Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
07/2020
Delta-Sport-Nr.: HS-7935
IAN 346962_2001
SCHMINKTISCH
DRESSING TABLE & STOOL
TABLE DE MAQUILLAGE POUR ENFANT
SCHMINKTISCH
DRESSING TABLE & STOOL
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
TABLE DE MAQUILLAGE POUR ENFANT
SCHMINKTAFEL
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
TOALETKA
TOALETNÍ STOLEK
Instrukcja użytkowania
Návod k použití
STÔL NA LÍČENIE
Navod na použivanie
IAN 346962_2001
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l'appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a następnie zapoznać się ze wszystkimi funkcjami urządzenia.
Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje.
Skôr než začnete návod čítať, si ho otvorte na strane s obrázkami a oboznámte sa so všetkými funkciami prístroja.
DE/AT/CH
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
GB/IE
Usage and safety information
FR/BE
Consignes d'utilisation et de sécurité
NL/BE
Gebruiks- en veiligheidstips
PL
Wskazówki dot. użytkowania i bezpieczeństwa
CZ
Pokyny k použití a bezpečnosti
SK
Pokyny pre použivanie a bezpečnosť
Seite
08
Page
09
Page
10
Pagina
12
Strona
13
Stránky
14
Stranu
15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PLAYTIVE 346962 2001

  • Page 1 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit. Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l‘appareil.
  • Page 6 Montage Herzlichen Glückwunsch! Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- raturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Beachten Sie bei der Montage des Artikels wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. folgende Aspekte: vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
  • Page 7 Assembly Congratulations! IAN: 346962_2001 You have chosen to purchase a high-quality Service Great Britain When assembling the product, bear in mind the product. Familiarise yourself with the product Tel.: 0800 404 7657 following: before using it for the first time. E-Mail: deltasport@lidl.co.uk •...
  • Page 8 Montage Félicitations ! Nous vous renseignerons personnellement Vous venez d’acquérir un article de grande dans tous les cas. La période de garantie n‘est Lors du montage, soyez attentifs aux aspects qualité. Avant la première utilisation, familiarisez- pas prolongée par d’éventuelles réparations suivants : vous avec l’article.
  • Page 9 Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utili- sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
  • Page 10 Montage Gefeliciteerd! De garantieperiode wordt na eventuele repa- Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig raties en op basis van de garantie, wettelijke Let bij de montage van het artikel op volgende artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het eers- garantie of coulance niet verlengd.
  • Page 11 Gratulujemy! • Przed każdym użyciem należy sprawdzić, W razie ewentualnych reklamacji należy Decydując się na ten produkt, otrzymują czy artykuł nie posiada uszkodzeń bądź skontaktować się pod niżej podanym numerem Państwo towar wysokiej jakości. Należy śladów zużycia. Z artykułu można korzystać infolinii lub poprzez pocztę...
  • Page 12 Montáž Srdečně blahopřejeme! IAN: 346962_2001 Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- Servis Česko Při montáži výrobku respektujte tyto aspekty: bek. Před prvním použitím se prosím seznamte Tel.: 800143873 • Obalový materiál použijte jako podložku pro s tímto výrobkem. E-Mail: deltasport@lidl.cz sestavení...
  • Page 13 Montáž Blahoželáme! IAN: 346962_2001 Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný Servis Slovensko Pri montáži výrobku dbajte na nasledovné výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom Tel.: 0850 232001 aspekty: dôkladne oboznámte. E-Mail: deltasport@lidl.sk • Obalový materiál používajte ako podložku pri Pozorne si prečítajte tento návod montáži výrobku.