Télécharger Imprimer la page

Surewerx Strongarm 816BA Guide De L'utilisateur page 2

Publicité

AVERTISSEMENT!
!
L'utilisation d'équipements d'atelier implique certains risques qui ne peuvent être prévenus par des moyens mécaniques, mais uniquement en faisant
usage de bonne intelligence, de prudence et de bon sens. Il est par conséquent indispensable que le personnel qui utilise et actionne l'équipement
soit prudent, compétent, formé et qualifié pour pouvoir le faire fonctionner en toute sécurité et l'utiliser correctement lors de travaux sur des
véhicules et sur leurs composants. Il y a notamment des risques que les véhicules ou leurs composants tombent, basculent ou glissent, le plus
souvent parce que la charge a été mal arrimée, parce qu'elle est trop lourde ou mal répartie, ou encore parce que le dispositif n'est pas utilisé sur
un revêtement dur et une surface de niveau ou est utilisé pour un usage pour lequel il n'a pas été conçu. Utilisez uniquement des accessoires et/ou
adaptateurs Strongarm.
Le propriétaire et/ou l'utilisateur doivent étudier et bien comprendre le produit et les consignes de sécurité avant de faire fonctionner l'équipement. Il
faut insister sur les informations concernant la sécurité et s'assurer qu'elles sont bien comprises. Si l'utilisateur ne parle pas couramment français, les
consignes relatives au produit et à la sécurité lui seront lues dans sa langue maternelle par l'acheteur/le propriétaire ou une personne désignée par
ses soins, et discutées avec l'utilisateur pour s'assurer qu'il comprend leur teneur. Un exemplaire de ces consignes/avertissements doit être conservé
pour consultation future.
1. ENTRETIEN/INSPECTION
Cet équipement et ses accessoires doivent être soumis à une inspection visuelle avant chaque utilisation afin de déceler toute anomalie, telle
que des soudures fissurées, des fuites et des pièces endommagées, desserrées ou manquantes. Cet équipement devra immédiatement être mis
hors service s'il est susceptible d'avoir été soumis à une charge anormale ou accidentelle, et devra être inspecté dans un centre de réparation
agréé. Les propriétaires et/ou utilisateurs doivent être conscients que la réparation de cet équipement pourrait demander des connaissances
et des installations spécialisées. Il est conseillé de faire inspecter cet équipement tous les ans dans un centre de réparation agréé. Les pièces
défectueuses, les décalcomanies, les étiquettes ou les panneaux de sécurité doivent être remplacés par des pièces d'origine Strongarm.
AVERTISSEMENT!
!
Le technicien utilisant ce cric doit être formé, qualifié, connaître les consignes de sécurité et avoir une expérience préalable dans l'utilisation
d'équipements hydrauliques. Un manque de connaissances dans un domaine quelconque peut endommager l'équipement et/ou entraîner des
blessures corporelles.
Lisez, assimilez et suivez toutes les consignes avant de faire fonctionner ce cric.
Inspectez le cric avant chaque utilisation. N'utilisez pas le cric s'il est endommagé, altéré, modifié, présente une fuite de liquide hydraulique ou
s'il y a des pièces manquantes ou desserrées.
Ne modifiez ni ne soudez jamais un appareil hydraulique.
Ne soulevez jamais une charge supérieure à la capacité du cric; les surcharges provoquent des pannes d'équipement et peuvent entraîner de
graves risques de blessures corporelles.
Le cric est fait pour soulever des charges, et non pour les maintenir en l'air. Une fois que la charge est soulevée, elle doit toujours être
solidement soutenue par des chandelles auxiliaires.
Ne travaillez jamais en dessous ou à proximité d'une charge uniquement soutenue par des appareils hydrauliques.
Ne placez jamais de charges déséquilibrées ou décentrées sur la selle du cric. Pour arrimer la charge à la tête de selle, utilisez des adaptateurs
et des rallonges de selles en plus des sangles et des chaînes. Un chargement incorrect peut entraîner une défaillance de l'équipement.
Ce cric a été conçu pour soulever des boîtes de vitesses uniquement. Renseignez-vous auprès du fabricant du véhicule sur le centre d'équilibre
de la boîte de vitesses.
Avant de soulever ou de faire descendre la boîte de vitesses, fixez-la à la selle du cric à l'aide du système d'ancrage fourni.
Ce produit est conçu pour enlever, installer et transporter des boîtes de vitesses en position basse. Ce cric ne doit être utilisé que sur des
surfaces en béton, planes et dégagées.
Utilisez toujours des lunettes de sécurité et/ou d'autres équipements de protection répondant ou excédant les normes ANSI Z87.1 et OSHA.
Utilisez le cric UNIQUEMENT sur des surfaces dures et planes, pouvant supporter la charge.
INSTALLATION
!
Procédez à une inspection visuelle de tous les composants pour vous assurer qu'ils n'ont pas été endommagés durant l'expédition. Si vous
constatez des dommages quelconques, veuillez en avertir immédiatement le transporteur. Les dommages survenus lors du transport ne sont PAS
couverts par la garantie. Le transporteur est responsable de tous les coûts de réparation ou de remplacement découlant de dommages survenus
durant l'expédition.
1
Procédez à une inspection visuelle de tous les composants pour vous assurer qu'ils n'ont pas été endommagés durant l'expédition. Si vous
constatez des dommages quelconques, veuillez en avertir immédiatement le transporteur. Les dommages survenus lors du transport ne sont
PAS couverts par la garantie. Le transporteur est responsable de tous les coûts de réparation ou de remplacement découlant de dommages
survenus durant l'expédition.
2
Retirez toutes les pièces de la boîte en bois.
3
Fixez les roulettes (53/5) aux pattes (48) à l'aide de l'écrou (50), de la rondelle de blocage (51) et de la rondelle (52).
4
Fixez les pattes (48) à la pompe (36) à l'aide de la rondelle (54), de la rondelle de blocage (55) et du boulon (56).
5
Assemblez la tige de soutien : commencez par fixer la tige de soutien (24) à la bague de soutien (19) à l'aide du boulon (21), de la rondelle de
blocage (22) et de l'écrou (23), en faisant en sorte que l'extrémité supérieure de la bague de soutien (19) soit proche de l'extrémité inférieure
de l'écrou (25)(voir schéma1); puis, réglez la longueur de la base de l'écrou circulaire (17) et le boulon (26), en alignant le trou du boulon
(26) sur le trou de la patte (48)(voir schéma 2) et fixez la tige de soutien réglée (24) à la patte (48) à l'aide de la rondelle de blocage (22), de
l'écrou (23) et du boulon (49), puis serrez la base de l'écrou circulaire (17). Enfin, serrez le boulon (20) sur la bague de soutien en croix (19) du
réservoir d'huile (27).
6
Assemblez la selle (57) : commencez par desserrer le boulon (S19) et par le retirer, puis posez la selle (57) sur la tige du second piston (7), et
serrez le boulon (S19).
2

Publicité

loading

Produits Connexes pour Surewerx Strongarm 816BA

Ce manuel est également adapté pour:

030538