Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PRISE MURALE AVEC 2 PORTS USB
PRISE MURALE AVEC 2 PORTS USB
Instructions de montage, d'utilisation et
consignes de sécurité
STECKDOSE MIT 2 USB-PORTS
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 315360

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Powerfix Profi WFL-FR5-01SU2A8

  • Page 1 PRISE MURALE AVEC 2 PORTS USB PRISE MURALE AVEC 2 PORTS USB Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité STECKDOSE MIT 2 USB-PORTS Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 315360...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Page 5 Légende des pictogrammes utilisés ......Page Introduction ..........Page Utilisation conforme ...........Page 10 Descriptif des pièces ..........Page 11 Contenu de la livraison ........Page 11 Caractéristiques techniques ......Page 11 Consignes de sécurité ......Page 12 Montage ............Page 21 Utilisation ............Page 23 Nettoyage et entretien ......Page 25 Mise au rebut ..........Page 27...
  • Page 6 Légende des pictogrammes utilisés Lisez les instructions ! Volt (tension continue) Hertz (fréquence) Volt (courant alternatif) Respecter les avertissements et con- signes de sécurité ! 6 FR...
  • Page 7 Danger de mort et d'accident pour les enfants en bas-âge et les enfants ! Avertissement ! Risque de choc électrique ! Raccordement de conducteur externe Conducteur neutre Conducteur de terre / Classe de protection I SMPS (Switch mode power supply unit) (bloc d'alimentation de commutation)
  • Page 8 Transformateur de sécurité anti-court-circuit Exclusivement destiné à un usage en intérieur, dans des pièces sèches et fermées. Assurer une mise au rebut écologique de l’emballage et du produit ! 8 FR...
  • Page 9 Prise murale avec 2 ports USB Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘em- ploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisa- tion et la mise au rebut.
  • Page 10 Utilisation conforme Ce produit est exclusivement destiné à un usage en intérieur, dans des pièces sèches et fermées. En plus de la recharge des accumulateurs d'appa- reils finaux mobiles, vous pouvez faire fonctionner des appareils consommateurs normaux sur la prise électrique avec terre.
  • Page 11 Cache de prise Contenu de la livraison 1 prise avec 2 ports USB 1 mode d'emploi Caractéristiques techniques Numéro de modèle / de type : 10464 / WFL-FR5-01SU2A8 Connecteurs USB : 2.0 Type A Tension d'entrée : 250 V ~...
  • Page 12 Fréquence : 50 Hz Section de câble : max. 2,5 mm² Classe de protection : Sortie USB : Courant de sortie : , max. 2,8 A en tout, max.1,4 A individuellement Prise électrique avec terre : Courant de sortie : 16 A/250 V Sous réserve de modifications techniques.
  • Page 13 REMETTEZ LE PRODUIT À DES TIERS, VEUILLEZ ÉGALEMENT FOURNIR TOUS LES DOCUMENTS S'Y RAPPORTANT ! DANGER DE MORT ET D'ACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS-ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne jamais laisser les enfants sans surveillance avec le matériel d’emballage. Risque de suffocation pour cause d'ingestion ou d'inspiration de petites pièces ou films plas- tiques.
  • Page 14 mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation sûre du produit et comprennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance.
  • Page 15 Les travaux sur le réseau secteur ne doivent être effectués qu'hors tension et par un électricien spécialisé. L'installation ne doit être effectuée que par des personnes disposant de connaissances* et ex- périences approfondies en électrotechnique. Une installation non conforme constitue : - un danger de mort pour vous-même - un danger de mort pour les utilisateurs de l'installation électrique.
  • Page 16 *Concernant l'installation, les connaissances suivantes sont en particulier nécessaires : - 5 Règles de sécurité pour les travaux sur les installations électriques : déverrouillage, sécuri- sation contre la remise en marche, contrôle de la mise hors tension, mise à la terre et court-cir- cuitage, recouvrement ou séparation d'éléments voisins sous tension.
  • Page 17 - Type de réseau d'alimentation (système TN, système IT, système TT) et conditions de raccor- dement en résultant (mise à zéro classique, protection par mise à la terre, mesures supplé- mentaires nécessaires etc.) Si vous ne disposez pas des connaissances nécessaires, n'effectuez pas le montage vous- même, mais faites appel à...
  • Page 18 Avant le montage, vérifier l'absence de tension sur la ligne de réseau à l'aide d'un appareil de mesure approprié. La tension de réseau locale doit correspondre aux caractéristiques techniques du produit (voir Caractéristiques techniques). Ne faire fonctionner le produit que de manière stationnaire.
