Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating and maintenance instruction manual
Gebrauchsanweisung und Installationsanleitungen
Notice d'emploi et de maintenance
Mod. IR
Art. :*502.500
GB
ICECRUSHER
DE
EISZERKLEINERER
FR
BROYEUR À GLACE
1/9
502500 en fr de ma 2012

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tecnoinox 502.500

  • Page 1 Operating and maintenance instruction manual Gebrauchsanweisung und Installationsanleitungen Notice d'emploi et de maintenance Mod. IR Art. :*502.500 ICECRUSHER EISZERKLEINERER BROYEUR À GLACE 502500 en fr de ma 2012...
  • Page 2 External Außenmaße Dimensions Dimensions extérieures 245x430 x490h Cycle duration Zyklusdauer Temps de travail Sec. 30" Fassungsvermögen Bowl capacity Capacite cuve Kg. 3 ÷ 3.5 der Wanne Produktion pro Output / hour Debit / heure Kg. 360 Stunde Installed Power Nennleistung Puissance installéè...
  • Page 3 This appliance has been designed exclusively to crush technicians. ice in cubes therefore TECNOINOX declines any responsibility for damages casued by improper use. In case of a failure or malfunctioning, switch the appliance.
  • Page 4 Press the front button (B) for the time required to crush the ice. The ise-crusher is only suitable for crushing ice in cubes. TECNOINOX declines any responsibility in the case of If the appliance does not start when the button is pressed, damage caused by improper use.
  • Page 5 Außerdem wird empfohlen, einmal jährlich eine Dieses Gerät ist ausschließlich für das Zerkleinern von Kontrolle von qualifiziertem Personal durchführen zu lassen. Würfeleis konzipiert. Die Firma TECNOINOX lehnt bei bestimmungswidrigem Gebrauch jede Verantwortung ab. Im Schadensfall oder bei Betriebsstörungen ist die Stromversorgung des Gerätes zu unterbrechen.
  • Page 6 Den vorderen Druckknopf (B) solange drücken, bis alle Eiswürfel Der Eiszerkleinerer ist ausschließlich für das Zerkleinern von zerkleinert wurden. Würfeleis konzipiert. Die Firma TECNOINOX lehnt für Sollte das Gerät beim Drücken des Druckknopfs nicht starten, Schäden, die durch einen bestimmungswidrigen Gebrauch sicherstellen, dass die vordere und obere Klappe geschlossen ist entstehen, jede Verantwortung ab.
  • Page 7 été conçu. En outre, une fois par an, il est recommandé de le Cet appareil a été conçu uniquement pour piler des faire contrôler par des techniciens qualifiés. glaçons. TECNOINOX décline toute responsabilité en cas de dommages dérivant d’un usage impropre. Débrancher l’appareil en cas de panne ou de mauvais fonctionnement.
  • Page 8 Le broyeur à glace sert exclusivement à piler des les glaçons chargés dans la trémie. glaçons. TECNOINOX décline toute responsabilité suite à Si l’appareil ne se met pas en marche lorsque l’on appuie sur des dommages dérivant d’un usage impropre.
  • Page 9 502500 en fr de ma 2012...