Télécharger Imprimer la page

Desoutter MR290-2500-K-SI ATEX Mode D'emploi page 179

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
WARNING - ATTENTION - WARNUNG - ATENCIÓN - ATENÇÃO - ATTENZIONE - WAARSCHUWING
- ADVARSEL - ADVARSEL - VAROITUS - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - VARNING - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ -
UWAGA - VÝSTRAHA - VAROVÁNÍ - FIGYELMEZTETÉS - OPOZORILO - AVERTIZARE - UYARI -
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - UPOZORENJE - HOIATUS - ĮSPĖJIMAS - BRĪDINĀJUMS - 警告 - 警告 - 경고
Henkilövahinkojen välttämiseksi jokaisen, joka käyttää, asentaa, korjaa tai huoltaa tätä työkalua, vaihtaa siihen osia tai
FI
työskentelee sen lähettyvillä, on luettava ja ymmärrettävä nämä ohjeet.
Για να μειωθεί ο κίνδυνος τραυματισμών, όλοι όσοι χρησιμοποιούν, εγκαθιστούν, επισκευάζουν, αλλάζουν εξαρτήματα ή
EL
εργάζονται πλησίον του εν λόγω εργαλείου πρέπει να διαβάσουν και να κατανοήσουν τις παρούσες οδηγίες, προτού
πραγματοποιήσουν οποιαδήποτε από τις παραπάνω ενέργειες.
För att reducera risken för skador, måste alla som använder, installerar, reparerar, underhåller, byter tillbehör på eller
SV
arbetar nära detta verktyg läsa och förstå dessa instruktioner innan de genomför några sådana uppgifter.
Чтобы снизить риск получения травмы, все лица, занятые в процессе эксплуатации, установки, ремонта,
RU
техобслуживания, замены принадлежностей данного инструмента или работающие возле него, должны прочесть
и усвоить настоящие инструкции перед выполнением любой из упомянутых задач.
Aby zmniejszyć zagrożenie wystąpienia obrażeń, wszystkie osoby korzystające z tego narzędzia, wykonujące jego
PL
instalację, naprawy, przeglądy, a także osoby wymieniające jego elementy lub pracujące w jego pobliżu, powinny przed
przystąpieniem do tych czynności przeczytać i zrozumieć niniejsze instrukcje.
Na zníženie rizika zranenia, všetky osoby, ktoré používajú, inštalujú, opravujú, vymieňajú príslušenstvo alebo pracujú v
SK
blízkosti tohto nástroja, si musia prečítať a pochopiť tieto pokyny predtým, než vykonajú akúkoľvek takúto úlohu.
Aby se omezilo riziko úrazu, musí si každý, kdo používá, montuje, opravuje nástroj, provádí jeho údržbu, mění na něm
CS
příslušenství nebo pracuje v jeho blízkosti, před prováděním jakékoliv takové práce přečíst tyto pokyny a porozumět jim.
A sérülések kockázatának csökkentése érdekében bárkinek, aki azt a szerszámot összeszereli, javítja, karbantartja, azon
HU
alkatrészt cserél vagy annak közelében dolgozik, el kell olvasnia és meg kell értenie az ebben a dokumentumban leírtakat,
a munka megkezdése előtt.
Da bi zmanjšali nevarnost poškodb, mora vsakdo, ki bo uporabljal, nameščal, popravljal, vzdrževal, menjal dodatno
SL
opremo na, ali delal v bližini tega orodja, prebrati in razumeti ta navodila, preden začne opravljati katerokoli od navedenih
dejanj.
Pentru a reduce riscul de vătămare, toţi cei care utilizează, instalează, repară, întreţin, înlocuiesc accesorii sau lucrează
RO
lângă unealtă trebuie să citească şi să înţeleagă aceste instrucţiuni înainte de a efectua orice operaţiune.
Yaralanma riskini azaltmak için, bu aleti kullanan, kurulumunu, tamirini, bakımını yapan, aksesuarlarını değiştiren ya da
TR
yakınında çalışan herkesin, söz konusu bu tür işleri yapmadan önce bu talimatları okumuş ve anlamış olması gerekmektedir.
За да се намали рискът от нараняване, всеки който използва, инсталира, поправя, поддържа, сменя принадлежности
BG
или работи в близост до този инструмент трябва да прочете и разбере тези инструкции преди да изпълни някоя
от тези задачи.
Radi smanjenja rizika od ozljeda svi koji upotrebljavaju, instaliraju, servisiraju, održavaju, mijenjaju pribor ili rade u blizini
HR
ovog alata moraju pročitati i razumjeti ove upute prije obavljanja svakog zadatka.
Vigastuste ohu vähendamiseks peavad kõik seda tööriista kasutavad, paigaldavad, hooldavad, selle juures lisatarvikuid
ET
vahetavad või läheduses töötavad isikud mõistma käesolevaid juhiseid enne iga sellise ülesande teostamist.
Kad sumažintumėte susižalojimo pavojų, kiekvienas naudojantis, montuojantis, taisantis, prižiūrintis, keičiantis priedus
LT
arba dirbantis šalia prietaiso asmuo turi perskaityti ir suprasti šias instrukcijas prieš atlikdamas kurią nors iš šių užduočių.
Lai samazinātu ievainojuma risku, visiem, kas lieto, uzstāda, labo, apkopj, maina piederumus, vai strādā šī instrumenta
LV
tuvumā, pirms šo darbu sākšanas jāizlasa un jāizprot šie norādījumi.
为降低人身伤害的风险,所有使用、安装、修复、维护、更换附件或在此工具附近作业的人员在执行任何此类工作之前都
CN
必须阅读并理解这些说明。
ケガの危険性を減らすために、本ツールの使用、取り付け、修理、保守、アクセサリ交換を行う人、あるいは近くで作業する人は、
JP
すべて、作業を実施する前に本注意事項を読み理解しなければなりません。。
상해 위험을 줄이기 위해 부속품을 사용, 설치, 수리, 유지보수 또는 교체하는 사람이나 본 공구 주변에서 작업하는 사
KO
람은 해당 작업을 수행하기에 앞서 반드시 본 지침을 읽고 이해해야 합니다.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

205 147 959 4