle (1) sur la base. Répétez ensuite les étapes
pour l'autre extrémité.
3
2
If you were able to locate a wall stud for one or both ends to mount your
shower rod, drill 1/8" (3mm) holes and mount the mounting base with the two
screws provided.
On ceramic tile, try to locate the mounting hole locations on a grout line.
If mounting into ceramic tile or solid surface, place masking tape on the
mounting area before marking the location to prevent the drill bit from sliding.
To drill through ceramic tile, obtain a 1/4" diameter carbide drill bit. Drill 1/4"
diameter holes where indicated. Push in anchors until flush with walls.
Si logró ubicar un entramado de pared para instalar uno ó ambos extremos de
la anillo de toalla, taladre agujeros de 1/8" (3mm) e instale el abrazadera de
instalación con los dos tornillos incluidos.
En losas de cerámica, trate de ubicar los sitios para los agujeros de instalación/
montaje en la línea del enlechado. Si va a instalar en losa de cerámica o
una superficie sólida, coloque cinta adhesiva en el área donde va a hacer
la instalación antes de marcar la ubicación para prevenir que la broca de la
perforadora no se resbale. Para perforar en losa de cerámica, obtenga una
broca de perforar con punta de carburo de 1/4". Perfore agujeros de 1/4" donde
indicado. Presione las anclas hacia adentro hasta que queden al ras con las
paredes.
Si vous avez pu trouver un montant pour l'une ou les deux extrémités du anneau
de serviette, percez des trous de 1/8 po (3mm) et montez support de fixation à
l'aide des deux vis no fournies.
Sur un carreau de céramique, trouvez l'emplacement des trous de montage dans le
coulis dans la mesure du possible. Si vous installez votre accessoire sur un carreau
de céramique ou sur une surface dure, placez du ruban cache sur la zone où sera
fixé l'accessoire avant de marquer l'emplacement des trous pour éviter que le foret
ne glisse. Pour percer des trous dans un carreau de céramique, utilisez un foret au
carbure de 1/4 po. Percez des trous de 1/4 po aux endroits indiqués. Insérez les
ancrages de plastique en poussant jusqu'à ce qu'ils soient bien appuyés contre le
mur.
5B
PA905
Slide the cover (1) on shower rod (2), snap the quick
connect button (3) onto base hole (4). Slide the cover
(1) on the base.Repeat for second mounting base.
Note: make sure the arrow (5) is pointing up.
Deslice la tapa (1) en la barra de la regadera (2),
encaje el botón de conexión rápida (3) en el orificio
de la base (4). Deslice la tapa (1) en la base. Repita
con la segunda base de montaje. Nota: asegúrese
de que la flecha (5) esté apuntando hacia arriba.
Glissez le couvercle (1) sur la tringle pour rideau
de douche (2) et encliquetez l'embout du raccord-
rapide (3) dans le trou de la base (4). Faites glisser
le couvercle (1) sur la base. Répétez l'opération pour
la deuxième base de montage. Note : Assurez-vous
que la flèche (5) pointe vers le haut.
PA906
4
3
2
1
4
5
114366 Rev. A