  • Page 19 N'exposez pas le produit à des influences néfastes, comme - humidité, eau - ensoleillement direct - rayonnement thermique - gaz inflammables, vapeurs, solvants - contraintes mécaniques. Prévention de risque d'incendies et de blessures ! Toute responsabilité est déclinée pour les dom- mages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte du produit ou par le non-respect des consignes de sécurité.
  • Page 20 Toute autre utilisation que celle décrite dans ce mode d'emploi conduit à une détérioration du produit. N'effectuez aucune modification du produit. Dans le cas contraire, un fonctionnement sûr ne pourrait plus être garanti. L'installation du produit ne peut être effectuée que par un spécialiste (p.
  • Page 21 Montage RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! N'effectuer l'installation du produit que hors tension ! Mettez hors courant la ligne électrique de réseau en coupant les automates de fusible correspondants voire en extrayant le fusible. Sécurisez-les contre toute remise en marche non au- torisée, par ex.
  • Page 22 Dénudez pour cela les câbles sur une longueur d'environ 10 mm. Pour retirer un câble, dévissez la vis du raccor- dement à bornes et extrayez le câble. Fixez la plaque de montage sur le boîtier en- castré ou apparent utilisé à l'aide de 2 vis appro- priées ou serrez-la avec les griffes de montage Veillez à...
  • Page 23 Utilisation ATTENTION ! Dysfonctionnement d'appareils branchés due à l'utilisation de câbles de recharge et de fiches non normés. Les appareils peuvent être détruits. N'utiliser que des câbles de recharge et des fiches autorisés. ATTENTION ! Dysfonctionnement pour cause de rotation ou d'inclinaison de la fiche. Les contacts peuvent être endommagés.
  • Page 24 Veuillez prendre en considération le courant de sortie maximal lors de l'utilisation de plusieurs sorties de recharge USB (voir Caractéristiques techniques). Veuillez respecter les indications du constructeur concernant la durée de recharge et le compor- tement en recharge de l'appareil branché. Lors du branchement de plusieurs appareils, la durée de recharge peut être dépassée conformément aux indications du constructeur.
  • Page 25 Branchez comme à l'accoutumé la fiche secteur dans la prise électrique avec terre. La prise électrique avec terre est équipée d'une sécurité enfants. Enfoncez les deux tiges de la fiche secteur simultanément dans les deux orifices de contact de la prise électrique avec terre afin de déver- rouiller la sécurité...
  • Page 26 Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans le produit. Des infiltrations de liquides peuvent causer un court-circuit. Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec, sans peluches. Vous pouvez humidifier légèrement le chiffon en cas de salissures importantes. N'utilisez pas de nettoyant à base de solvant pour le nettoyage.
  • Page 27 Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Veuillez respecter l‘identification des ma- tériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite.
  • Page 28 déchets. Le logo Triman n’est valable qu’en France. Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés. Ne jetez pas les appareils élec- triques usés dans les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés et leur transposition dans les législations na- tionales, les appareils électriques usés doivent être...
  • Page 29 Afin de contribuer à la protection de l’environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière ap- propriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d’ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité. Garantie et service après-vente Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le...
  • Page 30 d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposi- tion pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘inter- vention. Indépendamment de la garantie commerciale sous- crite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à...
  • Page 31 Il répond également des défauts de conformité ré- sultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa res- ponsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1°...
  • Page 32 ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
  • Page 33 l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être in- tentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à...
  • Page 34 défauts de conception ou matériels pendant le temps de garantie, veuillez contacter rapidement votre reven- deur. Les dommages issus d‘une mauvaise manipulation, du non-respect de la notice d‘utilisation ou de l‘intervention d‘une personne non autorisée sont exclus de la garantie. La majorité des dysfonctionnements sont dus à...
  • Page 35 Adresse du service après-vente Uni-Elektra GmbH Kirchstr. 48 DE-72145 Hirrlingen ALLEMAGNE Tél. : 00800 888 11 333 uni-service-FR@teknihall.com IAN 315360 Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l’article (par ex. IAN 12345) à titre de preuve d’achat pour toute demande.
  • Page 36 Fabricant Uni-Elektra GmbH Kirchstr. 48 DE-72145 Hirrlingen ALLEMAGNE 36 FR...
  • Page 37 Legende der verwendeten Piktogramme ..........Seite 38 Einleitung ............Seite 41 Bestimmungsge mäße Verwendung ....Seite 42 Teilebeschreibung ..........Seite 43 Lieferumfang ............Seite 43 Technische Daten..........Seite 44 Sicherheits hinweise ......Seite 45 Montage ............Seite 53 Bedienung .............Seite 55 Reinigung und Pflege ......Seite 57 Entsorgung ...........Seite 59 Garantie und Service ......Seite 61 Serviceadresse ...........Seite 63...
