Masquer les pouces Voir aussi pour TSTAT0101SC:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

C O M M U N I C A T I N G
Panneau de commandes
mural communicant
Manuel d'installation
TSTAT0101SC
Brevet américain n° 7.243.004
Brevet américain n° 7.775.452
®
S Y S T E M
616 01 1018 00 03/06/14

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Observer TSTAT0101SC

  • Page 1 C O M M U N I C A T I N G S Y S T E M Panneau de commandes mural communicant Manuel d’installation TSTAT0101SC Brevet américain n° 7.243.004 Brevet américain n° 7.775.452 616 01 1018 00 03/06/14...
  • Page 2: Table Des Matières

    Remarques importantes concernant la sécurité ..Introduction ......... Guide de démarrage rapide .
  • Page 3 Vue d’ensemble de l’équipement ....Choix de la marque ......–...
  • Page 4 Dix derniers événements système ....Historique général de fonctionnement ... . Compteurs de cycle ......Compteurs de durée de fonctionnement .
  • Page 5 Room Air Temperature Offset (Décalage de température d’air de la pièce) ..... . Smart Recovery (Reprise intelligente) ....Plage morte de valeurs de consigne .
  • Page 6 Débit d’air de chauffage du générateur d’air chaud/du ventilo-convecteur ....Débit d’air chaud de la pompe à chaleur ..Débit d’air froid .
  • Page 7 HRV – Maintenance du dispositif de récupération de chaleur ........Carte fille .
  • Page 8: Remarques Importantes Concernant La Sécurité

    Remarques importantes concernant la sécurité Mal réalisés, l’installation, les réglages, les modifications, les révisions, les opérations de maintenance et/ou l’utilisation peuvent provoquer une explosion, un incendie, une décharge électrique ou d’autres situations susceptibles d’occasionner des blessures graves, voire mortelles, et des dégâts matériels.
  • Page 9: Introduction

    Introduction Le système communicant est constitué de plusieurs composants communicants intelligents dont le panneau de commande Observer, un générateur d’air chaud ou un ventilo-convecteur à vitesse variable, à deux étapes (AC ou 616 01 1018 00...
  • Page 10 émet le signal de 24 V nécessaire pour les contrôler. Tous les composants du système sont contrôlés par le panneau de commande mural Observer, qui remplace le thermostat classique et permet au propriétaire de gérer toutes les fonctions du système à partir d’un seul panneau de commande mural.
  • Page 11: Guide De Démarrage Rapide

    Si vous installez cet équipement pour la première fois, un Guide de démarrage rapide vous permet de mettre rapidement en service le panneau de commande Observer avant d’apprendre son fonctionnement détaillé. Toutefois, pour garantir un confort et un fonctionnement optimaux, référez-vous au Manuel d’utilisation.
  • Page 12 Dans la date, vous pouvez sélectionner le mois, le jour ou l’année, puis utiliser les touches ▲ et ▼ pour sélectionner la date appropriée. Dans les heures, vous pouvez sélectionner les heures, les minutes et l’indicateur am/pm, puis utiliser les touches ▲ et ▼ pour sélectionner l’heure appropriée.
  • Page 13: Définir Un Programme Pour Tous Les Jours

    Définir un programme pour tous les jours Le panneau de commandes mural Observer vous permet de créer votre programme de confort de plusieurs manières différentes. Vous pouvez définir un programme pour tous les jours, créer un programme pour votre semaine de travail et un autre pour la fin de semaine, ou bien encore en créer un...
  • Page 14 2. Appuyez sur ▲ dans « All Days » (Tous les jours), puis sur EDIT (MODIFIER). 616 01 1018 00...
  • Page 15 3. Appuyez sur PERIOD (PÉRIODE), puis utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner la période à modifier. 616 01 1018 00...
  • Page 16 4. Appuyez sur START, (DÉBUT), puis utilisez les touches ▲ et ▼ pour modifier l’heure de début de la période sélectionnée. 5. Appuyez sur HEAT TO (CHAUFFER À), puis utilisez les touches ▲ et ▼ pour modifier la température de chauffage souhaitée pour cette période.
  • Page 17: Installation

    écrans d’invite spécifiques et des fonctions de démarrage­afin de simplifier et d’automatiser la mise en service du système. Le panneau de commandes mural Observer doit être installé conformément aux instructions ci-dessous. Installez le module intérieur, le module extérieur et les accessoires conformément aux instructions fournies avec...
  • Page 18: Vérification De L'équipement

