Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

s
Anschl. Verteilschiene 3VA15 / 3VA25 / 3VA26
Connection kit distri. busbar 3VA15 / 3VA25 / 3VA26
Connec. Cana. Préfa. 3VA15 / 3VA25 / 3VA26
Juego de mont. 3VA15 / 3VA25 / 3VA26 Conex.a barra
Kit colleg. 3VA15 / 3VA25 / 3VA26 sbarre vertic.
Kit de ligação 3VA15 / 3VA25 / 3VA26 barramento vertical
Bağlantı kiti- dikey bara- 3VA15 / 3VA25 / 3VA26
Подключение к вертик. шине 3VA15 / 3VA25 / 3VA26
Zest. przył. 3VA15 / 3VA25 / 3VA26 do szyn rozdz.
配电母线连接套件 3VA15 / 3VA25 / 3VA26
8PQ9803-1AA82
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
DE
GEFAHR
DANGER
EN
FR
DANGER
ES
PELIGRO
IT
PERICOLO
PT
PERIGO
TR
TEHLİKE
РУ
ОПАСНО
ZAGROŻE-
РL
NIE
危险
中文
8PQ9803-1AA82
Instructions de service
Руководство по эксплуатации
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und War-
tungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt
werden.
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation
and maintenance work on this device may only be carried out by an authorized electrician.
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet
appareil doivent uniquement être réalisés par une personne qualifiée en électricité.
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y
mantenimiento de este equipo solo puede llevarlas a cabo un un electricista autorizado.
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. L'installazione e la
manutenzione di questo apparecchio devono essere effettuati solo da un elettrotecnico autoriz-
zato.
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equi-
pamento. Os trabalhos de instalação e manutenção neste equipamento somente podem ser real-
izados for eletricistas autorizados.
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Bu cihazın mon-
tajı ve bakımı yalnız yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. Работы по
монтажу и техническому обслуживанию данного устройства должны производиться упол-
номоченным специалистом по электротехнике.
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. Prace insta-
lacyjne i konserwacyjne na tym urządzeniu może przeprowadzać wyłącznie posiadający odpow-
iednie kwalifikacje elektryk.
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电工完成。
IEC 61439
Instructivo
Istruzioni operative
Instrukcja obsługi
使用说明
Last Update: 01 February 2023

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens 8PQ9803-1AA82

  • Page 1 Bağlantı kiti- dikey bara- 3VA15 / 3VA25 / 3VA26 Подключение к вертик. шине 3VA15 / 3VA25 / 3VA26 Zest. przył. 3VA15 / 3VA25 / 3VA26 do szyn rozdz. 配电母线连接套件 3VA15 / 3VA25 / 3VA26 IEC 61439 8PQ9803-1AA82 Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions de service Instructivo Istruzioni operative Instruções de Serviço...
  • Page 2 Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély. VESZÉLY A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszültség-mentesítését. Ezen az eszközön a telepítéssel és a karbantartással kapcsolatos feladatokat kizárólag megfelelő felha- talmazással rendelkező villamossági szakember végezheti. Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support 8PQ9803-1AA82...
  • Page 3 M6 T30 / 4Nm T300,00 Nm 10x M10x45 1x M10x35 12x M10x55 1x M10x35 10x M10 1x M10 DIN125 DIN125 12x M10 1x M10 DIN6796 DIN6796 10x M10 1x M10 12x M10 1x M10 10x M10 1x M10 copper 8PQ9803-1AA82...
  • Page 4 Only for 3VA26: Observe absolutely the additional mounting instructions for insulation measures! 8PQ9803-1AA82...
  • Page 5 4x M6x10 8PQ9803-1AA82...
  • Page 6 4x M6x10 8PQ9803-1AA82...
  • Page 7 4x M6x12 8PQ9803-1AA82...
  • Page 8 4x M6x12 8PQ9803-1AA82...
  • Page 9 12x M6x20 8PQ9803-1AA82...
  • Page 10 12x M6x20 8PQ9803-1AA82...
  • Page 11 8PQ9803-1AA82...
  • Page 12 8PQ9803-1AA82...
  • Page 13 8PQ9803-1AA82...
  • Page 14 8PQ9803-1AA82...
  • Page 15 No contents for delivery! Screw connection bar with device = M12x50 Longer screw = collision 8PQ9803-1AA82...
  • Page 16 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. 8PQ9803-1AA82 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. © Siemens AG 2015...