  • Page 38 Legende der verwendeten Piktogramme Anweisungen lesen! Volt (Gleichspannung) Hertz (Frequenz) Volt (Wechselstrom) Warn- und Sicherheitshinweise beachten! 38 DE/AT/CH...
  • Page 39 Lebens- und Unfallgefahren für Kleinkinder und Kinder! Warnung! Stromschlaggefahr! Anschluss Aussenleiter Neutralleiter Erdleiter / Schutzklasse I SMPS (Switch mode power supply unit) (Schaltnetzteil) DE/AT/CH...
  • Page 40 Kurzschlussfester Sicherheitstrans- formator Ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen und geschlossenen Räumen geeignet. Entsorgen Sie Verpackung und Produkt umweltgerecht! 40 DE/AT/CH...
  • Page 41 Steckdose mit 2 USB-Ports Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Page 42 Bestimmungsge mäße Verwendung Das Produkt ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen und geschlossenen Räumen geeignet. Neben dem Laden von Akkus mobiler Endgeräte per USB können Sie normale Verbraucher über die Schutzkontaktsteckdose betreiben. Alle Veränderun- gen des Produkts sind nicht bestimmungsgemäß und können erhebliche Unfallgefahren bedeuten.
  • Page 43 Teilebeschreibung USB-A-Buchse Steckdosengehäuse mit Montageplatte Einbaukralle Schutzkontaktsteckdose Abdeckrahmen Steckdosen-Abdeckung Lieferumfang 1 Steckdose mit 2 USB-Ports 1 Bedienungsanleitung DE/AT/CH...
  • Page 44 Technische Daten Modell- / Typnummer: 10464 / WFL-FR5-01SU2A8 USB Buchsen: 2.0 Typ A Eingangsspannung: 250 V ~ Frequenz: 50 Hz Leiterquerschnitt: max. 2,5 mm² Schutzklasse: USB-Ausgang: Ausgangsstrom: , max. 2,8 A gesamt, max. 1,4 A einzeln Schutzkontakt- steckdose: Ausgangsstrom: 16 A/250 V Technische Änderungen vorbehalten.
  • Page 45 Sicherheits hinweise VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSAN- LEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES PRODUKTES AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS! LEBENS- UND UNFALLGEFAHREN FÜR KLEIN- KINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Ver- packungsmaterial.
  • Page 46 Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Es ist kein Spielzeug. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig- keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultieren- den Gefahren verstehen.
  • Page 47 Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Das Produkt enthält keine zu wartenden Teile. Im Fehlerfall kontaktieren Sie den Service. Arbeiten am Stromnetz ausschließlich im span- nungsfreien Zustand durch eine Elektrofachkraft durchführen lassen. Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen* und Erfahrungen vornehmen lassen.
  • Page 48 Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere Sachschäden, z. B. durch Brand. Es droht für Sie die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden. Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur! * Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforderlich: - 5 Sicherheitsregeln bei Arbeiten an elektrischen Anlagen: Freischalten, gegen Wiedereinschal- ten sichern, Spannungsfreiheit feststellen, erden und kurzschließen, benachbarte, unter...
  • Page 49 - Auswahl des Elektroinstallationsmaterials zur Sicherstellung der Abschaltbedingungen, - IP-Schutzarten - Einbau des Elektroinstallationsmaterials - Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System) und die daraus folgenden Anschluss- bedingungen (Klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche Zusatzmaßnahmen etc.) Haben Sie keine Fachkenntnisse, nehmen Sie die Montage keinesfalls selbst vor, sondern beauf- tragen Sie einen Fachmann.
  • Page 50 bzw. die Sicherung herausdrehen. Sichern Sie diese vor unberechtigtem Wiedereinschalten, z. B. mit einem Warnschild. Vor der Montage Netzzuleitung mit einem geeigneten Messgerät auf Spannungsfreiheit überprüfen. Die örtliche Netzspannung muss den technischen Daten des Produkts entsprechen (siehe „Technische Daten“). Das Produkt nur ortsfest betreiben. Das Produkt zwingend in einer geeigneten Unterputz- bzw.
  • Page 51 Betreiben Sie das Produkt nur in Innenräumen. Setzen Sie das Produkt keinen ungünstigen Ein- flüssen aus, wie - Feuchtigkeit, Nässe - direktes Sonnenlicht - Wärmeeinstrahlung - Brennbare Gase, Dämpfe, Lösungsmittel - Mechanischer Beanspruchung. Vermeiden Sie Brand- und Verletzungsgefahr! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch un- sachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen...