    Le câblage doit être réalisé conformément aux codes locaux, provinciaux et nationaux en vigueur. Panneau de commande mural Le panneau de commandes mural Observer est le centre de commande du système communicant. Il doit être installé à un endroit facile d’accès et visible du propriétaire ou de l’utilisateur final.
  • Page 19: Capteurs De Température À Distance

    Le panneau de commandes mural Observer et les capteurs NE DOIVENT PAS être installés : À proximité d’une fenêtre, sur un mur extérieur ou à proximité d’une porte donnant sur l’extérieur. Exposé directement à la lumière ou à la chaleur d’une lampe, du soleil, d’une cheminée ou de tout autre objet dégageant de...
  • Page 20: Remarques Importantes Concernant Le Câblage

    Référez-vous à la Figure 1. Il convient également de noter que le capteur d’humidité ne peut pas être placé à distance. Par conséquent, n’installez pas le panneau de commande Observer dans une zone où la mesure du degré d’humidité risque d’être erronée. Capteur 1...
  • Page 21 applications de câblage normales. Pour les longueurs de câble supérieures à 100 pi (30,5 m), utilisez un câble de 20 AWG ou plus. REMARQUE : Le câblage du bus de communication ne requiert qu’une simple connexion à quatre fils; toutefois, une bonne pratique consiste à...
  • Page 22 à ce qu’il soit bien à niveau (dans un but esthétique uniquement : le panneau de commande Observer n’a pas besoin d’être à niveau pour fonctionner correctement), puis tracer un repère sur le mur au niveau des deux trous de montage.
  • Page 23 Ces dernières peuvent affecter le fonctionnement du système. 10. Appliquez le panneau de commande Observer sur le support de montage en plastique en alignant les guides en plastique situés à l’arrière du panneau de commande avec l’ouverture présente sur le support de montage en plastique,...
  • Page 24: Fil Blindé

    Couplé à la carte fille NAXA00101DB, le panneau de commandes mural Observer fonctionnera comme un équipement non­communicant. S’il est équipé de la carte fille NAXA00101DB, le panneau de commandes mural Observer fonctionne comme un thermostat universel standard. Consultez les schémas de câblage joints en annexe...
  • Page 25: Montage

    à quatre fils. Installez l’ensemble sur le support de fixation. REMARQUE : Une fois le panneau de commande Observer fixé sur le mur (emboîté dans le support de fixation), faites attention de ne pas tordre ou casser les languettes de blocage lors de son retrait.
  • Page 26: Connexion De L'humidificateur

    Il est possible d’installer un humidificateur à ventilation ou à dérivation de 24 V c.a. REMARQUE : N’utilisez pas d’humidistat classique pour contrôler le fonctionnement de l’humidificateur. Si vous installez un humidificateur, laissez le panneau de commande Observer gérer l’humidificateur. 616 01 1018 00...
  • Page 27: Humidificateurs Avec Dérivation

    Un humidificateur à dérivation doit être directement connecté au générateur d’air chaud ou aux bornes 24VAC COM et HUM du ventilo-convecteur. Le panneau de commande Observer mettra automatiquement en marche la sortie HUM durant un appel d’humidification. Humidificateurs avec ventilation La plupart des humidificateurs à...
  • Page 28: Mise En Service

    Mise en service Aperçu Cette section traite de la mise sous tension initiale (ou mise en service) d’un panneau de commande Observer. Le panneau de commandes mural communiquera et identifiera tous les composants communicants du système. Lorsqu’il est mis sous tension pour la première fois, le panneau de commande mural Observer affiche les graphiques de chargement, puis l’écran Select Function...
  • Page 29 Une fois sous tension, le panneau de commande affiche les graphiques de chargement et invite l’installateur à sélectionner le mode de fonctionnement souhaité. Le panneau de commandes mural indique qu’il est désormais en train de rechercher les équipements intérieurs (« FINDING INDOOR EQUIPMENT »), puis les équipements extérieurs («...
  • Page 30 616 01 1018 00...
  • Page 31 Une fois les équipements intérieurs, les équipements extérieurs et le panneau de gestion des zones (le cas échéant) détectés, l’installateur est invité à indiquer si un humidificateur est installé. REMARQUE : S’il ne parvient pas à trouver d’équipement intérieur communicant (générateur d’air chaud ou ventilo-convecteur), le panneau de commande mural offre la possibilité...
  • Page 32: Choix Des Accessoires

    Choix des accessoires Une fois les équipements intérieurs et extérieurs détectés ou indiqués manuellement, l’écran suivant apparaît. L’installateur peut alors sélectionner HUMIDIFIER INSTALLED (HUMIDIFICATEUR INSTALLÉ). Appuyez sur YES (OUI) ou NO (NON) selon le cas. Choix d’un module intérieur Si aucun module intérieur communicant n’est trouvé, l’écran ci-dessous apparaît.
  • Page 33 REMARQUE : La sélection d’un module extérieur à deux étages n’est disponible que lorsqu’une carte fille est installée. 616 01 1018 00...
  • Page 34: Vue D'ensemble De L'équipement

    Vue d’ensemble de l’équipement L’écran EQUIPMENT CONFIGURATION (CONFIGURATION DE L’ÉQUIPEMENT) apparaît après l’écran consacré à l’humidificateur. Cet écran offre une vue d’ensemble de tout l’équipement, et ce, qu’il ait été détecté automatiquement ou sélectionné manuellement. Si la sélection est erronée, appuyez sur RELEARN (RÉAPPRENDRE) pour revenir en arrière.
  • Page 35: Choix De La Marque

    Choix de la marque Une fois la mise en service du panneau de commande Observer, l’installateur est invité à choisir la marque appropriée. Une fois la marque sélectionné ou la mention NO LOGO (AUCUN LOGO) affichée, l’installateur a la possibilité de confirmer ce choix. Une fois la marque adéquate sélectionnée, appuyez sur DONE (TERMINÉ).
  • Page 36: Menus Install/Service (Installation/Entretien) - Mode

    Menus Install/Service (Installation/Entretien) – Mode communicant et non­communicant Les menus INSTALLER CONFIGURATION (CONFIGURATION D’INSTALLATION) contiennent des renseignements essentiels. Ces renseignements permettent à l’installateur ou au technicien d’avoir une vue d’ensemble de ce qui a été installé, etc. Ces renseignements ne sont pas abordés dans le Manuel d’utilisation.
  • Page 37 REMARQUE : Le menu INSTALL / SERVICE (INSTALLATION/ENTRETIEN) se fermera automatiquement au bout de 90 secondes d’inactivité. 616 01 1018 00...
  • Page 38: Menu Equipment Summary (Vue D'ensemble De L'équipement)

    Menu Equipment Summary (Vue d’ensemble de l’équipement) Cet écran indique le type de module intérieur, son numéro de modèle, le type de module extérieur (et son numéro de modèle s’il s’agit d’un module extérieur communicant), ainsi que les accessoires installés reconnus par le système. 616 01 1018 00...
  • Page 39: Menus D'entretien

    Menus d’entretien État Les écrans Status (Statut) indiquent tous les paramètres de fonctionnement actuels de chacun des équipements installés. Étage de chauffage (Générateur d’air chaud) Affiche l’étage de chauffage que le générateur d’air chaud fournit actuellement. OFF (ARRÊT), LOW (FAIBLE), HIGH (ÉLEVÉ) % de capacité...
  • Page 40: Chauffage Électrique (Ventilo-Convecteur)

    Chauffage électrique (Ventilo-convecteur) Affiche les étages de chauffage électrique que le ventilo-convecteur fournit actuellement. OFF (ARRÊT), LOW (FAIBLE), MED (MOYEN), HIGH (ÉLEVÉ) Vitesse de débit d’air Pieds cubiques par minute d’air actuellement fournis par la soufflante. (en fonction du modèle) Vitesse de rotation de l’inducteur (générateurs d’air chaud à...
  • Page 41: Chaleur/Du Climatiseur)

    Statut de la pompe à chaleur/du climatiseur Étage : (Chauffage/Climatisation) Affiche l’étage de chauffage ou de climatisation que la pompe à chaleur/le climatiseur fournit. OFF (ARRÊT), HIGH (ÉLEVÉ), LOW (FAIBLE) Dégivrage NO (NON), YES (OUI) Temp. de serpentin extérieur Température de la bobine du module extérieur (disponible uniquement sur les modules extérieurs communicants à...
  • Page 42 HP = Heat Pump (Pompe à chaleur) AC = Air Conditioner (Climatiseur) FN = Furnace (Générateur d’air chaud) FC = Fan Coil (Ventilo-convecteur) 616 01 1018 00...
  • Page 43: Historique Général De Fonctionnement

    Historique général de fonctionnement Le module intérieur et le module extérieur (s’ils sont communicants) possèdent les historiques suivants : Compteurs de cycle Nombre de cycles de chauffage/climatisation/alimentation effectués par le module. Compteurs de durée de fonctionnement Nombre d’heures de fonctionnement des modes de chauffage et de climatisation, ainsi que la durée de fonctionnement du module.
  • Page 44: Rappels De Changement De Filtre

    Rappel de changement de filtre Sélectionnez le nombre d’heures de fonctionnement du ventilateur au bout duquel le rappel de remplacement de filtre doit apparaître. – Off (Arrêt) La fonction de rappel de remplacement du filtre est désactivée – 800­7 200 heures Par incréments de 800 heures avant que le rappel n’apparaisse Par défaut = 3 200 heures...
  • Page 45: Activation Du Mode Auto

    Activation du mode automatique Lorsque le mode Auto est activé (réglage par défaut), aucune inversion chauffage/climatisation (ou vice versa) n’aura lieu tant que le cycle actuel n’est pas terminé et qu’une demande pour le mode de fonctionnement opposé n’existe pas pendant 30 minutes. Si la valeur de consigne est modifiée, le délai de 30 minutes est supprimé.
  • Page 46: Détection De La Température De La Pièce

    Détection de la température de la pièce La température d’air de la pièce peut provenir de l’une de ces trois sources : le capteur local intégré au panneau de commandes mural, le capteur d’air à distance installé dans la pièce ou la moyenne des valeurs transmises par les capteurs locaux et à...
  • Page 47: Robinet Inverseur

    Robinet inverseur Pour les applications impliquant une pompe à chaleur, le robinet inverseur sera activé avec le mode chauffage ou climatisation. Heat (Chauffage) Cool (Climatisation) (par défaut) 616 01 1018 00...
  • Page 48: Anglo-Saxonnes/Unités Métriques)

    Affichage unités anglo-saxonnes/unités métriques Affichage des température en unités anglo-saxonnes ou en unités métriques – les températures et les valeurs de consigne sont affichées en degrés Fahrenheit – les températures et les valeurs de consigne sont affichées en degrés Celsius Par défaut = degrés F 616 01 1018 00...
  • Page 49: Ventilation Activée Avec W

    Ventilation activée avec W Option permettant d’activer le ventilateur en cas de demande de chauffage ON (Marche) OFF (Arrêt) (par défaut) 616 01 1018 00...
  • Page 50: Verrouillage De La Climatisation

    Verrouillage de la climatisation Lorsque cette option est activée, aucun refroidissement n’est généré lorsque la température extérieure est inférieure à 55 °F (13 °C). – Off (Arrêt) Le refroidissement est autorisé quelle que soit la température extérieure – On (Marche) Le refroidissement n’est pas autorisé...
  • Page 51: Verrouillage Du Chauffage Auxiliaire

    Verrouillage du chauffage auxiliaire Si le système utilise une pompe à chaleur, la chaleur auxiliaire ne sera pas utilisée lorsque la température extérieure est supérieure à ce réglage. – Off (Arrêt) La chaleur auxiliaire peut être activée en cas de demande suffisante, indépendamment de la température de l’air extérieur.
  • Page 52: Verrouillage De La Pompe À Chaleur

    Verrouillage de la pompe à chaleur Sur les systèmes équipés d’une pompe à chaleur, la température d’air extérieur en-deça de laquelle la pompe à chaleur sera verrouillée, le système n’utilisant alors que le chauffage auxiliaire. – Off (Arrêt) Le cycle de chauffage commencera toujours avec la pompe à...
  • Page 53: Valeur De Consigne Minimale De Climatisation

    Par défaut = Off (Arrêt) Valeur de consigne minimale de climatisation La valeur de consigne minimale de climatisation que l’utilisateur est autorisé à régler sur le thermostat 52 °F à 90 °F (12 °C à 32 °C) Par défaut = 52 °F (12 °C) 616 01 1018 00...
  • Page 54: Valeur De Consigne Maximale De Chauffage

    Valeur de consigne maximale de chauffage La valeur de consigne maximale de chauffage que l’utilisateur est autorisé à régler sur le thermostat 50 °F à 88 °F (10 °C à 30 °C) Par défaut = 88 °F (30 °C) 616 01 1018 00...
  • Page 55: Décalage De Température D'air Extérieur

    Décalage de température d’air extérieur Cette option permet d’étalonner (ou de désétalonner volontairement) la température extérieure. Ce décalage s’ajoute aux valeurs actuelles de température. – ­5 °F à +5 °F (­3 °C à +3 °C) Nombre de degrés ajoutés à la température réelle Par défaut = 0 616 01 1018 00...
  • Page 56 Décalage de température d’air de la pièce – ­5 °F à +5 °F (­3 °C à +3 °C) Nombre de degrés ajoutés à la température réelle Par défaut = 0 616 01 1018 00...
  • Page 57: Reprise Intelligente

    Reprise intelligente Cette fonction ne s’applique qu’au mode de fonctionnement programmable. Le panneau de commande lancera la reprise le nombre de minutes défini avant le changement de programme en mode chauffage ou climatisation de manière aussi économe en énergie que possible. –...
  • Page 58: Plage Morte De Valeurs De Consigne

    Plage morte de valeurs de consigne La différence minimale entre les températures de chauffage et de refroidissement souhaitées. Cela peut permettre à l’un des réglage de « décaler » l’autre pour maintenir cette différence. 2° à 6° – Le nombre minimal de degrés entre la valeur de consigne de chauffage et la valeur de consigne de climatisation Par défaut = 2°...
  • Page 59: Cycles Par Heure

    Cycles par heure Le nombre maximal de cycles de chauffage ou de refroidissement par heure. – Les sorties Y, Y2, W et W2 doivent être alimentées au maximum deux fois par heure – Les sorties Y, Y2, W et W2 doivent être alimentées au maximum quatre fois par heure –...
  • Page 60: Minuterie De Changement Automatique

    Minuterie de changement automatique Cette fonction désigne la durée minimale (exprimée en minutes) entre un cycle de chauffage et un cycle de refroidissement lorsque le système est en mode automatique. 5 à 30 minutes (par incréments de 5 minutes) Par défaut = 30 minutes 616 01 1018 00...
  • Page 61: Délai Entre Les Types De Combustibles

    Délai entre les types de combustibles La durée minimale pendant laquelle les sorties Y1 et Y2 doivent être alimentées en mode chauffage avant d’activer la sortie W1. 10 à 25 minutes (par incréments de 5 minutes) Par défaut = 15 minutes 616 01 1018 00...
  • Page 62: Décalage D'humidité

    Décalage d’humidité Cette option permet d’étalonner (ou de désétalonner volontairement) le capteur d’humidité. Ce décalage s’ajoute aux valeurs actuelles d’humidité. L’option Test Humidifier (Test de l’humidificateur) permet de d’activer et de désactiver l’humidificateur à des fins de test. -10 à +10 % Par défaut = 0 % 616 01 1018 00...
  • Page 63: Activation/Désactivation De La Programmation

    Activation/Désactivation de la programmation Cette option permet au thermostat de désactiver le mode de programmation et de fonctionner comme un thermostat non­programmable. – Off (Arrêt) fonctionne comme un thermostat non­programmable – On (Marche) permet à l’utilisateur de définir un programme Par défaut = On (Marche) 616 01 1018 00...
  • Page 64: Rétablissement Des Paramètres D'usine

    Rétablissement des paramètres d’usine Cette option permet à l’installateur de rétablir les paramètres d’usine du thermostat. L’installateur devra maintenir la touche ▼ enfoncée pendant 10 secondes pour réinitialiser les paramètres. 616 01 1018 00...
  • Page 65: Renseignements Concernant Le Distributeur

    Renseignements concernant le distributeur Ces écrans permettent au distributeur de saisir ses coordonnées. Les coordonnées du distributeur s’affichent lorsque l’utilisateur sélectionne Dealer Info (Renseignements sur le distributeur) après l’apparition de rappels de révision ou de maintenance sur l’écran. 616 01 1018 00...
  • Page 66: Rappel D'entretien

