Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Check with the local plumbing code requirements before installation.
Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local
de plomería.
Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s'applique avant
de procéder à l'installation.
This product is engineered to meet the EPA watersense flow requirements.
The flow rate is governed by the aerator. If replacement is ever required,
be sure to request watersense compliant lavatory faucet aerator to retain
the water conserving faucets of this product.
Este producto se ha hecho para cumplir con las exigencias de caudal
Water Sense de la EPA. El caudal está controlado por el aireador. Si es
necesario efectuar una sustitución, solicite un aireador del grifo dellavabo
que cumpla con el programa WaterSense para mantener losgrifos que
conservan agua de este producto.
Ce produit a été conçu pour répondre aux exigences de débit du programme
Watersense de l'EPA. Le débit est réglé par un aérateur. Si jamais il doit être
remplacé, s'assurer de demander un aérateur de robinet de salle de
bains conforme au programme Watersense pour continuer d'économiser l'eau.
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Pub No. IM-Lav 1H/D221544/05-15
Grifo para lavabo y bar con una manija
Robinet de lavabo et de bar à une manette
Single Handle Lavatory and
D221544
Less than 0.25% lead content
Bar Faucet
D151644
Silicone sealant
Sellador de silicona
Enduit d'étanchéité
é
é é
au silicone

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Danze D221544

  • Page 1 Check to make sure you have the following parts indicated below: Verifique que tenga todas las partes indicadas: Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas: Silicone sealant Sellador de silicona Enduit d'étanchéité é é é au silicone Pub No. IM-Lav 1H/D221544/05-15 Less than 0.25% lead content...
  • Page 2 Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional. Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería. Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
  • Page 3 Install the filter check valves to the water supply under your sink, and tighten the hose onto the check valves. Filter check valves help to filter debris in the water. Instale las válvulas de retención del filtro al suministro de agua debajo del fregadero, y apretar la manguera en las válvulas de retención.
  • Page 4 Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 or WWW.DANZE.COM for additional assistance or service. Requiere asistencia? Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 o WWW.DANZE.COM para asistencia adicional o servicio. Besoin d’aide? Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 ou WWW.DANZE.COM pour obtenir du...

Ce manuel est également adapté pour:

D151644