Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

N OTICE D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
SECHE-LINGE
T R O M M E L D R O G E R
CD 50 R

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CASTOR CD 50 R

  • Page 1 N OTICE D'UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING SECHE-LINGE T R O M M E L D R O G E R CD 50 R...
  • Page 2 SOMMAIRE Avertissements et conseils importants Page Description de l’appareil Page Installation Page Emplacement . Page Evacuation de l'air humide . Page Raccordement sur l'extérieur Page Réversibilité du hublot Page Raccordement électrique Page Installation en colonne . Page Caractéristiques techniques Page Utilisation Page Bandeau de commandes...
  • Page 3 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant Le filtre doit être nettoyé après chaque utilisation. d'utiliser votre appareil. N'utilisez jamais l'appareil avec un filtre Conservez cette notice pour toute future endommagé. Cela pourrait provoquer un incendie. consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré...
  • Page 4 DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1 Plan de travail 2 Guide de séchage 3 Voyant de fonctionnement 4 Minuteur 5 Plaque signalétique CD 50 R 6 Filtre 7 Poignée de porte 8 Pieds réglables 9 Sortie air humide sur les côtés 10 Raccord...
  • Page 5 INSTALLATION Emplacement Votre appareil doit être installé dans un local aéré afin de permettre l'évacuation de l'air humide dégagé de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous devez prévoir la libre circulation de l'air autour de la grille d'aspiration située à l'arrière de l'appareil. L’endroit doit être propre et exempte de poussière.
  • Page 6 Le tuyau ne devra pas présenter plus de deux coudes. attention: ce sèche-linge ne doit pas être raccordé sur un conduit de fumées. Remarqe: Si vous avez équipé l'extrémité du tuyau de P0055 raccordement sur l'extérieur d'un clapet anti-retour ou d'une grille, ils devront être régulièrement entretenus pour ne pas être obstrués par des peluches.
  • Page 7 Raccordement électrique Ce sèche-linge ne peut être branché qu'en 220- 230 V/ 50 Hz, 16 A. Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre qui doit être obligatoirement raccordée conformément aux normes en vigueur. Vérifiez que le compteur et les fusibles peuvent supporter l'intensité...
  • Page 8 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS: hauteur 85 cm largeur 60 cm profondeur 57 cm PUISSANCE DE BRANCHEMENT: 220/230 V/50 Hz PUISSANCE TOTALE ABSORBEE: 2600 W FUSIBLE: 16 A CAPACITE DE SECHAGE: coton, lin 5 kg synthétiques 2 kg CONSOMMATIONS: coton, lin 3,5 kWh (5 kg prêt à ranger) coton, lin 2,7 kWh (5 kg prêt à...
  • Page 9 30 - 45 50 - 65 0,5 kg 20 - 25 CD 50 R Ventilation d'air froid 1 Guide de séchage En fin de séchage, une phase de refroidissement de 8 Il vous permet de choisir le temps convenant le mieux minutes est prévue pour éviter le froissement du...
  • Page 10 Les programmes de séchage Coton et lin (minuteur: jusqu’à 120 minutes - secteur gris) Degré de séchage Vitesse d’essorage Charge maxi Temps (min) tr/min 70-90 800/1000 35-50 Prêt à repasser 65-85 1000/1200 30-45 80-100 800/1000 55-70 Prêt à ranger 75-95 1000/1200 50-65 Synthétiques...
  • Page 11 Nos conseils Evitez de sécher le linge trop longtemps: vous économiserez de l'énergie et éviterez également la Ne surchargez pas le tambour de votre formation de faux plis dans le linge. sèche-linge (5 kg de linge de coton sec ou 2 kg de L'adjonction d'assouplissant au dernier rinçage (en linge synthétique sec max.).
  • Page 12 Comment procéder Après chaque utilisation Débranchez l'appareil. Avant la première utilisation de votre sèche-linge, faites-le fonctionner pendant 20 minutes environ, en Nettoyez le filtre (voir page suivante). chargeant le tambour de quelques chiffons humides (essorés), ceci afin d'éliminer d'éventuelles traces de poussières ou de graisses.
  • Page 13 ENTRETIEN Débranchez l'appareil avant toute opération d'entretien. Nettoyage extérieur Utilisez de l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. Important: N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques. Nettoyage du hublot Nettoyez périodiquement l'intérieur du hublot pour enlever d'éventuelles peluches. Un nettoyage soigneux est indispensable pour un séchage correct. Nettoyage du filtre Situé...
  • Page 14 INHOUD Waarschuwingen en belangrijke adviezen Blz. Beschrijving van de machine Blz. Installatie Blz. Plaatsen . Blz. Afvoer van de vochtige lucht Blz. Aanbrengen van een luchtafvoerslang. Blz. Wijzigen van de deurdraairichting . Blz. Elektrische aansluiting . Blz. Verbindingsset Blz. Technische gegevens Blz.