    Rappel d’entretien Ce paramètre est utilisé pour régler l’intervalle de temps pendant lequel la notification de maintenance du système normale est activée pour le propriétaire. 0 à 24 mois (par incréments de 1 mois) Par défaut = 12 mois 616 01 1018 00...
  • Page 67 DIP. Lors du premier démarrage du panneau de commande Observer, les réglages des commutateurs DIP seront copiés dans le menu de configuration. Toutes les modifications peuvent alors être effectuées à partir du panneau de commande Observer.
  • Page 68 Affichage unités anglo-saxonnes/unités métriques °F ou °C, (par défaut = °F) 616 01 1018 00...
  • Page 69 Débit d’air Lors du premier démarrage du panneau de commande Observer, les réglages du commutateur DIP du générateur d’air chaud sont copiés dans le menu de configuration du générateur d’air chaud. Toutes les modifications peuvent alors être effectuées à partir du panneau de commande Observer.
  • Page 70: Min Cfm (Vitesse De Débit D'air Minimale)

    MIN CFM (VITESSE DE DÉBIT D’AIR MINIMALE) – (générateur d’air chaud à modulation uniquement) fait fonctionner le générateur d’air chaud à modulation à la vitesse de débit d’air minimale MAX CFM (VITESSE DE DÉBIT D’AIR MAXIMALE) – (générateur d’air chaud à modulation uniquement) fait fonctionner le générateur d’air chaud à...
  • Page 71 EFF 325 – Débit d’air fixe utilisé pour atteindre les valeurs nominales spécifiées. Sa valeur est généralement de 325 pi /min/t, mais elle sera différente si un module extérieur à deux étages est utilisé. EFF 350 – Débit d’air fixe utilisé pour atteindre les valeurs nominales spécifiées.
  • Page 72 déshumidification. valeur généralement 350 pi /min/t, mais elle sera différente si un module extérieur à deux étages est utilisé. MAXIMUM – 400 pi /min/t. Aucune réduction du débit d’air de déshumidification. Débit d’air du déshumidificateur NORMAL (NORMAL) (par défaut) – Lorsque l’équipement est en mode de déshumidification, le débit d’air est autorisé...
  • Page 73 Vitesse de débit d’air minimale (en pi /min) requise pour faire fonctionner un générateur d’air chaud à modulation. Cette valeur augmentera la capacité de fonctionnement minimale du générateur d’air chaud. La valeur par défaut est le débit d’air du générateur d’air chaud pour la capacité de chauffage la plus basse.
  • Page 74 90 secondes 120 secondes (par défaut) 150 secondes 180 secondes Augmentation de fonctionnement à chaleur basse Réglez ce paramètre sur ON (MARCHE) si le système est doté d’un humidificateur à dérivation. La valeur ON (MARCHE) augmentera le débit d’air de chaleur basse du générateur d’air chaud.
  • Page 75 616 01 1018 00...
  • Page 76 Intervalle de dégivrage Intervalles auxquels les cycles de dégivrage pourront être exécutés sur une pompe à chaleur. 30 minutes 60 minutes 90 minutes 120 minutes (par défaut) Intervalle de dégivrage automatique optimisé par le panneau de commande extérieur (par défaut sur les pompes à chaleur communicantes) 616 01 1018 00...
  • Page 77 Dégivrage avec générateur d’air chaud Permet de déterminer si le générateur d’air chaud fonctionne pendant un cycle de dégivrage. YES (OUI) (par défaut) NO (NON) 616 01 1018 00...
  • Page 78 Changement silencieux Active la fonction Quiet Shift (Changement silencieux) sur les pompes à chaleur communicantes à 1 ou 2 étages. OFF (ARRÊT) (par défaut) ON (MARCHE) 616 01 1018 00...
  • Page 79 Zones 616 01 1018 00...
  • Page 80 Zone Pondération Ce paramètre de configuration permet à l’installateur de sélectionner la « taille » de chaque zone. En règle générale, les pièces de vie se voient attribuer un pourcentage de pondération, ou coefficient d’importance, plus important que les chambres à coucher et les pièces plus petites. La pondération de la zone affecte les étages de chauffage et de climatisation utilisés pour conditionner les zones ayant émis une demande.
  • Page 81 Zone Names (Noms) Permet à l’installateur d’attribuer un nom à chaque zone. 616 01 1018 00...
  • Page 82 Contrôle du débit d’air d’une zone Contrôle du débit d’air d’une zone Bypass (Dérivation) Sélectionnez la quantité de dérivation pour la « zone X ». 616 01 1018 00...
  • Page 83 Capacité en débit d'air Ce paramètre est utilisé pour limiter le débit d'air admissible dans une zone afin de prévenir tout bruit excessif généré par l'air dans cette zone. 616 01 1018 00...
  • Page 84 Type de registre Registre à alimentation ouverte/fermée (par défaut) Choisissez cette option pour les registres ayant besoin d'être alimentés pour s'ouvrir ou se fermer. Registre à ressort de rappel Ce type de registre a besoin d'un alimentation continue pour rester ouvert, ou pour rester fermé selon le type de registre installé.
  • Page 85 connecté aux bornes Common (Commune) et Close (Fermeture) du module de commande du registre. Capteur d'air de sortie Verrouillage du chauffage du CAS 120 °F à 200 °F (49 °C à 93 °C); par défaut : 180 °F (82 °C) Verrouillage de la climatisation du CAS CAS 40 °F à...
  • Page 86 Tous les registres sont amenés en position ouverte. La température est contrôlée par le panneau de commande mural Observer principal. Les capteurs de zone ne sont pas utilisés pour contrôler la température lorsque le zonage est désactivé.
  • Page 87 Maintenance du dispositif de récupération de chaleur Active la sortie du ventilateur à la vitesse spécifiée pour les applications de CVC DISABLED (Arrêt) (par défaut) LOW (FAIBLE) MEDIUM (MOYENNE) HIGH (ÉLEVÉ) 616 01 1018 00...
  • Page 88 Carte fille Une carte fille peut être nécessaire lorsque le système utilise des équipements non communicants. La carte fille fournit des sorties pour les équipements intérieurs non communicants et les équipements extérieurs non communicants. La carte fille doit être utilisée dans les applications suivantes : Module intérieur non communicant avec module extérieur non­communicant.
  • Page 89 Mode Enable/Disable Auto Changeover (Activer/Désactiver le changement automatique) (par défaut = Enable (Activer)). Le délai de changement automatique peut être réglé sur une valeur comprise entre 5 et 120 minutes (par défaut = 30 minutes). Plage morte de valeurs de consigne La différence minimale entre les températures de chauffage et de refroidissement souhaitées.
  • Page 90 Cycles par heure Nombre maximal de cycles par heure = 4 (par défaut) ou 6. Programmation ON (MARCHE) (par défaut) – permet à l'utilisateur de définir un programme. OFF (ARRÊT) – le système devient non programmable Reprise intelligente Cette fonction ne s'applique qu'au mode de fonctionnement programmable.
  • Page 91: Annexe - Schémas De Câblage

