Page 2
Stay tuned to our social media (@hoto_official)
Page 3
01 Présentation du produit Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement. Couvercle de la mallette de rangement Long levier métallique Barre de levier à tête courbée Barre de levier à tête pointue Spatule Pince courbée Pince droite Tournevis électrique...
Page 4
Manchon Lampe Commutateur frontale d'engrenage Bouton de marche avant/arrière Témoin de charge électrique Électrode de charge électrique intégrée...
Page 5
02 Utilisation Comment utiliser l'étui de rangement Ouverture/fermeture de la mallette de rangement Relever le couvercle de la boîte de rangement pour qu'il s'ouvre naturellement, L'angle d'ouverture maximal étant de 110°, il convient de ne pas le casser brutalement. Abaissez le couvercle de la boîte de rangement à 0° et fermez la boîte. Rangement pour tournevis électrique Pousser légèrement l'extrémité...
Page 6
Comment utiliser le tournevis électrique Take out the screwdriver bit from the storage case, and insert it into the sleeve. Instructions pour l'magnétisation Après avoir inséré l'embout de tournevis dans la douille, placez-le dans le coin inférieur droit de la fente de magnétisation "+". Après environ 5 secondes, il peut être magnétisé...
Page 7
Bouton de marche avant/arrière Appuyez sur l'engrenage " " et visser ou serrer la vis. Appuyez sur la roue dentée " " et dévisser ou desserrer la vis. Commutateur de vitesse Appuyez sur le commutateur de vitesse et passez de la vitesse " " à la vitesse " ". Poussez vers l'avant pour passer à...
Page 8
03 Précautions Tournez le couvercle de la mallette de rangement pour qu'il s'ouvre naturellement. L'angle d'ouverture maximal est de 110°. Veuillez ne pas le casser brutalement. Veillez à ce que l'équipement électrifié soit hors tension lorsque vous utilisez ce produit. Ce produit n'est pas un jouet et son utilisation est interdite aux enfants.
Page 9
04 Avertissements de sécurité généraux pour les appareils électriques AVERTISSEMENT ! Lisez tous les avertissements instructions, illustrations et caractéristiques de sécurité, livrés avec l'appareil électrique. Tout manquement à suivre ces instructions énumérées ci-dessous peut résulter en une décharge électrique, feu et/ou blessures sévères. Tout manquement à...
Page 10
Sécurité électrique La prise de l'appareil électrique doit être compatible avec le secteur. En aucun cas, ne jamais modifier la prise. Ne pas utiliser d'adaptateur pour les appareils électriques avec prise à la terre (mis à la masse). Les prises originelles et les prises compatibles permettent de réduire les risques de chocs électriques.
Page 11
Utilisez un équipement protection individuelle. Toujours porter des lunettes de protection. Les équipements de protection tels un masque anti- poussière, des chaussures de sécurité, casque ou des caches oreilles utilisés dans des conditions appropriées réduiront les blessures corporelles. Prévenez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que le bouton est sur la position arrêt avant de brancher l'appareil à...
Page 12
Utilisation et entretien de l'appareil électrique N'exercez pas de force sur l'appareil électrique. Utilisez l'appareil adéquat correspondant à l'application désignée. L'utilisation de l'appareil électrique adéquat garantit un meilleur travail et de qualité au rythme pour lequel il a été conçu. N'utilisez pas l'appareil électrique si le commutateur est incapable de l'allumer et de l'éteindre.
Page 13
Utilisation et entretien de la batterie Rechargez l'appareil uniquement en vous servant du chargeur indiqué par le fabricant. Un chargeur qui est approprié pour un type précis de batterie, peut entraîner un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une autre batterie. Utilisez l'appareil électrique uniquement avec les batteries recommandées.
Page 14
Service Faites réparer votre appareil que par un service de réparation agrée et n'utilisez que des pièces de rechange agréées. Cela perme ra de conserver l'intégrité de l'appareil électrique. Ne faites jamais réparer les batteries endommagées. La réparation des batteries doit être uniquement effectuée par le fabricant ou par des prestataires de service autorisés.
Page 15
Avertissement de sécurité pour la batterie intégrée de l'outil Ne démontez pas, ouvrir ou couper les outils. N'exposez pas les outils à des sources de chaleur ou à des flammes. Éviter le rangement à la lumière directe du soleil. Ne mettez pas en court-circuit la borne exposée de l'outil. Ne pas placer plusieurs outils dans la boîte ou le tiroir à...
Page 16
05 Dépannage Erreur Causes possibles Solutions L'équipement ne La pile au lithium est Veuillez charger l'appareil à fonctionne pas déchargée temps L'embout de tournevis La mesure de l'embout de Utiliser l'embout de ne peut pas être tournevis ne correspond pas tournevis C4 assemblé.
Page 17
06 Caractéristiques Modèle : QWLSD012 Dimensions du produit : 215.5×121.8×26.5mm Poids net : environ 300g Couleur : gris foncé Paramètres du tournevis électrique de réparation de précision Dimensions du tournevis électrique de réparation de précision : 159× Φ17mm Poids net : environ 63g Couple électrique maximal : 0.2N·m Couple maximal manuel : 3N·m Entrée : 5V...
Page 18
Paramètres de l'embout de tournevis Autres accessoires Long levier métallique×1: Spécification de l'embout de tournevis :C4×45mm 175×5.5×5mm Barre de levier à tête Matériau de l'embout de tournevis : Acier S2 Type de croix : PH0/PH1 pointue×1: 155×6.6×5mm Barre de levier à tête courbe Hex : H2.0 Type de fente : SL2.0 ×1:...
Page 19
Europe - Déclaration de conformité pour l’ Union européenne Par la présente, nous, Shanghai HOTO Technology Co., Ltd., déclarons que cet équipement est conforme aux directives et normes européennes applicables, ainsi qu’ à leurs amendements. Informations relatives à l'élimination et au recyclage Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets...