Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BABY-LAUFSTALL
BABY-LAUFSTALL
Aufbauanleitung
BOX PER NEONATI
Istruzioni di montaggio
IAN 439896_2304
PARC POUR BÉBÉ
Notice de montage
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lupilu 439896 2304

  • Page 1 BABY-LAUFSTALL BABY-LAUFSTALL PARC POUR BÉBÉ Aufbauanleitung Notice de montage BOX PER NEONATI Istruzioni di montaggio IAN 439896_2304...
  • Page 2 1x 1 6x 4 12x 5 6x 2 6x 3 CLICK!
  • Page 4 CLICK!
  • Page 5 WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ! IMPORTANTE: CONSERVARE PER EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE: LEGGERE CON ATTENZIONE!
  • Page 6 Herzlichen Glückwunsch! • WARNUNG. Lassen Sie nichts im Artikel Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- liegen oder stellen Sie den Artikel nicht in wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich die Nähe eines anderen Gegenstands, der vor der ersten Verwendung mit dem Artikel einen Halt bieten oder eine Erstickungs- oder vertraut.
  • Page 7 Aufbau Hinweise zur Entsorgung Montieren Sie den Artikel mit mindestens einer Entsorgen Sie den Artikel und die erwachsenen Person. Verpackungsmaterialien entsprechend 1. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. den aktuellen örtlichen Vorschriften. 2. Breiten Sie das Textil (1) flach auf dem Boden Bewahren Sie Verpackungsmaterialien aus (Abb.
  • Page 8 Ansprüche aus der Garantie können nur innerhalb der Garantiefrist unter Vorlage des Originalkassenbelegs geltend gemacht werden. Bitte bewahren Sie deshalb den Originalkassen- beleg auf. Die Garantiefrist wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen zunächst an die untenstehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbin-...
  • Page 9 Félicitations ! • AVERTISSEMENT. Ne laissez aucun objet Vous venez d’acquérir un article de grande dans l’article et ne placez pas ce dernier près qualité. Avant la première utilisation, familiari- d’un autre objet qui pourrait servir de point sez-vous avec l’article. d’appui ou présenter un risque d’étouffement Pour cela, veuillez lire attentive- ou de strangulation, par ex.
  • Page 10 3. Poussez une tige (5) dans chacun des tunnels Conservez les matériaux d’emballage (comme en tissu (1a) se trouvant sur le sol (fig. B). les sachets en plastique) hors de portée des 4. Reliez les tiges à l’aide d’un pied (3) (fig. B). enfants.
  • Page 11 Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez d’abord contacter le service d’assistance téléphonique ci-dessous ou nous contacter par courrier électronique. Si le cas est couvert par la garantie, nous nous engageons - à notre appréciation - à réparer ou à remplacer l’article gratuitement pour vous ou à...
  • Page 12 Congratulazioni! • AVVERTENZA. Non lasciare nulla all’inter- Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- no dell’articolo e non deporre l’articolo vicino sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di a un altro oggetto che potrebbe offrire un cominciare ad utilizzarlo. sostegno o rappresentare un pericolo di sof- Leggere attentamente le seguenti focamento o strangolamento, ad es.
  • Page 13 Smaltimento 3. Inserire una barra (5) in ciascun passante presente sul perimetro del fondo del box (1a) Smaltire l’articolo e i materiali della (fig. B). confezione nel rispetto delle attuali 4. Agganciare la barra al rispettivo piedino di normative locali. Conservare i materiali appoggio (3) (fig.
  • Page 14 Le richieste di garanzia possono essere avanza- te solo entro il relativo termine, su presentazione dello scontrino originale di acquisto. Si prega quindi di conservare lo scontrino originale. Il ter- mine di garanzia non sarà prolungato a seguito di eventuali riparazioni effettuate sulla base della garanzia, della garanzia obbligatoria prevista per legge oppure di accondiscendenza.
  • Page 16 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 Hamburg GERMANY 09/2023 Delta-Sport-Nr.: BL-13273 IAN 439896_2304...