    Annexe – Schémas de câblage Module intérieur communicant avec climatiseur/pompe à chaleur communicant(e) (système à deux fils) Module Climatiseur ou intérieur pompe à chaleur communicant(e) Vert Jaune Blanc Rouge * Remarque : Les connexions R et C peuvent ne pas être nécessaires si le module extérieur est doté...
  • Page 92 Générateur d'air chaud à gaz à vitesse variable communicant avec climatiseur non communicant à un étage Vert Jaune Blanc Rouge Module Climatiseur à un étage térieur Panneau de commande mural Y/Y2 Capteur 616 01 1018 00...
  • Page 93 Ventilo-convecteur communicant avec pompe à chaleur non communicante à un étage Ventilo-convecteur communicant Vert Jaune Blanc Rouge Pompe à chaleur à un étage Panneau de commande mural Capteur 616 01 1018 00...
  • Page 94 Module intérieur communicant avec climatiseur/ pompe à chaleur non communicant(e) à deux étages Module intérieur communicant Vert Jaune Blanc Climatiseur Rouge ou pompe à chaleur à 2 étages Panneau de commande mural Capteur 616 01 1018 00...
  • Page 95 Module intérieur non communicant avec panneau de commande Mural non communicant NAXA00101DB Vert Rouge Blanc Jaune Non communicant Extérieur Y/Y2 Non communicant Intérieur Capteur 616 01 1018 00...
  • Page 96 © International Comfort Products, 2014 Lewisburg, TN 37091 États-Unis 616 01 1018 00...

Table des Matières