  • Page 52 Eine andere Verwendung als in dieser Anleitung beschrieben, führt zur Beschädigung des Pro- duktes. Nehmen Sie keine bauliche Veränderung am Produkt vor. Andernfalls kann ein sicherer Betrieb nicht gewährleistet werden. Die Installation des Produkts darf nur durch eine qualifizierte Elektrofachkraft (z. B. Elektriker) erfolgen, die mit den einschlägigen Vorschriften (z.
  • Page 53 Montage STROMSCHLAGGEFAHR! Die Installation des Produkts nur im spannungsfreien Zustand vornehmen! Elektrische Netzzuleitung stromlos schalten, indem Sie den zugehörigen Si- cherungsautomaten abschalten bzw. die Sicherung herausdrehen. Sichern Sie diese vor unberechtigtem Wiedereinschalten, z. B. mit einem Warnschild. Vor der Montage Netzzuleitung mit einem geeigneten Messgerät auf Spannungsfreiheit überprüfen.
  • Page 54 Verbinden Sie die Netzzuleitung (Leitungsquer- schnitt 2,5 mm ) mit den Klemmanschlüssen (siehe Abb. B). Isolieren Sie hierfür die Kabel auf einer Länge von etwa 10 mm ab. Zum Entfernen eines Kabels lösen Sie die Schraube des Klemmanschlusses und ziehen das Kabel heraus.
  • Page 55 Setzen Sie die Steckdosen-Abdeckung die Montageplatte ein. Das Produkt ist nach Wiedereinschalten der Netzspannung betriebsbereit. Bedienung VORSICHT! Fehlfunktion angeschlossener Geräte durch Verwendung nicht genormter Ladekabel und Stecker. Die Geräte können zerstört werden. Nur zugelassene Ladekabel und Stecker ver- wenden. VORSICHT! Fehlfunktion bei Verdrehen oder Verkanten des Steckers.
  • Page 56 Stecken Sie den USB-Stecker in einen USB-Lade- ausgang Beachten Sie bei der Verwendung mehrerer USB-Ladeausgänge den maximalen Ausgangs- strom (siehe „Technische Daten“). Beachten Sie die Herstellerangaben zur Lade- dauer und Ladeverhaltens des angeschlossenen Geräts. Bei Anschluss mehrerer Geräte kann die Ladezeit gemäß...
  • Page 57 Stecken Sie wie gewohnt den Netzstecker in die Schutzkontaktsteckdose. Die Schutzkontakt-Netzsteckdose ist mit einer Kindersicherung ausgestattet. Stecken Sie beide Stifte des Netzsteckers gleichzeitig in beide Kontaktöffnungen der Schutzkontaktsteckdose, um die Kindersicherung freizugeben. Reinigung und Pflege GEFAHR! GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG. Vor dem Reinigen das Produkt stromlos schalten (ggf.
  • Page 58 Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Produkt eindringt. Eindringende Flüssigkeit kann zu einem Kurzschluss führen. Reinigen Sie das Produkt mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Bei stärkerer Verschmutzung können Sie das Tuch leicht anfeuchten. Verwenden Sie zur Reinigung keine lösungsmit- telhaltigen Reiniger.
  • Page 59 Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfall- trennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe.
  • Page 60 Das Produkt und die Verpackungsmateri- alien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausge- dienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! Gemäß...
  • Page 61 Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. Garantie und Service Hinweis: Sie erhalten auf dieses Produkt ab Kaufdatum eine Garantie von 36 Monaten.
  • Page 62 Beschädigungen durch nicht sachgemäße Handha- bung, Nichtbeachten der Gebrauchsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen sind von der Garantie ausgeschlossen. Die meisten Funktionsstö- rungen werden durch fehlerhafte Bedienung hervor- gerufen. Lesen Sie deshalb beim Auftreten einer Funktionsstörung zunächst in der Gebrauchsanlei- tung nach.
  • Page 63 Serviceadresse Uni-Elektra GmbH Kirchstr. 48 DE-72145 Hirrlingen DEUTSCHLAND Tel.: 00800 888 11 333 uni-service-DE@teknihall.com uni-service-AT@teknihall.com uni-service-CH@teknihall.com IAN 315360 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit. DE/AT/CH...
  • Page 64 Hersteller Uni-Elektra GmbH Kirchstr. 48 DE-72145 Hirrlingen DEUTSCHLAND 64 DE/AT/CH...
  • Page 65 Uni-Elektra GmbH Kirchstr. 48 DE-72145 Hirrlingen GERMANY Version des informations · Stand der Informationen: 02 / 2019 Ident.-No.: 10464022019-2 IAN 315360...

Ce manuel est également adapté pour:

10464315360